Emos HS100BI-CE manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Emos HS100BI-CE. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Emos HS100BI-CE ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Emos HS100BI-CE décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Emos HS100BI-CE devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Emos HS100BI-CE
- nom du fabricant et année de fabrication Emos HS100BI-CE
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Emos HS100BI-CE
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Emos HS100BI-CE ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Emos HS100BI-CE et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Emos en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Emos HS100BI-CE, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Emos HS100BI-CE, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Emos HS100BI-CE. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    24 GARANCIJSKA IZ JA V A 1. Izjavljamo, da jamčimo za lastnosti in brezhibno delo vanje v garancijskem roku. 2. Garancijski rok prične teči z datumom izročitve blaga in velja 24 mesecev . 3. EMOS SI d .o.o jamči kupcu, da bo v garancijskem roku na lastne str oške odpravil vse pomanjkljivosti na aparatu zaradi tovarniške napake v materialu al[...]

  • Page 2

    2 2 1 23 9. În cazul în care aveţi un număr mai mare de unităţi de camere de  lmat pentru împerechere, puteţi să repetaţi paşii precedenţi cu următoarea/le unitate/ăţi de cameră/e de  lmat până când toate nu vor  împer echeate corect. În cazul cî aţi dori să săriţi împerecherea unei anumite ID camere , apăsaţi [...]

  • Page 3

    22 V edere pe timpul nopţii Unitatea de cameră de  lmat are 8 de diode LED infrar oşii încorporate pentru prinderea imaginii clare în mediu semiobscur care însă nu iluminează mediul înconjurător . În cazul că senzorul foto-luminos detectează nivelul redus de iluminare înconjurător funcţia de veder e pe timpul nopţii porneşte au[...]

  • Page 4

    4 4. Release both the pairing and power button. 5. Y ou will then enter the pairing mode screen as shown below. Hestia Camera Pairing System Waiting signal from CAM1 ... Press ‚PAIRING‘of Camera Unit to pair Press ‚P‘ to skip and pair the next CAM ID Press power button to abort and turn off 6. Press ON/OFF button of your camera unit to po w[...]

  • Page 5

    20 більшу кількість камерових одиниць одночасно. 1. Виключіть усі одиниці постійного спостереження та камерові одиниці. 2. Натискніть та тримайт е спарювальну кнопку на одиниці постійного спо?[...]

  • Page 6

    6 Spárování/ přidání kamero vé jednotky POZNÁMKA: Monitorovací a kamerová jednotka byly již spárovány v e výrobním procesu. Obecně platí, že uživatelům samotným není doporučeno provádět žádné pár ování. Pokud si uživatel pořídí další sadu Hestia H100 bezdrát ového monitorovacího sy stému HESTIA H100 s kamero[...]

  • Page 7

    18 Press ‚P‘ to skip and pair the next CAM ID Press power button to abort and turn off 10. M it der Überwachungseinheit können maximal 4 Kameraeinheiten gepaart werden. W ährend der Paarung wird auf dem Display die jeweilige Identi kationsnummer der Kamera abgebildet. 11. Die T aste drücken und 2 Sekunden lang halten, immer wenn der Paar[...]

  • Page 8

    8 MONT ÁŽ Kamerová jednotka POZNÁMKA: pre dosiahnutie najlepšieho plnenia prenosu signálu, umiestnite prosím ant énu do vertikálnej polohy. Montáž na stenu Umiestnite na stenu 2 skrutky s rozostupom 5,5 cm. Zaháknite kamerovú jednotku na skrutk y , tak ako je zobrazené na obr . 9 . Pre nastav enie uhla naklopenia (0-90°) alebo uhla n[...]

  • Page 9

    16 • Nadzornega sistema niti njegovih kablov ne puščajte v dosegu otrok. • Med delovanjem nadzornega sistema zagotovit e njegovo zadostno zračenje. • Nadzorne enote in enote kamere ne pokrivajte v malo prezračevanih prost orih, kot so predali. • Nadzornega sistema ne potapljajte v v odo. • Čiščenje opravite le s suho krpico. • Na[...]

  • Page 10

    10 INST ALACJA Instalacja jednostki do obsługi kamer 1. Podłączamy załącz ony zasilacz sieciowy do kamery tak , jak to pokazano na rys . 3 . Gniazdko do zasilacza sieci- owego znajduje się w dolnej części kamery. Włączamy zasilacz sieciowy do gniazdka elektrycznego. 2. Żeby włączyć kamerę naciskamy prz ycisk ON/OFF Wall outlet – gn[...]

  • Page 11

    14 A készüléket ne használják csökkent  zikai, szellemi vagy érzékszervi képességek kel, ill. korlát ozott tapasztalattal és ismeretekkel rendelkező személyek (beleértve a gyermekeket is), amennyiben nincs mellettük szakszerű felügyelet, ill. nem kaptak a készülék kezelésére v onatkozó útmutatásokat a biztonságukért f[...]

  • Page 12

    12 KAMERAEGYSÉG HU Az audio- és videojel digitális vezeték nélküli átvitele 2,4 GHz-es frekvencián. CMOS érzékelő 1/6“ VGA, 640x480 Objektív F/No 1.8, EFL 2.95mm, BFL 2.488mm Éjszakai látás 8x IR LED LED kijelző Bekapcsolás Dőlésszög 0 - 90° Elforgatási szög +/- 15° Mikrofon beépített Hálózati adapter 6V 1A DC Adapter [...]