Fedders 120V/60Hz manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Fedders 120V/60Hz. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Fedders 120V/60Hz ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Fedders 120V/60Hz décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Fedders 120V/60Hz devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Fedders 120V/60Hz
- nom du fabricant et année de fabrication Fedders 120V/60Hz
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Fedders 120V/60Hz
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Fedders 120V/60Hz ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Fedders 120V/60Hz et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Fedders en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Fedders 120V/60Hz, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Fedders 120V/60Hz, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Fedders 120V/60Hz. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    T able T op Electr onic Air P urif ier Manual f or: Installation • Operation • Maintenance • Warranty CA UTION: Read installation, operation, and maintenance instructions carefully f or safe operation. Exercise e xtreme caution when working with high v oltage. ENGLISH FRANC AIS ESP ANOL 41 5 Wabash A ve., P .O . Bo x 20 0, Ef fingham, IL 6240[...]

  • Page 2

    T able of Contents ......................................P age Introduction ..............................................................1 How Y our Electronic Air Purifier W orks ..................1 Instructions ..............................................................2 Operation ..............................................................[...]

  • Page 3

    Garantie limitée de cinq ans sur l'épurateur d'air Cette g arantie limitée couvre les épurateur s d'air T rion. T rion garantit que tous les épurateurs d'air T rion sont exempts de vices de matière et de fabrication lors d'un usage et d'un entretien normaux, non commerciaux. T rion traitera toute défectuosité a[...]

  • Page 4

    FRANC AIS 7 Diagnostic S ouvent, les problèmes qui, au premier abord, semblent être graves, peuvent être réglés facilement. Le tableau ci-dessous présente les problèmes possibles et leur solution. N'oubliez pas de vérifier d'abord les c hoses simples. C ONDITION L'appareil ne se met pas en marc he L'appareil ne f onction[...]

  • Page 5

    6 Remise en place du dessus du boîtier R emet tez le dessus du boîti- er en le positionnant au- dessus de l'appareil (figure 9). F aites glisser doucement le dessus vers l'avant, jusqu'à ce qu'il se retrouve bien logé (figure 1 0). Fa ites-le alor s coulisser ver s l'arrière, jusqu'à ce qu'il se trouve en af[...]

  • Page 6

    FRANC AIS 5 Net toy age de la cellule REMARQUE : Lors de la manipulation de la cel- lule collectrice, prenez soin de ne pas endom- mager les fils et les plaques métalliq ues. Utilisez du détergent à vaisselle et l'eau la plus c haude possible, pour obtenir une bonne solution de trempage. REMARQUE : Si la cel- lule est extrêmement sale, pul[...]

  • Page 7

    4 Enlèv ement de la cellule pour le net toy age (suite) Appuyez sur le loquet de verrouillage de la cellule (figure 5) en l'éloignant de la cellule, tout en soulevant la cellule hors du boîtier , et en utilisant les deux petites poignées qui se trouvent sur la cellule (figures 5 et 6). Remise en place de la cellule après le net toy age RE[...]

  • Page 8

    FRANC AIS 3 La position F an Onl y (V entilateur) est prévue pour aider au séc hage, à la suite du nettoyage de la cellule col- lectrice. REMARQUE : V ous pourrez remar- q uer , de temps à autre, que l'ap- pareil émet un bruit sec. Ceci est normal, ce bruit pro vient de la production d'arc électriq ue qui a lieu quand de gr osses pa[...]

  • Page 9

    2 Instructions R etirez le sac plastique qui recouvre l'épurateur d'air . Sélectionnez l'emplacement pour votre épurateur d'air , un endroit assez proc he d'une prise de courant. Remarque : N'utilisez pas un cordon pr olongateur avec vo tre épurateur d'air . N'oubliez pas que l'épurateur d'air [...]

  • Page 10

    FRANC AIS 1 Intr oduction V otre épurateur d'air a été conçu pour vous offrir un en vironnement agréable, où l'air est propre et où il fait bon vivre. L es par ticules en suspension dans l'air sont captées au passage de l'air dans l'appareil, par un processus d'électrofiltrage. Remarque : Cet te notice d'[...]

  • Page 11

    Ta b l e des matières P age Introduction ....................................................................1 F onctionnement de l'épurateur d'air électronique ......1 Instructions ......................................................................2 Utilisation .......................................................................[...]

  • Page 12

    FRANC AIS Épurateur d'air électr onique de table Installation • Utilisation • Entretien A TTENTION : Lisez attentiv ement les instructions d'installation, d'utilisation et d'entretien, pour obtenir un fonctionnement sûr . F aites très at tention lorsque vous manipulez des éléments sous tension. T abla de Materias .....[...]

  • Page 13

    Garantía limitada de cinco años del purificador de aire Esta garantía limitada es válida para los purificadores de aire T rion. T rion garantiza que todos los purificadores de aire T rion están exentos de defectos de material y fabricación bajo uso y servicio normal no comercial. T rion solucionará cualquiera de tales defectos si ellos se pr[...]

  • Page 14

    ESP ANOL 7 Localización y solución de a v erías Muc has veces los problemas que parecen ser complicados pueden resolverse fácilmente. En la tabla siguiente se incluyen los posibles problemas que pueden presentarse y cómo corregirlos. Recuerde, verifique las cosas más sencillas primero. PROBLEMA El pur ificador no se enciende El pur ificador n[...]

  • Page 15

    6 Reinstalación del panel superior del gabinete R einstale el panel superior del gabinete colocándolo sobre el purificador de aire (Figura 9). Deslice cuidadosamente el panel superior hacia adelante hasta que descienda a su lugar (Figura 1 0). Deslice el panel superior hacia atrás hasta que quede al ras con la parte trasera del purificador (Figu[...]

  • Page 16

    ESP ANOL 5 Limpieza de la celda NO T A: Cuando manipule la celda colectora, tenga cuidado de no dañar los alambres y las placas de metal. Use detergente de lavar platos y el agua lo más caliente posible para preparar una buena solu- ción de remojo. NO T A: Si la celda está e xtremadamente sucia, r ocíela con un agente de limpieza suav e de uso[...]