Futurelight PCC-1200 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 83 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Effect machine
Futurelight Scan 100
56 pages -
Effect machine
Futurelight DJ-Scan 260
60 pages -
Effect machine
Futurelight PHS-1200E
130 pages -
Effect machine
Futurelight DJ-Scan 300
62 pages -
Effect machine
Futurelight PHS-200
95 pages -
Effect machine
Futurelight PCC-1200
83 pages -
Effect machine
Futurelight PHW-1200E
116 pages -
Effect machine
Futurelight PSC-1200
99 pages
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Futurelight PCC-1200. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Futurelight PCC-1200 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Futurelight PCC-1200 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Futurelight PCC-1200 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Futurelight PCC-1200
- nom du fabricant et année de fabrication Futurelight PCC-1200
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Futurelight PCC-1200
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Futurelight PCC-1200 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Futurelight PCC-1200 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Futurelight en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Futurelight PCC-1200, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Futurelight PCC-1200, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Futurelight PCC-1200. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
© Copy right Nachdruck v erbot en! Reproduction prohib ited! Réproduction interdit! Prohibida toda repro ducción. Für weiteren Gebra uch aufbe wahren! Keep this manual for futur e needs! Gardez ce mode d’e mploi pour d es utilisations ultérieur es! Guarde este manual p ara pos terior es usos . BEDIENUN GSANL EITUNG USER MAN UAL MODE D'E[...]
-
Page 2
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 2/83 MULTI-LANGUAGE-INSTRUCTIONS Inhaltsverzeichnis Table of contents Sommaire/Con tenido E INFÜHRU NG ................................................................................................................................................... 4 SICHERHEIT SHINWEISE ...............................................[...]
-
Page 3
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 3/83 INTRO DUCTION ....................................................... ...................................................................................... 44 INSTRUCT IONS DE SÉCU RITÉ .................................................................................................................... 44 EMPLO I [...]
-
Page 4
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 4/83 BEDIENUNGSA NLEIT UNG PCC-1200 Profe ssiona l Colou r-Cha nger Lesen Sie v or der ersten In betriebnahm e zur eig enen Sicherheit diese Bedien ungsanleitu ng sorgfälti g durch! Alle Pers onen, die mit der Auf stellung, I nbetrieb nahme, Be dienung, W artung un d Instandh altung dieses Gerätes zu tun habe n, müs s[...]
-
Page 5
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 5/83 Das Gerät darf nicht in Betrieb ge nomm en werden, n achdem es von einem kalten in einen warm en Raum gebracht wur de. Das dabei entste hende Kondens wass er kann unter Ums tänden Ihr Ger ät zers tören. Lass en Sie das Ger ät solang e uneinges chalte t, bis es Zim mer temperatur er reicht hat! Bitte überprüf [...]
-
Page 6
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 6/83 Verm eiden Sie es, d as Gerät in kur zen Intervall en an- un d auszuscha lten ( z. B. Sek undentakt), da anson- sten die L ebensda uer der Lam pe erhe blich redu ziert werden würde. GESUNDHEITSRISIKO! BlickenSieniemalsdirektindieLichtquelle,dabeiempfindlichenMenschenu.U. epilept[...]
-
Page 7
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 7/83 Die max imale Um gebungstem peratur T a = 45° C dar f niem als übersc hritten werde n. Nehm en Sie das Gerät ers t in Betri eb, nachd em Sie sic h mit sein en Funk tionen vert raut gem acht haben. Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. W enn G eräte nicht m eh[...]
-
Page 8
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 8/83 Geräteüb ersich t (1) Gehäusesc hrauben ( 2) Geh äuse (3) Festste ll schraube (4) Hängebü gel (5) Fangsich erung (6) Control B oard (7) Lüfterabd eck ung (8) Fresnell- Linse (9) DMX-Ein gangsbuchs e (10) DMX-Ausga ngsbuchs e (11) Lampen system (12) Netzansc hluss (13) Sicherungs halter (14) Netzscha lter[...]
-
Page 9
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 9/83 (15) Mode-Tas te (16) Down-T aste (17) Up-T aste (18) Display INST A LLA T ION Lampenin stal lation /Lamp en wechsel LEBENSGEF AHR! LampenurbeiausgeschaltetemGeräteinsetzen! Netzsteckerziehen! Zur Instal lation be nötigen Sie eine 230 V/1200 W G-22 Lam pe. Die Lampe darf nur nach Anlegen gee i[...]
-
Page 10
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 10/83 Vorgehen sweise: Schritt 1: Lösen S ie die Befes tigungs schrauben X, Y des L ampens ystems und entnehm en Sie dieses vorsicht ig aus dem Gehäuse. Schritt 2: W ird eine defek te Lam pe ausgetaus cht, entf ernen Sie zunächst d ie defek te Lam pe aus dem Lampen halter. Schritt 3: Set zen Sie die Lampe vor sichtig [...]
-
Page 11
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 11/83 Die Instal lation m uss imm er mit einer zweiten, unabhäng igen Aufhäng ung, z. B. einem geeignet en F angnetz, erfolgen. Diese zweite Aufhän gung m uss s o beschaffen und angebrac ht sein, d ass im Fehlerfall d er Hauptauf hängung k ein Teil de r Instal lation hera bfallen k ann. W ährend des Auf- , Um- und A[...]
-
Page 12
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 12/83 Hängen Sie das Sich erungsse il in dem Fangsei lloch im Hängebüg el ein und f ühren Sie es über die Travers e bzw. einen sicheren Befes tigungspunk t. Hängen Sie das Ende in dem Schnellverschl ussglied ein und ziehen Sie die Sicherungsm utter gut f est. Der m aximale Fallabs tand dar f 20 cm nicht übersc hre[...]
-
Page 13
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 13/83 Belegung der X LR- Ver b indung: W enn Sie Control ler mit dieser XLR-B elegung verwenden, können Sie den D MX-Ausga ng des Con trollers direkt mit dem DMX-Eingang des ers ten Gerätes der DMX-Ke tte verbi nden. Sol len DMX-Con troller m it anderen X LR-Ausgä ngen anges chloss en werden, müss en Adapterkabe l ve[...]
-
Page 14
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 14/83 BEDIENUNG W enn Sie das Gerät an die S pannungsv ersorgung angeschl ossen hab en, nimm t der PCC-1200 den B etrieb auf. W ährend des R eset justier en sich die Motoren aus und das Gerät ist danach betriebsb ereit. Stand A lone-B etrieb Der PCC- 1200 läs st sich im Stand Alon e-Betrieb o hne Contro ller e insetz[...]
-
Page 15
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 15/83 DMX-Proto koll Steuerkanal 1 – Farbrad 1 Lineare Far bänderun g gem äß der Bewe gung des R eglers. Sie können den Farb wechsler an jeder gewünsc hten Position anhal ten. Decimal Hexad. Percentag e S/F Eigensch aft 0 2 1 00 15 0% 8% S Offen/w eiß 22 43 16 2B 9% 17% S Rot 44 65 2C 41 17% 25% S Blau 66 87 42 5[...]
-
Page 16
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 16/83 Control Board Das Control Boar d bietet m ehrere Möglichk eiten: so lassen sic h z. B. die DMX -Startadr esse einge ben, das vorprogr amm ierte Program m abspielen o der ein R eset durc hführen. Drück en und Halte n Sie die E nter-T aste 3 Sek unden lang, b is das Dis pla y zu bli nken beg innt. Ü ber d ie Up- [...]
-
Page 17
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 17/83 Hauptfunktionen - Hauptmenü 0 Drüc ken Sie 3 S ekunden lang die Enter -Taste, um ins Hauptm enü "M OD E" zu gelangen ( Displa y blinkt) . Drüc ken Sie die Enter-T aste und wäh len Sie "ADD R" , “RUN” oder "D ISP " durch Drüc ken der U p-Taste. Drüc ken Sie die En[...]
-
Page 18
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 18/83 Ru n - Programm a ufrufen, Master-Ei nstellung Mit der Funktion "RUN" lässt sich das intern e Program m auf rufen. Die An zahl der S teps können Sie unter Step fes tlegen. Die einzel nen Szenen könne n Sie unter Edit abändern . Die Szene n lassen s ich entweder a utoma tisch (AUT O), d.h. m it der ein[...]
-
Page 19
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 19/83 - Hauptmenü 1 Drüc ken Sie 3 S ekunden lang die Ent er-Tas te, um ins Hauptmenü zu gelange n (Displa y blink t). Drüc ken Sie die Up-Tas te zur Auswahl von “SET” . rDIM - Dimmer-Um kehrung Mit dieser F unkt ion lässt sic h die Dimm erfunk tion von 100- 0 % auf 0-100 % um kehren. W ählen Sie ?[...]
-
Page 20
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 20/83 - Lampenjustierung Mit dieser Funk tion lässt sich die Lam pe über das Contr ol Board j ustieren. Der Shut ter öffne t sich und Sie können di e Lam pe beliebig jus tieren. In diesem Modus reag iert das G erät auf keinerle i Steuersign ale. W ählen Sie “LADJ” durch Drück en der Up-T aste. Drüc ke[...]
-
Page 21
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 21/83 - Hauptmenü 4 Drück en Sie 3 Sek unden lan g die Enter -Tast e, um ins Haupt menü zu gelangen ( Displa y blinkt) . Drüc ken Sie die Up-Tas te zur Auswahl von “EDIT” . - Anzahl d er Steps i m Run defi nieren Mit dieser F unkt ion lässt sic h die Anza hl der Steps festleg en die dann im Run aufgerufe[...]
-
Page 22
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 22/83 Drüc ken Sie die Up -Tas te bis auf dem Displa y "CNIN“ erscheint . Drüc ken Sie die Enter -T aste, auf dem Dis play erschei nt "OFF " . Drüc ken Sie die Up -Tas te, auf dem Display ersc heint "O N" . Drüc ken Sie die Enter -T aste, auf dem Displa y ers cheint "S [...]
-
Page 23
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 23/83 Das Gerät sollte regelm äßig von Verunrei nigungen wie Staub usw. gereini gt werden. Verwend en Sie zur Reinigung ein fus selfreies, a ngefeuchte tes T uch. Auf k einen Fall A lkohol oder irgendwelc he Lös ungsm ittel zur Rein igung ver wenden! DieLinsemussgewechseltwerden,wenndiesesichtbar[...]
-
Page 24
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 24/83 TECHNISCHE DA TEN Spannungs versorgun g: 230 V AC, 50 Hz ~ Gesam tanschlus swert: 1300 W DMX-Steu erkanäle: 4 DMX 512- Anschlus s: 3-pol. X LR M usiks teuerung: über ein gebautes Mikrof on Farbrad 1: 5 Farben un d weiß Farbrad 2: 4 Farben, Blackout und weiß Maße (Lx BxH): 470 x 410 x 450 mm Gewicht: 18 kg Maxi[...]
-
Page 25
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 25/83 USER MANUAL PCC-1200 Profe ssiona l Colou r-Cha nger CAUTION! Keepthisdeviceawayfromrainandmoisture! Unplugmainsleadbeforeopeningthehousing! For your own safe ty, please read thi s u ser manual carefully befor e you initial ly start-up. Every person in volved with the insta[...]
-
Page 26
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 26/83 If the de vice has been expose d to drastic tem perature f luctuation (e.g. after transport ation), do not switc h it o n im mediate ly. The arisi ng condens ation water might d amage your device. L eave the d evice s witched of f until it h as reache d room t emperatur e. Please m ake sur e that there are no obv i[...]
-
Page 27
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 27/83 HEAL THHAZARD! Neverlookdirectlyintothelightsource,assensitivepersonsmaysufferan epilepticshock(especiallymeantforepileptics)! Keep aw ay children and am ateurs! Never le ave this de vice runn ing unatt ended. OPERA TING DET ERMINA TIONS This device is a lightin[...]
-
Page 28
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 28/83 Please use the original pack aging if the device is to be transport ed. Make s ure that you pack the device in t he origina l state. Please cons ider that unauth orized m odifications on the de vice are f orbidden d ue to saf ety reasons ! Never rem ove the s erial bar code from the device as this would m ake the g[...]
-
Page 29
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 29/83 (9) DMX-In s ocket ( 10) D MX-Out soc ket (11) Lamp s ystem (12) Pow er supply (13) Fuseholder (14) Power s witch (15) Mode-butt on (16) Dow n-butt on (17) Up-button (18) Display INST A LL A T ION Installing/Rep lacing the lamp DANGERTOLIFE! Onlyinstallthelampwiththedeviceswitchedoff! [...]
-
Page 30
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 30/83 Thelamphastobereplacedwhenitisdamaged ordeformedduetotheheat! CAUTION! The lam p life given by the m anufact urer must never be exce eded. T his is wh y you need t o take notes on the operatio nal time of the lam p or chec k the operat ing hour m eter regu larly and r eplac[...]
-
Page 31
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 31/83 Overhead rigging The instal lation of the projec tor has t o be bui lt and construc ted in a way that it can ho ld 10 tim es the weight for 1 hour without a ny harm ing deform ation. The instal lation m ust alwa ys be secure d with a sec ondar y safet y attachm ent, e.g. an ap propriate catch net. This s econdary s[...]
-
Page 32
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 32/83 Please not e: for o verhead ri gging in pu blic or industri al areas , a series of saf ety instr uctions have to be f ollowed that t his m anual can o nly give in part. T he operator m ust ther efore inf orm him self on the curre nt safet y instructions and cons ider them . The m anufacturer cannot be m ade liable [...]
-
Page 33
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 33/83 Occupation of the XLR-connection: If y o u are usin g control lers with th is occupat ion, you c an connect t he DMX- output of th e contro ller direc tly with the DMX-in put of the first fixture in the DMX- chain. If you wish to c onnect D MX-contro llers with other XLR-outpu ts, you n eed to us e adapter- cables.[...]
-
Page 34
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 34/83 DMX-controlled oper ation You can contr ol the projector s individua lly via your DMX-c ontroller. Ever y DMX-channel has a different occupati on with dif ferent f eatures. The individua l channe ls and th eir features are listed u nder DMX -protoc ol. A d dressin g The Control Board allows you to as sign t he DMX [...]
-
Page 35
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 35/83 DMX-protocol C ontrol channel 1 - Colour-wheel 1 Linear col our change followin g the m ovement of the slider. I n this way you can s top the c olour-whee l in an y position. Decimal Hexad. Percentag e S/F Feature 0 2 1 00 15 0% 8% S Open/whit e 22 43 16 2B 9% 17% S R ed 44 65 2C 41 17% 25% S Blu e 66 87 42 57 26% [...]
-
Page 36
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 36/83 Control Board The Contr ol Board of fers s everal featur es: you can sim ply set the starting address , run the pre-pro gramm ed program or mak e a reset. The m ain menu is ac cessed b y pressing t he Enter -button f or 3 secon ds until the disp lay star ts f lashing. B rowse t hrough th e menu by pressing th e Up-[...]
-
Page 37
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 37/83 Main functions - Main menu 0 Press [ENTER] f or 3 seconds to enter the m ain m enu "M ODE" ( display flashing) Press [ENTER] and s elect "ADDR " , “RU N” or "DIS P" by pressin g [UP] button. Press [ENTER] for selecting the des ired sub m enu. - DM X address sett ing, Sl[...]
-
Page 38
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 38/83 Select "A UTO " or "SOU N" by pressing [UP] . Press [ENTER] for selec ting the desired extension m enu. Select "A LO N" or "M AST" by pressi ng [UP] . Press [ENTER] to confirm . Press [EXIT/DN ] in order t o return to the main m enu. Disp - Displa y the DM[...]
-
Page 39
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 39/83 - Main menu 1 Press [ENTER] for 3 sec onds to ent er the m ain menu ( display flash ing). Press [UP ] to s elect “SET” . rDIM - Dimmer Reverse W ith this function you can re verse the D imm er from 100-0 % to 0-100 % . Select “RDIM” b y pressing [UP] butto n. Pres s [ENTER] , the disp lay sh[...]
-
Page 40
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 40/83 Select “LADJ ” b y pressing [UP] button. Pres s [ENTER] , the disp lay shows “ON” or “OFF” . Press [UP ] to s elect “ON” if you wish to enable th is functio n or “OFF” if y ou don’ t. Press [ENTER] to confirm . Press [EXIT/DN ] in order t o return to the main m enu. - Test [...]
-
Page 41
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 41/83 Pres s [ENT ER] , the disp lay shows “S-XX” , “X ” stands for the total am ount o f steps you want to s ave, so you can ca ll up to 48 scenes i n “RUN” . For exam ple if the “X X” is 05, it means tha t “RUN” will run t he first 5 scenes you sav ed in “E DI T” . Press [ENTER] to save [...]
-
Page 42
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 42/83 Error Messages When you t urn on the fixture, it will make a reset first. T he displa y may show “XXEr” while th ere are problems with one or more channels. “ XX” stands for the channels equippe d with a testing sensor. For exam ple, when the displa y show s “03Er”, it m eans ther e is some error in ch [...]
-
Page 43
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 43/83 quantit y of oil m ust not be exc essive i n order to avoid that oil runs ou t when t he wheel ro tates. There ar e no service able par ts inside the device except f or the lam p and the f use. Maint enance and s ervice operatio ns are onl y to be car ried out b y authori zed dealer s. Please ref er to the instruct[...]
-
Page 44
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 44/83 MODE D'EMPLOI PCC-1200 Profe ssiona l Colou r-Cha nger A TTENTION! Protégerdel'humidité. Débrancheravantd’ouvrierleboîtier! Pour vot re propre s écurité, v euillez l ire ce mod e d'emploi avec att ention av ant la prem ière mise en service. Toute per sonne a yant à faire a[...]
-
Page 45
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 45/83 L'apparei l ne doit pas être m is en ser vice lorsqu' il à été tr ansporté d'un endr oit froid à un endro it chaud. Il se form e de la condensa tion qui pourrait e ndomm ager l'appare il. Laiss ez celui- ci atteindre la tem pératur e ambiante a vant de l e mettr e en service. Avant tout, [...]
-
Page 46
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 46/83 Lors de la prem ière mis e en service, il peut y avoir une ém ission de fum ée et d'odeurs. Ceci n'est pas dû à un déf aut de l'appare il. A t tention: L’appar eil produi t des tem pératures ex cessives ! Evitez de faire des eff ets "flash" avec cet appar eil en l'allum ant et[...]
-
Page 47
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 47/83 L'apparei l ne doit ja mais touc her des o bjets ou sur faces da ns l'am biance. Lors de l'installat ion du proj ecteur, au d ém ontage du projec teur et pendant l' exécution des travaux de s ervice faites atte ntion à c e que la zon e en-des sous du l ieu d'inst allation s oit bouclé e[...]
-
Page 48
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 48/83 A p erçue des p arties (1) Vis de bo îtier (2) Boîtier ( 3) Vis d e la l y re (4) Lyre de fixation (5) Oelleit de sécur ité (6) Unité de contrôle (7) Couverc le du véntilateur (8) Lentille Fr esnell (9) Entrée DMX (10) Sortie DMX (11) Systèm e de lam pe (12) Alimentatio n (13) Porte-fus ible (14) Interrup[...]
-
Page 49
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 49/83 (15) Touc he Mode (16) Touc he Down (17) Touc he Up (18) Affi chage INST A LL A T ION Installer /Remplacer la l ampe DANGERDEMORT! T oujoursmettrehorstensionavantdemettreenplacel'ampoule! Débrancheravanttoutemanipulation! Pour l'inst allation , vous avez besoin d[...]
-
Page 50
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 50/83 Procéd ure: Pas 1: Déviss ez les v is de fixat ion X, Y du s ystèm e de lampe et r etirez- le. Pas 2: Quand vous rem placez une lam pe, retirez la lam pe deféctueuse avant. Pas 3: Insérez la lam pe dans le porte-lam pe. Pas 4: Replaç ez le s y stèm e de lam pe et viss ez les vis d e fixatio n. Pas 5: Ajustez[...]
-
Page 51
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 51/83 Pendant le m ontage, l’ada ptation et le dém ontage, la pr ésence i nutile da ns le secteur de surf ace de mouvem ent, sur des ponts d’ illuminati on, sous des places d e trava il surélevé es ainsi q ue près d’autres aires de dang er est interd ite. L’entrepre neur doit s'as surer que les install [...]
-
Page 52
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 52/83 La distanc e de chut e maxim ale est de 20 cm. Une élingu e de séc urité déjà utilisée o u defec tueuse doit ne jam ais etre réuti lisée. Ajuste z l'angle d' inclinaison grâce à l a lyre de f ixation et vissez bi en les vis d e fixatio n. DANGERDEMORT! A vantlapremièremiseen?[...]
-
Page 53
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 53/83 Quand vo us utilits ez un contr ôleur av ec cette oc cupation , vous pou vez direc tement co nnecter la s ortie DMX d u c ontrôleur avec l'entr ée DMX d u premier appareil de la chaî ne DMX. Qua nd vous voulez c onnecter des contrôleur s DMX a vec des s orties DMX différentes , il est néc éssaire d&apo[...]
-
Page 54
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 54/83 Codage du projecteur L'unité d e contrôle du PCC-120 0 perm et de coder l' adresse i nitiale D MX des pr ojecteur s. L'a dresse initiale est le prem ier ca nal à partir l e projecte ur répond au contr ôleur DMX . A ssure z-vous qu'il n' y ait pas de cana ux entrelac és pour as surer u[...]
-
Page 55
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 55/83 Protocôle DMX C anal de contrôle 1 - Roue de coul eurs 1 Changem ent linéair e des cou leurs sel on le mouvem ent du r égulateur. Vous pou vez arrêt er le cha ngeur de couleur à la posit ion désirée . Decimal Hexad. Percentag e S/F Caractér i stique 0 2 1 00 15 0% 8% S Ouvert/bla nc 22 43 16 2B 9% 17% S R [...]
-
Page 56
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 56/83 Control Board L'unité de contr ôle offr e pl usieurs caractér istiques, par exem ple pour ajus ter l’addr esse DMX , comm encer le program me integré ou faire un reset. Presse z et mainten ez la touch e Enter pour acc eder au m enu princ ipal. Press ez la touche Up pour m ouver d ans le m enu principa l.[...]
-
Page 57
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 57/83 Fonctions princ ipales - Menu principal 0 Press ez la touche Enter p our 3 seco ndes pour acceder a u menu princ ipal "M ODE" (aff ichage clignote) . Press ez la touche Enter et choississ ez "A DDR" , “RUN” ou "D ISP" en pressant l a touche U p. Press ez la touche Enter[...]
-
Page 58
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 58/83 Ru n - Appeler le program me intern e, ajust ement M aster La fonctio n "RUN" perm êt d'appeler le progr amm e interne. Vous pouvez d éfiner le n umér o de steps sous Step. Vous pou vez éditer les scènes ind ividuell es sous Edit. Vo us pouv ez appeler les scènes autom atiqueme nt (AUTO), c&apo[...]
-
Page 59
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 59/83 - Menu principal 1 Press ez la touche Enter p our 3 seco ndes pour acceder a u menu princ ipal (af fichage cl ignote). Press ez la touche Up pour c hoississ er “SET” . rDIM - Dimmer reverse Cette fonc tion perm êt d'inver tir le dimm eur de 10 0-0 % à 0- 100 %. Choissi ssez “RDIM ” en pre[...]
-
Page 60
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 60/83 - Ajuster la lampe Cette fonct ion permêt d'ajus ter la lam pe grâce à l' unité de c ontrôle. Le shutter ouvre et vo us pou vez ajuster la lampe in dividuell ement. Dans ce m ode, l'apparei l ne react ionne pas aux sign aux de contr ôle. Choissi ssez “L A DJ” en pres sant la touche Up .[...]
-
Page 61
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 61/83 - Définer le numéro de steps d ans le R un Press ez la touche Enter p our 3 seco ndes pour acceder a u menu princ ipal (af fichage cl ignote). Choissi ssez “ST EP” en pressant la touche U p. Press ez la t ouche Enter , l'aff ichage indiqu e “S-XX ” , “X X” signif ique le n uméro tota[...]
-
Page 62
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 62/83 Avis d'erreur et d'inform ation Quand vou s mettre l'appareil en service, il fait un Reset. Q uand l'af fichage indiqu e “XXEr”, il y a un erreur su r un un plu sieures c anaux. “X X” signif ique le can al réspect if. Quand l' affichage in dique p. ex. “03Er” , ça signif ique [...]
-
Page 63
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 63/83 l’huile n’éc oule p as durant la rotation. L'intérie ur de l'appareil ne contient pas de par tys néc éssitant un entretie n sauf la lam pe et le f usible. L'entretie n et les ré parations doivent ê tre eff ectuées par un technic ien com pétent! V euille z faire atte ntion aux instructio n[...]
-
Page 64
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 64/83 MANUAL DEL US UARIO PCC-1200 Profe ssiona l Colou r-Cha nger ¡Eviteelcontactodeesteaparatoconlalluviaylahumedad! Desconectardelacorrienteantesdeabrirlacaja! ¡ ¡PRECAUCIÓN! POR SU PROPI A SEGURID AD, POR FAVOR LE A ESTE M A NU AL DEL USU A RIO DETENID A M [...]
-
Page 65
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 65/83 Si el apara to ha esta do expues to a gr andes cam bios de tem peratura ( p.e. tras el transpor te), no lo ench ufe i nmediatam ente. La condens ación de ag ua produc ida podrí a dañar su aparato. D eje el ap arato desc onec- tado hasta que lleg ue a la temperatura am biente. Antes de la puesta en m archa inic i[...]
-
Page 66
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 66/83 INSTRUCCI ONES DE MANEJO Este apar ato es un ef ecto lum inoso para crear ef ectos de decoración. El apar ato sólo es perm itido par a un a conexio n con una tens ión alt ernativa d e 230 V, 5 0 Hz y ha sido dise ñado para s er usado e n inter iores. Este apar ato ha sido diseña do para usos profes ionales, po[...]
-
Page 67
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 67/83 DESCRIP CIÓN DEL A P A RA TO Features Alternado r de colo res extrem amente p otente • Operació n controla do por D MX o stand alone con f unción "Master/S lave" • 48 esc enas preprogr amadas en el Progr am Run p ara operac ión Stand Alone • El nom bre de esc enas en el Pr ogram Run puede ser ca[...]
-
Page 68
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 68/83 ( 9) Entra da DMX (10) Salida DMX (11) Sistem a de lám para (12) Conexión a la red (13) Portafus ible (14) Interruptor O n/Off (15) Tec la Mode (16) Tec la Down (17) Tec la Up (18) Pantalla[...]
-
Page 69
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 69/83 INST A L A CIÓN Instalar/ Reemp lazar la l ámpara ¡PELIGRODEMUERTE! ¡Instalelalámparaúnicamenteconelaparatodesenchufado! ¡Desenchufe-lodelacorriente! Para la instalación, Vd. neces ita una lámpara 23 0 V/1200 W G-22. La lám para debe ser cam biada únicam ente con la i [...]
-
Page 70
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 70/83 Aju ste de la lámpara El sistem a de porta lámparas está ajusta do en la fábrica. Como las lám paras de los fabrica ntes diferentes son diferentes , puede ser necesar io de r eajustar la posición del sistem a de por talám paras. Enciend e la lám para, abre e l shutter, c oloque la intensid ad del dimm er a [...]
-
Page 71
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 71/83 El pro y ector debe ser instalado f uera de d ónde per sonas pued en llegar lo con sus manos . Cuando qui ere abajar el pro yector del techo o portadores altos, si empre debe utilisar s istem as de truss ing. El pro y ector nunca debe ser inst alado pen diendo l ibremente e n el esp acio. A tenci ón: ¡ E n caso [...]
-
Page 72
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 72/83 Conexión al controla dor DMX / conexión proyector - proyector Projector1 St artingaddress1 Projector2 St artingaddress5 Projector3 St artingaddress9 DMX-512Controller 120Ohms Asegúrese de que los conduct ores del cable de dat os no h agan contacto entr e si. Lo s aparatos no van [...]
-
Page 73
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 73/83 A l iment ación Conectar el aparato a la red m ediante el cable de alim entación inc luído. La ocupació n de los cables de conexión es: Cable Pin Intern acional Marrón Fase L Azul Neutro N A m arillo/Ve rde T ierr a La tierra d ebe ser co nectada. Cuando Vd. quire i nstalar el aparato directam ente a la red l[...]
-
Page 74
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 74/83 Note: E l aparat o indica l os modos de datos DMX -512 y de la lám para me diante la pant alla: Conecte el apar ato. El aparato contr ola si r ecibe datos DMX-51 2 o no. S i recibe dat os, la pant alla m uestra "A.001" c on la direcc ión de com ienzo aj ustada. Si no r ecibe d atos, la pan talla par pad[...]
-
Page 75
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 75/83 Protócolo DMX C anal de control 1 - Rueda de colores 1 Cam bio linear de los colores mediant e el ajuste de los val ores DMX. Puede par ar la rue da de color es en cualquier pos ición que dese e. Decimal Hexad. Percentag e S/F Caracterí stica 0 2 1 00 15 0% 8% S Abierto/ blanco 22 43 16 2B 9% 17% S R ojo 44 65 2[...]
-
Page 76
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 76/83 Control Board La unidad de contr ol ofrec e varias pos ibilidades . Por ejem plo, Vd. p uede ajus tar la dir ección d e comien zo, comen zar el program a integr ado o un Res et. P ulse y mantiene la tecla En ter por 3 s egundos para entr ar en el m enú princi pal. Vd. p uede m overse en el menú pr incipal m edia[...]
-
Page 77
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 77/83 Funciones pri ncipales - Menu principal 0 Pulse la tecla E nter por 3 s egundos para entrar en el m enú prin icipal "M ODE" (pantal la parpa dea). Pulse la tecl a Enter y la tecla U p para sel eccionar " ADDR" , “RUN” o "DISP " . Pulse la tecla E nter para sel eccionar[...]
-
Page 78
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 78/83 Selecc ione "A UTO" o "SOUN" en pu lsar la tecl a Up. Pulse la tecla E nter para s eleccionar el m enu de ex tensión des eado. Selecc ione "A LON" o "M AST" en pulsar l a tecla U p. Pulse la tecla E nter para c onfirmar. Pulse la tecla Ex it/Down p ara re[...]
-
Page 79
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 79/83 Pulse la tecla E nter por 3 se gundos p ara entrar en el m enú prinic ipal (pant alla parpa dea). Pulse la tecla Up para selec cionar “SET” . rDIM - Inversion d el dimmer C on esta f unción, V d. puede i nvertir el d imm er de 100-0% a 0-100%. Selecc ione “RDIM ” en pulsar la tecla Up. Pul[...]
-
Page 80
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 80/83 Con esta f unción, V d. puede tes tificar cada canal en su func ión (c orrecta). Seleccion e “tESt” en pulsar la tec la Up. Pulse la tecla E nter, la pan talla indica “t-XX” , “X” signif ica el nom bre del ca nal. El actua l canal es ta testificado. Selecc ione el can al desea do en pu[...]
-
Page 81
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 81/83 - Editar el programa Mediante es te m enu, Vd. puede editar el program a y llam arlo en el “ RUN”. a) Editar mediante el Contro l Board Selecc ione “SC 01” en puls ar la tec la Up. Pulse la tecla E nter, la pan talla in dica “SCXX” , “X” siginific a el núm ero de la es cena para editar. [...]
-
Page 82
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 82/83 Av isos de error Cuando Vd. pone el ap arato en servicio, hace un Re set. Cuan do la pan talla muest ra “XXEr”, h ay un error en un o mas canal es. “XX” signif ica el can al correspond iente. Cuando l a pantalla m uestra po r ejemplo “03Er” significa un error en canal 3. Si hay u n erro r en canal 1, 2 [...]
-
Page 83
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 83/83 escapa d urante la r otación. L as oper aciones de mantenim iento y servicio debe n ser lle vadas a cab o únicam ente p or distr ibuidor es autorizado s. No hay piezas que neces iten de servici o dentro del aparato excepto la lám para y el fusible. L as operac iones de mant enimiento y servicio d eben ser l leva[...]