GoldMaster Maria GVC-7506 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation GoldMaster Maria GVC-7506. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel GoldMaster Maria GVC-7506 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation GoldMaster Maria GVC-7506 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation GoldMaster Maria GVC-7506 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif GoldMaster Maria GVC-7506
- nom du fabricant et année de fabrication GoldMaster Maria GVC-7506
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement GoldMaster Maria GVC-7506
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage GoldMaster Maria GVC-7506 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles GoldMaster Maria GVC-7506 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service GoldMaster en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées GoldMaster Maria GVC-7506, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif GoldMaster Maria GVC-7506, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation GoldMaster Maria GVC-7506. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Elektrik Süpürgesi GVC-7506[...]

  • Page 2

    Önemli Uyarýlar ..................................................................................... Ürün Özellikleri ...................................................................................... Ürün Görünümü .................................................................................... Ürünün Kullanýma Hazýrlanmas?[...]

  • Page 3

    Goldmaster marka elektrikli süpürgeyi tercih ettiðiniz için teþekkür ederiz. Ürünü kullanmadan önce bu kullaným kýlavuzunu dikkatlice okuyunuz. Bu cihaz ticari amaçlý ya da aðýr þartlarda kullaným için uygun deðildir . Hatalý kullanýmdan dolayý meydana gelebilecek arýzalar garanti kapsamý dýþýndadýr . Daha sonraki kulla[...]

  • Page 4

    – Ürünün gövdesini hiçbir zaman suya daldýrmayýnýz ve ürünün üzerine su dökülmesini engelleyiniz. Eliniz ýslakken fiþli kablosunu prizden çýkarmaya çalýþmayýnýz. – Kabloyu sararken fiþi elinizle tutunuz ve gövdeye çarpmasýný engelleyiniz. – Ürünle, cam ve diðer kesici cisimleri temizlemeye çalýþmayýnýz. –[...]

  • Page 5

    1. 2. Esnek hortum 3. Dar uçlu&fýrçalý süpürme baþlýðý 4. Aparat yuvasý 5. Kablo sarma düðmesi 6. Elektronik emiþ ayar düðmeleri 7. Hepa filtre üst kapaðý 8. T oz haznesi kapaðý 9. Açma/kapatma düðmesi 10. Ürün tutma sapý 1 1. Zemine göre ayarlanabilen süpürme baþlýðý 12. T ekerlek Hortum tutma sapý ÜRÜN GÖ[...]

  • Page 6

    ÜRÜNÜN KULLANIMA HAZIRLANMASI Parça ve aksesuarlarý takmadan ya da çýkarmadan önce mutlaka fiþi prizden çekiniz. T oz T orbasýnýn Y erleþtirilmesi Ürünün kapalý olduðuna ve prize takýlý olmadýðýna emin olunuz. T oz torbasý ve motor koruma filtrelerini yerleþtirmeden önce kesinlikle ürünü çalýþtýrmayýnýz. 1. T oz t[...]

  • Page 7

    Dar Uçlu & Fýrçalý Süpürme Baþlýðý Bu süpürme baþlýðýný, teleskopik boru ya da hortum ucuna takarak kullanabilirsiniz. Koltuk köþeleri, radyatör vb. ulaþýlmasý güç yerlerde kullanýlýr . Ayrýca bilgisayar , kitap rafý gibi yerlerin temizliði için de kullanýlýr . – T eleskopik borunun boyunu ayarlamak için Þek[...]

  • Page 8

    ÜRÜN KULLANIMI – Ürünü kullanmadan önce, kablosunu dýþarýya doðru çekip uygun uzunluða getiriniz ve fiþi uygun deðerdeki prize takýnýz. – Ürünü açma/kapatma düðmesine basarak çalýþtýrýnýz. Emiþ Gücü A yarlama Ürünün emiþ gücünü iki farklý yöntem ile ayarlayabilirsiniz: – Hortum tutma sapýnda yer alan h[...]

  • Page 9

    FÝL TRELERÝN DEÐÝÞÝMÝ VE TEMÝZLÝÐÝ Ürün üst bölgesinde bulunan HEP A filtre ve hazne içinde bulunan koruma filtresi olmak üzere iki adet filtre bulunmaktadýr . Süpürgenizin emiþ gücünü düþük hissettiðiniz zaman filtreleri temizleyiniz. Bu iþlemi yaparken ürünü kapalý konuma getiriniz ve fiþi prizden çýkarýnýz. [...]

  • Page 10

    9 ÜRÜNÜN TEMÝZLÝÐÝ VE SAKLANMASI – Ürün ile iþiniz bittikten sonra fiþi prizden mutlaka çýkarýnýz. Kablo sarma düðmesine basýnýz. Kablo sarma iþlemi sýrasýnda bir takýlma söz konusu olursa, kabloyu çok az elinizle kendinize doðru çekerek kablo sarma düðmesine tekrar basýnýz. – Ürünün temizliðinden önce mutlak[...]

  • Page 11

    10 WEEE Cihazý evsel atýklar aracýlýðýyla imha etmeyiniz. Cihazýn kurallara uygun olarak imha edilmesi için lütfen yetkili ve sertifikalý elektronik çöp toplama yerine baþvurunuz. Bu toplama yerlerinin adreslerini, çevre korumasý yetkililerinden veya belediyeden öðrenebilirsiniz. Cihazýn ambalajý (karton kutu ve karton içindeki [...]

  • Page 12

    GVC-7506 Elektrik Süpürgesi Merkez Servis Ýletiþim Bilgileri A YYILDIZ ELEKTRÝKLÝ EV EÞY ALARI ÝMALA T VE P AZARLAMA AÞ. Bakýr ve Pirinççiler Sanayi Sitesi Karanfil Sk. No:1 Beylikdüzü/Ýstanbul TÜRKÝYE Fax:0212 693 02 24 Web:www .goldmaster .com.tr E-mail:info@goldmaster .com.tr[...]

  • Page 13

    2 3 4 5 5 5 6 6 6 7 7 7 8 8 8 9 9 9 Important Safeguards ............................................................................ Features ..................................................... ............................................... ........................ ................................................................................[...]

  • Page 14

    IMPORT ANT SAFEGUARDS – Do not leave appliance when plugged in. Unplug from outlet when not in use. – Do not use outdoors or on wet surfaces. – Do not allow to be used as a toy . Close attention is necessary when used by or near children. – Use only as described in this manual. Use only manufacturer's recommended attachments. – Do no[...]

  • Page 15

    vacuum hose. – Store the vacuum indoors. Put the vacuum away after us to prevent tripping accidents. – Using improper voltage may result in damage to the motor and possible injury to the user . Correct voltage is listed on the rating label. – Use only on dry , indoor surfaces. – Do not use for any purpose other than described in this user&a[...]

  • Page 16

    1. Hose handle 2. Flexible hose 3. Integrated brush and nozzle 4. Attachment holder 5. Cord rewind button 6. Electronic suction control buttons 7. HEP A filter cover 8. Carry handle 9. Dust container 10. On/off switch 1 1. Metal floor brush 12. Wheel OVERVIEW 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 1 12[...]

  • Page 17

    PREP ARING FOR USE T urn off vacuum and unplug the electrical cord before changing dust bag or cleaning motor filter . Never operate the vacuum cleaner without the dust bag or filter . How to Install Dust Bag 1. T urn off and unplug cleaner . 2. Open bag cover by pushing latch up with fingers and lifting bag cover . 3. Open bag folds slightly . 4. [...]

  • Page 18

    6 Integrated Brush & Nozzle -Connect the brush and nozzle directly to the handgrip or to the tube. 1.Use the crevice nozzle to vacuum the small area or clean narrow corners or hard-to-reach places. 2.Use the brush nozzle to clean computers, bookshelves etc. – – Set the telescope tube to the correct length. Push the telescope tube slide forw[...]

  • Page 19

    7 USING THE APPLIANCE Pull the cord out of the appliance and insert the mains plug into the wall socket. Press the On/Off button on top of the appliance Adusting suction power – – – – – – – – Y ou can adjust the suction power by The suction power slider on the handgrip of the hose. With the electronic suction control buttons on the [...]

  • Page 20

    8 CLEANING AND REPLACEMENT THE FIL TERS Cleaning the HEP A filter The HEP A filter and the HEP A cover should be cleaned regularly . Cleaning is best done when emptying the dust container . T o do this follow the instructions in the Emptying dust container section. 1.Switch off the vacuum cleaner and disconnect the plug from the mains. T o do this [...]

  • Page 21

    CLEANING AND STORAGE Always switch off and unplug the appliance before you clean any parts. Do not clean any part of the vacuum cleaner in the dishwasher ,if neccessary , Clean the parts with a moist cloth. Clean the appliance with a moist cloth. Press the cord rewind button to rewind the cord. Y ou can store the appliance in horizontal and vertica[...]