Greenway Home Products GWD-4650W manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Greenway Home Products GWD-4650W. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Greenway Home Products GWD-4650W ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Greenway Home Products GWD-4650W décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Greenway Home Products GWD-4650W devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Greenway Home Products GWD-4650W
- nom du fabricant et année de fabrication Greenway Home Products GWD-4650W
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Greenway Home Products GWD-4650W
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Greenway Home Products GWD-4650W ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Greenway Home Products GWD-4650W et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Greenway Home Products en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Greenway Home Products GWD-4650W, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Greenway Home Products GWD-4650W, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Greenway Home Products GWD-4650W. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Use & Car e Guide Guide d’utilisation et d’entr etien Manual d uso y cuidado CAUTION: Before using water dispenser , read this manual and follow all safety rules and operating instructions. MISE EN GARDE: Avant d'employer votre distributeur d'eau, lisez ce manuel et suivez toutes les règles de sécurité et les consignes d'u[...]

  • Page 2

    Thank you for purchasing a Gr eenway ® W ater Dispenser . Please r ead the enclosed operating instructions carefully and r etain this booklet for future r eference. W e have car efully engineered your G r een way ® W ater Dispenser to give you years of enjoyment and trouble fr ee operation. IMPOR T ANT SAFEGUARDS • Never turn the dispenser upsi[...]

  • Page 3

    2 10 3 1 2 9 7 YOUR GREENW A Y ® W A TER DISPENSER 1 . Bottle support collar 2 . Ready-T o-Dispense indicator lights: Red: “flashing” Heater is in operation "on” The hot water has reached its optimum temperature and is r eady for dispensing Blue: "on" The cool water has reached its optimum temperature and is r eady for dispens[...]

  • Page 4

    3 Cleaning Kit Ava ilable online at www .greenwayhp.com Figure A OPERA TING INSTRUCTIONS Initial Product Cleaning Pr ocedure As with most new appliances, it is recommended to clean the r eservoir prior to first time use. 1 . Make sure the unit is unplugged and all power switches ar e turned off. 2 . Remove the bottle support collar , saturate a cle[...]

  • Page 5

    4 IMPOR T ANT NOTICE ABOUT LEAKING BOTTLES If you find that y our dispenser is leaking, check the water bottle first! Almost all 3 and 5 gallon water bottles are r ecycled, and handled extensively during cleaning, filling, and shipping. As a result they ar e very prone to developing pin holes or small cracks that can cause an overflow (or leak) whe[...]

  • Page 6

    5 Cleaning the Drip T ray T o remove, take the grill off the tray and firmly lift the tray up, dislodging it from the guides. Drain and clean. The drip tray should be emptied and cleaned regularly to r emove spotting and any mineral deposits. Clean with water dispenser cleaning solution or a mild soap and water . For tough deposits, add vinegar and[...]

  • Page 7

    6 Cleaning the Inside of the Dispenser T o prevent mineral deposits that can affect the taste and flow of the water , and to ensur e proper pr oduct performance, your water dispenser must cleaned every 4 months. 1 . Make sure all power switches ar e in the OFF position. 2 . Remove the water bottle and bottle support collar . 3 . Drain the reservoir[...]

  • Page 8

    7 Problem Possible Cause Suggested Solution W ater dispenser is leaking Small pin hole or crack in the bottle, Install a new bottle of water . (common with recycled water bottles). Drain cap and silicone seal are not secur e. Ensure seal is secur e in drain plug and tighten drain cap. W ater was poured dir ectly into bottle Drain by pressing dispen[...]

  • Page 9

    8 FREQUENTL Y ASKED QUESTIONS Q : Why is my water dispenser leaking? A : f you are experiencing a leak with your water dispenser please do the following to see if the water bottle or the dispenser is leaking. 1 . Unplug the unit, turn off all power switches and remove the bottle. 2 . Remove the bottle support collar and check the water level inside[...]

  • Page 10

    W ARRANTY Greenway Home Pr oducts warrants your water dispenser to be free fr om manufacturer’ s defects in workmanship or material under normal operating conditions for two (2) years from the original date of pur chase. This warranty applies only in the country in which it is sold, and is available to the original purchaser only . This warranty [...]

  • Page 11

    Merci d'avoir acheté un distributeur d'eau Gr eenway ® . Lisez avec soin les consignes d'utilisation qui accompagnent votre appar eil et conservez ce livret pour vous y référ er . Nous avons conçu avec soin votre distributeur d'eau Gr eenway ® pour vous donner plusieurs années de service plaisant et de fonctionnement sans[...]

  • Page 12

    2 Assemblage de la base V otre distributeur d’eau se convertit facilement de distributeur de comptoir en distributeur pleine grandeur à l’aide d’une base. Placez le distributeur sur le dessus de la base; alignez les butoirs en caoutchouc situés au bas du distributeur et les orifices situés à la partie supérieure de la base. VOTRE DISTRIB[...]

  • Page 13

    Tr o usse de nettoyage Accessible en ligne à www .greenwayhp.com Figure A CONSIGNES D'UTILISA TION Nettoyage initial de produit Comme avec la plupart des nouveaux appareils, il faut nettoyer le réservoir avant de l'utiliser pour la premièr e fois. 1 . Assurez-vous que l’appar eil est débranché et que tous les interrupteurs d’alim[...]

  • Page 14

    4 A VIS IMPOR T ANT DE FUIR DE BOUTEILLES Si votre distributeur d'eau coule, Premierement vérifiez la bouteille d'eau! Presque toutes les bouteilles d'eau de 3 et 5 gallons sont r ecyclées; de plus, elles sont manipulées intensivement pendant le nettoyage, le remplissage et l'expédition. Ainsi, très souvent, il arrive que d[...]

  • Page 15

    5 Interrupteur de sécurité pour les enfants Dispositif de sécurité pour les enfants Pour empêcher l'eau chaude de causer accidentellement des blessures à un enfant, le bouton de distributeur d'eau chaude contient une commande de sécurité. Glissez le commutateur vers la gauche et appuyez sur le bouton pour distribuer l'eau cha[...]

  • Page 16

    6 Nettoyage du condensateur Passez l’aspirateur ou le balai pour enlever la poussière du serpentin du condensateur situé à l’arrière du distributeur . Pour avoir les meilleurs résultats possibles, achetez un pinceau conçu spécifiquement à cette fin à votre magasin local d'électr oménagers. Cela améliorera le refr oidissement et[...]

  • Page 17

    7 FICHE TECHNIQUE A VER TISSEMENT : Le distributeur d’eau chauffe et distribue l'eau à 194 ˚ F/90 ˚ C, ce qui peut causer des brûlures graves. NE PERMETTEZ P AS AUX ENF ANTS D'UTILISER LE BOUTON DE DISTRIBUTION D'EAU CHAUDE SANS SURVEILLANCE APPROPRIÉE ET DIRECTE. Contrôle de sécurité pour les enfants GWD4650W Capacité/heu[...]

  • Page 18

    8 CONSEILS DE DÉP ANNAGE Problème Cause possible Solution suggérée Le distributeur d’eau fuit Petit trou ou fente dans la bouteille Installez une nouvelle bouteille d’eau. (fréquent avec les bouteilles d'eau recyclées). Le capuchon de vidange et le joint Assurez-vous que le joint étanche du étanche à la silicone ne sont pas sûrs.[...]

  • Page 19

    9 QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES Q : Pour quoi mon distributeur d’eau fuit-il ? R : Si vous constatez une fuite d’eau au niveau de votre distributeur d’eau, faites la vérification suivante pour voir si la fuite provient de la bouteille ou du distributeur d’eau. 1 . Débranchez l’appareil; coupez tous les interrupteurs d’alimentation é[...]

  • Page 20

    GARANTIE Greenway Home Pr oducts garantit votre distributeur d’eau pour les vices de fabrication lorsque le pr oduit fonctionne dans des conditions normales pendant deux(2) ans à compter de la date d’achat originale. Cette garantie s’applique seulement dans le pays dans lequel le produit est vendu et est valable pour l’acheteur d’origine[...]

  • Page 21

    Gracias por comprar un Dosificador de agua Greenway ® . Por favor lea con cuidado las instrucciones de funcionamiento incluidas y conserve este folleto para futura refer encia. Hemos diseñado cuidadosamente su Dosificador de Agua Greenway ® para darle años de funcionamiento placentero y sin pr oblemas. SAL V AGUARDIAS IMPORT ANTES • No ponga [...]

  • Page 22

    2 Ensamblaje de la base Al colocar la base, su dosificador de agua se convierte con facilidad de un dosificador para mostrador en un dosificador de tamaño natural. Coloque simplemente el dosificador en la parte superior de la base, asegurándose de alinear los topes de goma en la parte inferior del dosificador , con los orificios sobre la parte su[...]

  • Page 23

    Juego de limpieza Disponible en línea en www .greenwayhp.com Figura A INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Procedimiento inicial de limpieza del pr oducto T al como con la mayor parte de los aparatos más nuevos, es recomendado limpiar el depósito antes de usarlo por la primera vez. 1 . Cerciór ese de que la unidad está desenchufada y todos los inte[...]

  • Page 24

    4 A VISO IMPORT ANTE ACERCA DE BO TELLAS QUE SE SALEN Si usted ve que el dosificador tiene pérdidas de agua, ¡fíjese primero en la botella de agua! Casi todas las botellas de agua de 3 y 5 galones son recicladas y manipuladas en exceso durante la limpieza, el llenado y el envío. Como resultado, están muy pr opensas a pequeños hoyos o rasgadur[...]

  • Page 25

    5 Interruptor de seguridad a prueba de niños Función de seguridad a prueba de niños Para prevenir que el agua caliente pueda dañar accidentalmente a un niño, el botón de agua caliente del dosificador cuenta con un interruptor de seguridad. Deslice el interruptor de seguridad a la izquierda y apriete el botón para surtir el agua caliente. PEL[...]

  • Page 26

    6 Desagüe de los depósitos Drene los depósitos antes y después de la limpieza, cuando va a salir de vacaciones prolongadas o no va a usar el dosificador durante períodos lar gos del tiempo. IMPORT ANTE: Coloque todos los interruptores a la posición de apagado (OFF) y desenchufe el dosificador antes de realizar este pr ocedimiento. 1 . Retire [...]

  • Page 27

    7 ESPECIFICACIONES Limpieza del interior del dosificador Para evitar los depósitos de minerales que pueden afectar el gusto y el flujo de agua, y para asegurarse de un funcionamiento adecuado del dosificador de agua, el producto deberá limpiarse cada 4 meses. 1 . Cerciór ese de que todos los interruptores están en la posición de apagado (OFF).[...]

  • Page 28

    8 CONSEJOS DE LOCALIZACIÓN Y REP ARACIÓN DE A VERÍAS Problema Causa posible Solución sugerida El dosificador de agua Un agujero pequeño o grieta en el botellón Montar un botellón de agua nuevo. tiene fugas (común con botellones de agua reciclados). La tapa del desagüe y el sello de silicona Asegúrese de que el sello de la tapa del no est?[...]

  • Page 29

    9 PREGUNT AS MÁS FRECUENTES Q : ¿Por qué tiene fugas mi dosificador de agua? R : Si tiene algún escape de agua en su dosificador de agua, haga por favor la siguiente prueba para ver si procede del botellón de agua o del dosificador . 1 . Desenchufe la unidad, apague todos los interruptores y r etire el botellón. 2 . Saque el collarín de sopo[...]

  • Page 30

    10 GARANTÍA Greenway Home Pr oducts le garantiza que el dosificador de agua está libre de defectos de fabricación, ya sea de mano de obra como de materiales, bajo condiciones normales de funcionamiento, por (2) años desde la fecha de compra origi- nal. Esta garantía se aplica sólo en el país en donde se vendió, y está disponible solamente [...]