Gyration GYM1100NA manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Gyration GYM1100NA. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Gyration GYM1100NA ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Gyration GYM1100NA décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Gyration GYM1100NA devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Gyration GYM1100NA
- nom du fabricant et année de fabrication Gyration GYM1100NA
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Gyration GYM1100NA
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Gyration GYM1100NA ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Gyration GYM1100NA et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Gyration en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Gyration GYM1100NA, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Gyration GYM1100NA, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Gyration GYM1100NA. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Air Mouse GO Plus Quick Start Guide www .gyration.com[...]

  • Page 2

    Getting Started Overview Left Mouse Button LED light Right Mouse Button Scroll Wheel Programmable Mouse Buttons (3) Lithium-ion Battery In-Air Activation Trigger Mouse Connect Button 2.4 GHz USB Receiver USB Receiver Connect Button Remove Insulator tab. Press the release button on the bottom of the mouse and remove battery pack. Remove and discard [...]

  • Page 3

    In-Air Operation Press the connect button on the USB receiver . Press the connect button on the bottom of the mouse. 4 5 If the product includes a keyboard, turn the keyboard over and insert the 2 AAA batteries. Repeat step 4 then press the connect button on the back of the keyboard. The computer will automatically detect and configure the Air Mous[...]

  • Page 4

    Gyration – www .gyration.com Regulatory Information Notice to Users: This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, u[...]

  • Page 5

    W arranty Information LIMITED TWO YEAR W ARRANTY We warrant to the original purchaser that this product (hardware or software) shall be free from defects in material and workmanship for a period of two years from the date of purchase (“warranty period”). Proof of purchase in the form of a legible sales receipt indicating that the product is wit[...]

  • Page 6

    Class 1 Laser Product This optical device complies with International Standard IEC 60825-1 (also known as EN 60825-1:2001) Class 1 Laser Product Invisible and also complies with 21 CFR 1040 Laser Notice 50. Low risk to eyes, no risk to skin. Class 1 products are dened to be safe under all conditions including optical instruments. Caution: Use of[...]

  • Page 7

    Bouton gauche de la souris LED Bouton droit de la souris Roulette de délement Boutons programmables (3) Batterie lithium-ion Déclencheur du contrôle en l’air Bouton de connexion de la souris Récepteur USB 2.4 GHz Bouton de connexion du récepteur USB V ue générale Retirez le plastique de protection entre la batterie et la souris. Pressez[...]

  • Page 8

    Boutons supérieurs Déclencheur Fonctionnement dans l’espace Pressez le bouton de connexion sur le récepteur USB. Pressez le bouton de connexion au bas de la souris. 4 5 Si le produit comprend un clavier , veuillez retourner le clavier pour insérer les deux piles AAA. Refaites l’étape 4, puis appuyez sur le bouton de connexion au dos du cla[...]

  • Page 9

    Gyration – www .gyration.com Informations réglementaires Avis aux utilisateurs : Cet équipement a été testé, et sa conformité a été établie, par rapport aux limites applicables à un dispositif de classe B, conformément à l’alinéa 15 de la réglementation FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection suf fisante contre l[...]

  • Page 10

    l’intensité nécessaire à l’établissement d’une communication satisfaisante. Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L ’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’a[...]

  • Page 11

    Produit laser de classe 1 Cet appareil optique est conforme à la norme internationale IEC 60825-1 (aussi connue sous le nom de EN 60825-1:2001) Produit laser invisible de classe 1. Il est également conforme à la norme 21 CFR 1040 Laser Notice 50. Danger léger pour les yeux, aucun danger pour la peau. Les produits, notamment les instruments opti[...]

  • Page 12

    Linke Maustaste Leuchtdiode Rechte Maustaste Scrollrad Programmierbare Maustasten (3) Lithium-ion Akku In-Air-Aktivierungstaste V erbindungstaste Maus 2,4-GHz-USB-Empfänger V erbindungstaste USB-Empfänger Übersicht Entfernen Sie den Isolierstreifen. Drücken Sie den Freigabeknopf an der Mausunterseite, und nehmen Sie den Akku heraus. Entfernen S[...]

  • Page 13

    Obere Maustaste Aktivierungstaste Arbeit mit der In-Air-Maus Drücken Sie die V erbindungstaste am USB-Empfänger . Drücken Sie die V erbindungstaste an der Mausunterseite. 4 5 Wenn das Produkt eine T astatur beinhaltet, drehen Sie diese um und legen Sie 2 Batterien T yp AAA ein. Wiederholen Sie Schritt 4 und drücken Sie dann die Schaltfläche zu[...]

  • Page 14

    Gyration – www .gyration.com Zulassungsinformationen Hinweise für Benutzer: Dieses Gerät ist geprüft und verfügt über die Begrenzungen eines digitalen Gerätes der Klasse B, entsprechend Abschnitt 15 der FCC-Richtlinien. Diese Begrenzungen verhindern störende Auswirkungen auf andere Instrumente in Wohngebieten. Dieses Gerät erzeugt, verwen[...]

  • Page 15

    des Benutzers funktioniert. V or dem Installieren des Geräts sollte der Benutzer sicherstellen, dass der Anschluss an die Einrichtungen des örtlichen T elekommunikationsunternehmens zulässig ist. Außerdem muss das Gerät mit einer zulässigen Anschlussmethode angeschlossen werden. Der Kunde sollte darüber informiert sein, dass die Einhaltung d[...]

  • Page 16

    nicht zulässig, sodass die oben genannte Haftungsbeschränkung oder Haftungsausschluss für sie möglicherweise keine Gültigkeit besitzen. Diese Garantie gilt nicht für Defekte oder Schäden durch Fehlbedienung, Missbrauch oder Fahrlässigkeit. Aufgrund dieser Garantie stehen Ihnen bestimmte rechtsgültige Ansprüche zu, und Sie verfügen mögli[...]

  • Page 17

    Air Mouse GO Plus Guía de inicio rápido www .gyration.com Botón izquierdo del ratón Indicador LED Botón derecho del ratón Rueda de desplazamiento Botones programables del ratón (3) Paquete de pilas Lithium-ion Botón de activación aérea Botón de conexión del ratón Receptor USB a 2,4 GHz Botón de conexión del receptor USB Componentes[...]

  • Page 18

    Pulse el botón de conexión en el receptor USB. Pulse el botón de conexión en la parte inferior del ratón. 4 5 Si el producto incluye un teclado, dele la vuelta e introduzca las 2 pilas AAA. Repita el paso 4 y a continuación pulse el botón de conexión en la parte posterior del teclado. El ordenador detectará automática mente el Air Mouse y[...]

  • Page 19

    Gyration – www .gyration.com Información sobre normativas Aviso a los usuarios: Este equipo se ha probado, y se ha demostrado que cumple los límites de un dispositivo digital de clase B, según la Parte 15 de la normativa de la FCC. Estos límites se han creado para ofrecer una protección razonable ante las interferencias perjudiciales de una [...]

  • Page 20

    Declaración de la FCC: Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Normativas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo puede no causar interferencia peligrosa, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que pueda causar funcionamiento no[...]

  • Page 21

    (envío por correo de franqueo pagado) a la dirección correspondiente. Para obtener más información póngase en contacto con: Gyration www .gyration.com North America: 1 888 340-0033 Esta reparación/sustitución es la única obligación por nuestra parte bajo esta garantía. No nos haremos responsables de ningún daño fortuito o consecuente ni[...]

  • Page 22

    Air Mouse GO Plus Snelstartgids www .gyration.com Overzicht Linkermuisknop Led-lampje Rechtermuisknop Scrollwiel Programmeerbare muisknoppen (3) Lithium-ion batterijblok In-Air-activeringstrigger V erbindingsknop muis 2,4 GHz USB-ontvanger V erbindingsknop USB-ontvanger[...]

  • Page 23

    Druk op de verbindingsknop aan de onderzijde van de muis. Druk op de verbindingsknop aan de onderzijde van de muis. 4 5 Als er een toetsenbord bij het product zit, draai dit dan om en plaats de twee AAA-batterijen. Herhaal stap 4 en druk dan op de knop Aansluiten op de achterkant van het toetsenbord. De computer wordt automatisch gedetecteerd, waar[...]

  • Page 24

    Gyration – www .gyration.com Kennisgevingen Opmerking voor gebruikers: Deze apparatuur is getest en in overeenstemming bevonden met de beperkingen voor een digitaal apparaat van Klasse B, conform Deel 15 van de FCC-richtlijnen. Deze grenswaarden bestaan om een redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke storing in een particuliere installat[...]

  • Page 25

    FCC-verklaring: Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-voorschriften. Het gebruik van dit product is toegestaan onder de volgende twee voorwaarden: 1) Dit apparaat mag geen schadelijke storing veroorzaken, en 2) dit apparaat moet elke storing van buitenaf accepteren, met inbegrip van storingen die nadelige gevolgen voor de werking van het appa[...]

  • Page 26

    Garantie-informatie BEPERKTE TWEEJARIGE GARANTIE We garanderen de oorspronkelijke koper dat dit product (hardware of software) vrij zal zijn van materiaal- en constructiefouten gedurende een periode van twee jaar vanaf de aankoopdatum (“garantieperiode”). Om in aanmerking te komen voor reparatie of vervanging op basis van de garantie dient een [...]

  • Page 27

    www .gyration.com North America: 1 888 340-0033 DL03853-002[...]