Hauck Go-S Sun manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Hauck Go-S Sun. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Hauck Go-S Sun ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Hauck Go-S Sun décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Hauck Go-S Sun devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Hauck Go-S Sun
- nom du fabricant et année de fabrication Hauck Go-S Sun
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Hauck Go-S Sun
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Hauck Go-S Sun ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Hauck Go-S Sun et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Hauck en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Hauck Go-S Sun, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Hauck Go-S Sun, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Hauck Go-S Sun. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Run 6 / Run Sun / Go / Go-S / Go-S Sun WICHTIG: ANLEITUNG FÜR SPÄTERE RÜCKFRAGEN AUFBEWAHREN! D Gebrauchsanweisung GB Instructions for use NL Gebruiksaanwijzing F Mode d‘emploi E Instrucciones de manejo P Instruções de uso I Istruzioni per l‘uso DK Brugsvejledning FIN Käyttöohje S Bruksanvisning N Bruksanvisning GR Οδηγίες χρή?[...]

  • Page 2

    R2 RS_2012-2 GB I MPORTANT: KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE! NL BELANGRIJK: HANDLEIDING BEWAREN LATERE RAADPLEGING! F IMPORTANT: CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE! E VAŽNO: UPUTA SAČUVATI ZA KASNIJA PITANJA! P ATENÇÃO: GUARDE AS INSTRUÇõES PARA CONSULTAS POSTERI - ORES! I ATTENZIONE: CONSERVATE LE PRESENTI [...]

  • Page 3

    R3 RS_2012-2 UA ВАЖЛИВО: ІНСТРУКЦІЮ СЛІД ЗБЕРЕГТИ ДЛЯ МАЙБУТНЬОГО ВИКОРИСТАННЯ! CZ DŮLEŽITÉ: NáVOD SI USCHOVEJTE PRO PŘíPADNÉ POZDĚJší DO - TAZY! H FONTOS: ŐRIZZE MEG A HASZNáLATI UTASíTáST KÉSŐBBI ESETLE - GES KÉRDÉSEK MEGVáLASZOLáSáHOZ! PL ŻNE: INSTRUKCJĘ NALEŻY ZACHOW[...]

  • Page 4

    2 A B A B A 1 2a 2b 2c Run 6 / Run Sun / Go / Go-S Go-S Sun[...]

  • Page 5

    3 ! 1 2 B 2d 2f 2h 2i 2g 2e[...]

  • Page 6

    4 ST OP ! 2 1 ST OP 2 4a 4b 3[...]

  • Page 7

    5 6+ 5a 5b 5c 5d OPTION[...]

  • Page 8

    6 3 4 1 6a 6c 6d 2 6b OPTION 1 OPTION Go-S Sun[...]

  • Page 9

    7 5 6f 6e Go-S Sun 6g[...]

  • Page 10

    WS6+_2013-1 W2 D Warnhinweise Kinderwagen ab 6 Monate • LesenSiedieseHinweisesorgfältigvorderBenutzungundbewahrenSiesieauf.Wennsie  dieseHinweisenichtbeachten,kanndieSicherheitIhresKindesbeeinträchtigtwerden. • DieserWagenistfür1Kindab6Mo[...]

  • Page 11

    W3 • OnlyreplacementpartssuppliedorrecommendedbyHAUCKshallbeused. • Anyloadattachedtothehandleandonthebackofthebackrestandonthesidesofthe vehiclewillaectthestabilityofthevehicle. • Theparkingdeviceshallbeengag[...]

  • Page 12

    WS6+_2013-1 W4 de15kg. • AVERTISSEMENT:Cesiègeneconvientpasàdesenfantsdemoinsde6mois. • AVERTISSEMENT:Nejamaislaisservotreenfantsanssurveillance. • AVERTISSEMENT:S’assurerquetouslesdispositifsdeverrouillagesontenclenchés avantut[...]

  • Page 13

    W5 • Todaslascargasjadasenelagarrador,lapartetraseradelrespaldoelosladosdel cochecitoreducensuestabilidad . • Antesdeponerosacarlosniños,accionarelfrenodeestacionamiento. • EN1888-2012 E Avisos • ADVERTENCIA:Lascargassujetad[...]

  • Page 14

    WS6+_2013-1 W6 bloqueio,doselementosdexaçãoedossistemasdecintosbemcomoascosturas. • Nãoexponhaoprodutoàincidênciaderaiossolaresfortes. • Paraevitarcorrosão,dever-se-ásecaroprodutodepoisdecadautilizaçãoàchuvaou [...]

  • Page 15

    W7 • Nårbarnetsættesnedellertagesopskalbremsenværelukket. • EN1888-2012 DK Advarselshenvisninger • ADVARSEL:Påhåndtagetfastgjortelasterpåvirkervognesstabilitet. • ADVARSEL:Benytaltidhåndbremsen,sombeskrevethhv.vist,nårdustillerbarne[...]

  • Page 16

    WS6+_2013-1 W8 • VARNING:Försäkradigomattbarnetärutomräckhållnärdenfällsuppochihop.Enda - stsåkanskadorundvikas. • VARNING:Låtintebarnetlekamedbarnvagnen. • VARNING:Användalltidspärren. • VARNING:Dennaproduktärint[...]

  • Page 17

    W9 • Tilbehørsomikkegodkjennesavprodusentenmåikkebrukes. GR  Προειδοποιητικέςυποδείξειςγιακαροτσάκιααπό6μηνών  • Πριναπότηχρήση,διαβάστεπροσεκτικάαυτέςτιςοδηγίες και?[...]

  • Page 18

    WS6+_2013-1 W10 • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Некладитеникакихдополнительныхматрацеввдетскую коляску. • Просьбаиспользоватьтолькопредлагаемыеирекомендуемыезапасныечасти[...]

  • Page 19

    W11 • Nuexpuneţiprodusulradiaţieisolareintense. • Pentruaseevitarugina,produsultrebuieuscatdupăceafostutilizatpetimpdeploaie sauzăpadă,iarroţiletrebuieîntreţinuteculubrianţi. • Curăţaţi,îngrijiţişicontrolaţiacestpr[...]

  • Page 20

    WS6+_2013-1 W12 • UpotrebljavatiisključivosamoodHAUCK-aponuđeneipreporučenerezervnedijelove! • Svaopterećenjapostavljenanazasunuinapoleđininaslonjačazaleđakaoinastrani - camadječijihkolicautičunasigurnoststajanjadječijihkolica. • Ko[...]

  • Page 21

    W13 • Внимателнопрочитајтегоупатствотозаупотребаисочувајтегозаподоцнежна употреба.ДоколкунегиследитеупатстватаможноеВашетодетедасеповреди. • ?[...]

  • Page 22

    WS6+_2013-1 W14  etkilemektedir. • İKAZ:Çocukarabasınıdurdurduğunuzzamananlatıldığıveyaresimdegösterildiğigibi daimasabitdurmafreninikullanınız. • İKAZ:Adımkemerinidaimakalçakemeriilekombineederekkullanınız. • Beraberindeteslimedi[...]

  • Page 23

    W15 • ПОПЕРЕДЖЕННЯ:Завждивикористовуйтеутримувальнусистему. • ПОПЕРЕДЖЕННЯ:Цейвирібнепризначенийдляджоггінгаабоїздинаскейтборді. • Максимальненавантаже?[...]

  • Page 24

    WS6+_2013-1 W16 • Használatelőttolvassaelgondosanazitttalálhatóutasításokatésőrizzemegőket.Ha Önazutasításokatnemköveti,veszélyeztethetigyermekebiztonságát. • Ezagyerekkocsi6hónaposkortólalkalmazható1gyermekszámára15kg?[...]

  • Page 25

    W17 • OSTRZEŻENIE:Ciężaryumieszczonenakierownicypowodująniestabilnośćwózka. • OSTRZEŻENIE:Gdywózekjestodstawiany,należyużywaćhamulcablokującegow sposóbopisanylubpokazany. • OSTRZEŻENIE:Pasakrokowegoużywaćzawszewkombinacjizpasembiod[...]

  • Page 26

    WS6+_2013-1 W18 • BRĪDINĀJUMS:Šisproduktsnavpiemērotsizmantošanaiskrienotvaibraucotar skrituļslidām. • Maksimālaisratiņugrozanoslogojumsir3kg. • BRĪDINĀJUMS:Neievietojietbērnuratiņospapildumatračus. • IzmantottikaiHAUCKpiedāvātāsvai[...]

  • Page 27

    W19 • Preduporabopazljivopreberitetanavodilainjihhranite.Četehnavodilneupoštevate, jelahkozmanjšanavarnostvašegaotroka. • Taotroškivozičekjenamenjenza1otrokaodstarosti6mesecevdoteže15kg. • OPOZORILO:taenotazasedenj[...]

  • Page 28

    WS6+_2013-1 W20 • MolimoVas,provjeravajteredovitofunkcionalnostkočnica,kotača,zapirača,poveznih elemenata,remenihsustavaišavova. • Neizlažiteproizvodjakomsunčevomzračenju. • Dabisespriječilahrđa,prikorištenjunakišiilisnijegu?[...]

  • Page 29

    W21 EN1888-2012• AR AR[...]

  • Page 30

    WS6+_2013-1 W22 CN 婴儿车警告及注意事项(6个月以上) • 请细读以下说明书,并保留此说明书以备日后使用。假如阁下不遵照说明书内指示操 作,有可能影响您的孩子的安全性。 • 此婴儿车只可载带1个6个月或以上,而重量在15公斤以下之小孩使用。 • 警?[...]

  • Page 31

    W23 • 请勿长期把婴儿车在阳光下暴晒。 • 在雨后或降雪后,用柔软清洁布抹干车架,亦可用温和清洁剂或温水去除污垢,而塑料 件则可用一般清洁用品清理。 • 要定时清理轮胎及轮轴,要用防滑剂保护轮胎组合,以防生锈。特别是落雪后残留在轮 子上的[...]

  • Page 32

    WS6+_2013-1 W24 • EN1888-2012 TW 警告及注意事項 • 在嬰孩車手把上掛上物件或負重會影響嬰兒車的運作及穩定性,請安放物件在已設的位 置,並勿過重 • 當停止推動嬰兒車時,請按下剎車制 • 當使用嬰兒車時,請幫小孩扣上安全帶,將前胯帶配合腰帶或?[...]

  • Page 33

    W25[...]

  • Page 34

    WS6+_2013-1 W26[...]

  • Page 35

    W27[...]

  • Page 36

    hauck GmbH + Co KG Frohnlacher Str. 8 D-96242 Sonnefeld Germany Tel. : Fax : E-mail : Internet: +49(0)9562/986-0 +49(0)9562/6272 info@hauck.de http://www.hauck.de IM_H_Run-6_ Run-Sun_Go_Go-S_Go-S-Sun_14_01_24[...]