Heath Zenith DESA SPECIALTY PRODUCTSTM SL-5210 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 12 pages
- 0.6 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Home Security System
Heath Zenith SL-7001
12 pages 0.62 mb -
Home Security System
Heath Zenith Chime Extender 6157
32 pages 0.61 mb -
Home Security System
Heath Zenith CB-2010
12 pages 1.18 mb -
Home Security System
Heath Zenith SL-5330
4 pages 0.69 mb -
Home Security System
Heath Zenith SL-5597
12 pages 0.67 mb -
Home Security System
Heath Zenith 6108
28 pages 1.59 mb -
Home Security System
Heath Zenith 598-1041-04
16 pages 0.67 mb -
Home Security System
Heath Zenith 5326
20 pages 0.45 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Heath Zenith DESA SPECIALTY PRODUCTSTM SL-5210. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Heath Zenith DESA SPECIALTY PRODUCTSTM SL-5210 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Heath Zenith DESA SPECIALTY PRODUCTSTM SL-5210 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Heath Zenith DESA SPECIALTY PRODUCTSTM SL-5210 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Heath Zenith DESA SPECIALTY PRODUCTSTM SL-5210
- nom du fabricant et année de fabrication Heath Zenith DESA SPECIALTY PRODUCTSTM SL-5210
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Heath Zenith DESA SPECIALTY PRODUCTSTM SL-5210
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Heath Zenith DESA SPECIALTY PRODUCTSTM SL-5210 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Heath Zenith DESA SPECIALTY PRODUCTSTM SL-5210 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Heath Zenith en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Heath Zenith DESA SPECIALTY PRODUCTSTM SL-5210, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Heath Zenith DESA SPECIALTY PRODUCTSTM SL-5210, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Heath Zenith DESA SPECIALTY PRODUCTSTM SL-5210. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
Features • Turns on lighting when motion is detected. • Automatically turns lighting off. • Photocell keeps the lighting off during daylight hours. Requirements • The Light Control requires 120-volts AC. • If you want to use Manual Override, the control must be wired through a wall switch. • Some codes require installation by a qualifie[...]
-
Page 2
2 595-4991-06 ❒ Plug the sensor cord into the switch module. The sensor cord's plug is polarized for proper installation. ❒ Place the Switch Module into the junction box. Before mounting the fixture cover, make sure that the cord is flat and smoothly placed against the wall so that the cord will not be damaged when the fixture is re-instal[...]
-
Page 3
3 595-4991-06 Avoid aiming the control at: • Objects that change temperature rapidly, such as heating vents and air conditioners. These heat sources could cause false triggering. • Areas where pets or traffic may trigger the control. • Nearby large, light-colored objects reflecting daylight may trigger the shut-off feature. Do not point other[...]
-
Page 4
4 595-4991-06 SYMPTOM Light will not come on. Light comes on in daylight. Light comes on for no apparent reason. POSSIBLE CAUSE 1. A sensor is positioned too close to the lamp or pointed at nearby objects that cause heat to trigger the sensor (Reposition the lamp away from the sensor or nearby objects) . 2. Light Control is pointed toward a heat so[...]
-
Page 5
5 595-4991-06 Características • Prende la luz cuando detecta movimiento. • Apaga la luz automáticamente. • La fotocélula mantiene la luz apagada durante el día. Requisitos • El Control de Luz requiere 120 VCA. • Para usar el Sobrecontrol Manual, conecte el control con un interruptor. • Algunos códigos requieren instalación por un [...]
-
Page 6
6 595-4991-06 ❒ Enchufe la línea de sensor en el módulo de interruptor. El enchufe de la línea está polarizada para instalarse correctamente. ❒ Cuidadosamente ponga el Módulo de Interruptor en la caja de derivación. Antes de montar la lámpara, asegure que la línea de sensor esté contra la pared de modo que no será dañada por la cubie[...]
-
Page 7
7 595-4991-06 ESPECIFICA CIONES Alcance . . . . . . . . . . . . . . . Hasta 18 m (varía de acuerdo a la temperatura que le rodea). Angulo de detección . . . . . Hasta 110 ° Carga Eléctrica . . . . . . . . . Hasta 500 Vatios Máximo de luz incandescente Requisitos de Energía . . . . 120 VCA, 60 Hz Fases de Operación . . . . . PRUEBA, AUTOMATIC[...]
-
Page 8
8 595-4991-06 SINTOMA La luz se queda prendida continuamente. La luz se prende y se apaga. POSIBLE CAUSA 1. Un faro está colocado demasiado cerca al detec- tor o apunta a objetos cercanos que hace que el calor active el detector (Reposicione la lámpara lejos del detector o de los objetos cercanos) . 2. El Control de Luz está apuntando hacia una [...]
-
Page 9
9 595-4991-06 Modéle SL-5210 TEST Amener l'interrupteur de temps en circuit «ON-TIME» à la position «1», «5» ou «10» (minutes). AUTO Caractéristiques • Allume l'appareil d'éclairage lorsqu'un mouvement est détecté. • Éteint automatiquement l'éclairage. • Photocellule qui maintient l'éclairage ét[...]
-
Page 10
10 595-4991-06 INST ALLA TION ❒ Brancher le cordon du détecteur dans le module de commutation. La fiche du cordon du détecteur est polarisée, pour une installation appropriée. ❒ Placer le module de commutation dans la boîte de jonction. Avant de monter le couvercle du luminaire, s'assurer que le cordon est bien à plat et tout contre [...]
-
Page 11
11 595-4991-06 ESSAI ET RÉGLA GE ❒ Ramener l'alimentation en circuit au tableau des disjoncteurs ou fusibles, et placer l'interrupteur d'éclairage sur «ON». Le détecteur est moins sensible au mouvement qui survient dans sa direction qu'au mouvement transversal. ❒ Tourner la commande de sensibilité («SENS») en posi- t[...]
-
Page 12
12 595-4991-06 SYMPTÔME La lampe ne s’allument pas. La lampe s’allument le jour. La lampe s’allument sans raison apparente. CAUSE POSSIBLE 1. Un détecteur se trouve trop près de la lampe ou pointé sur des objets environnants, dont la chaleur déclenche le détecteur (Repositionner la lampe à l'écart du détecteur ou des objets envi[...]