Honda Power Equipment GX660 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 60 pages
- 5.93 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Automobile Parts
Honda Power Equipment GXV630
57 pages 3.48 mb -
Automobile Parts
Honda Power Equipment GVX270
4 pages 0.02 mb -
Automobile Parts
Honda Power Equipment GCV530
58 pages 3.78 mb -
Automobile Parts
Honda Power Equipment GCV520
58 pages 3.78 mb -
Automobile Parts
Honda Power Equipment BFP8D/9.9D
108 pages 3.28 mb -
Automobile Parts
Honda Power Equipment GCV190
48 pages 3.23 mb -
Automobile Parts
Honda Power Equipment GV 35
2 pages 1.66 mb -
Automobile Parts
Honda Power Equipment GCV160
56 pages 0.98 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Honda Power Equipment GX660. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Honda Power Equipment GX660 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Honda Power Equipment GX660 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Honda Power Equipment GX660 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Honda Power Equipment GX660
- nom du fabricant et année de fabrication Honda Power Equipment GX660
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Honda Power Equipment GX660
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Honda Power Equipment GX660 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Honda Power Equipment GX660 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Honda Power Equipment en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Honda Power Equipment GX660, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Honda Power Equipment GX660, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Honda Power Equipment GX660. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
− INTRODUCTIO N CONTENT S SA F ET Y MESSAGE S ENGLISH FR AN ÇAIS ESPAÑO L ENG LISH OWNER’ S M ANUA L MANUE L DE L ’UTILISATEU R MANUA L DE L PROPIETARI O DAMA GE PR EVE NTION ME SSA GES GX63 0 · G X66 0 · G X69 0 1 Than k you fo r pu rchasing a Hon da e ng ine. We want t o help you t o get th e best results from y ou r new en gine and t o[...]
-
Page 2
SAFETY INFORMATION SAFETY LABEL LOCATION ENGLISH WARNING LABE L For EU Except E U MUFFLER CA UTION LABE L WARNING LABEL 2 Under stand the opera tion of a ll c ontrols and le arn how to s top the engine qui ckl y in cas e of emer gency . Make s ure the oper ator rec eiv es ade quate ins tructi on before ope rati ng the equipment. Your engi ne’s e [...]
-
Page 3
ENGLISH Hour Mete r Oil Alert System (app licable types) Fuel -cut Sol enoid FEATURES COMPONENT & CONTROL LOCATION OIL DRAIN BOLT HIGH-MOUNT MUFFLER (B type) SIDE-MOUNT MUFFLER AIR CLEANER SPARK PLUG SCREEN GRID SCREEN GRID PTO TYPE THROTTLE LEVER HOUR METER FUEL FILTER PROTECTOR FAN COVER PTO TYPE CHOKE KNOB ENGINE SWITCH OIL ALERT INDICATOR O[...]
-
Page 4
ENGLISH SAFE OPE RATING PRE CAUTIONS START ING THE ENGINE IS YOUR ENGINE RE ADY T O GO? Chec k the Ge nera l Condit ion of the Engine Chec k the Engine OPERATION BEFORE OPERATION CHECKS O O P P E E N N C C L L O O S S E E D D CHOKE KNOB 4 Bef ore oper ating the engi ne for the fi rst time , plea se re vie w the SAFET Y INFORMAT ION section o n page[...]
-
Page 5
ENGLISH STOPP ING THE ENGINE M M I I N N . . M M I I N N . . START ENGINE SWITCH START ENGINE SWITCH THROTTLE LEVER O O N N CHOKE KNOB O O P P E E N N C C L L O O S S E E D D O O N N O O N N M M I I N N . . M M I I N N . . THROTTLE LEVER ENGINE SWITCH OFF OFF 5 Some engi ne appli cati ons use a re mote-mounted throttl e control rathe r than the eng[...]
-
Page 6
ENGLISH SERVICING YOUR ENGINE THE IMPOR TANCE O F MAIN TENANC E Maint enanc e, re plac ement , or repa ir of the emi ssi on control devi ces a nd syst ems may be pe rforme d by any engine r epai r establishm ent or in dividu al, using parts that are ‘‘certif ied’’ to EPA sta ndards . MAINTEN ANCE S AFETY SETT ING ENGINE S PEED M M I I N N .[...]
-
Page 7
** ** ** ** ** * * ** − − − ENG LISH SAF ET Y PRE CAUTIONS Car bo n m on oxid e po isonin g from e ng in e exhaust. Burns fro m ho t parts. Injury fro m mo ving parts. MA INTENA NCE SCHED ULE REFUELING Rec omm e nd ed Fuel 7 Make sure th e e ng in e is off befo re you b egin an y mai nt enan ce or repairs. To preve[...]
-
Page 8
−− − ENGLISH ENGINE OIL Rec ommended O il Oil Level Check Oil Chang e AMBIENT TEMPERATU RE OIL FILLER CAP UPPER LIMIT LOWER LIMIT OIL LEVEL DIP STICK UPPER LIMIT LOWER LIMIT SEALING WASHER DRAIN BOLT OIL FILLER CAP OIL LEVEL DIPST ICK Synthetic 5W -30 8 Use 4 -strok e motor oil that mee ts or exc eeds the r equir ements f or API service cat e[...]
-
Page 9
ENGLISH AIR CL EANER Inspectio n Cleaning OIL FILTER Change OIL FILTER SEAL FILTER MOUNTING BASE OIL FILTER SOCKET AIR CLEANER COVER LATCH AIR CLEANER CASE PACKING FOAM FILTER ELEMENT PAPER FILTER ELEMENT AIR CLEANER COVER WING NUT AIR CHAMBER 9 Oper ating the engi ne without a n air fi lter , or wi th a dama ged ai r fil ter, wi ll al low dir t to[...]
-
Page 10
− −− − − ENGLISH SPARK P LUG Rec ommended S park Plug: SPARK PLUG CAP 0.7 0.8 mm (0.028 0.031 in) SEALING WASHER Dry Soak Squeeze Squeeze Oil SPARK PLUG WRENCH SIDE ELECTRODE 10 Clean th e filter elemen ts if th ey are to b e reused. Paper filt er element : Tap t he filter elem ent several t imes on a hard s urfa ce to r emove dirt, or bl[...]
-
Page 11
ENG LISH HELPFU L T IP S & SUGGESTION S STORING YOUR ENGINE Storage P reparation Cleaning Fuel Spark Arrester Clean ing & In spection S PA RK ARRES TE R ( a pp licable types) A dd ing a Gasolin e Stabilizer to Extend Fuel Storag e Life MUFFLE R SP AR K A RR E STER HIGH-MOUN T MUFFL ER TYP E S ID E- MOUN T MUFFL ER T YPE SP AR K A RR E STER [...]
-
Page 12
−− − ENGLISH Stor age Pre caut ions Removal fro m Storage TRANSP ORTING Drai ning the Fuel Tank a nd Car buret or Engine Oi l DRAIN SCREW CARBURETOR 12 If your e ngine wil l be store d with gasoli ne in the fuel ta nk and car buretor , it is impor tant to reduce the ha zard of gas oline v apor igniti on. Sel ect a wel l venti late d storage a[...]
-
Page 13
× × × ENGLISH TAKING CARE OF UNEXPECTED PROBLEMS ENGINE WILL NOT START Possib le Cause Correction FUS E REPLAC EMENT ENGINE LACKS POWER Possib le Cause Correction FUSE COVER WIRE HARNESSES WIRE CONNECTOR 30 A FUSE SWITCH BOX REAR COVER 6 8 mm SPECIAL SCREW WIRE HARNESS BAND 13 The ele ctri c star ter re lay c irc uit and batter y char ging cir c[...]
-
Page 14
− − − ++ − + + − + − + − ENGLISH Bat ter y Connec tions for El ect ric S tar ter Serial Numb er Location WARNING: Was h hands a fter handli ng. Recomm ended Battery TECHNICAL INFORMATION STARTER SOLENOID POSITIVE ( ) BATTERY CABLE NEGATIVE ( ) BATTERY CABLE SERIAL NUMBER & ENGINE TYPE LOCAT ION 14 Rec ord the engine s [...]
-
Page 15
× × × × × × ENGLISH Remote Co ntrol Lin kage Car buret or Modific ati ons for High Alti tude Ope rat ion 51 6 m m ( 2 ) CHOKE CONTROL LEVER GOVERNOR SPRING CABLE HOLDER (2) THROTTLE CON TROL LEVER 51 6 m m ( 2 ) CHOKE CONTROL LEVER GOVERNOR SPRING 46 m m CABLE HOLDER (2) THROTTLE CONTR OL LEVER CABLE CHOKE CABLE THROTTLE CABLE CHOKE CABLE THR[...]
-
Page 16
ENGLISH Emiss ion Cont rol S yst em Infor mati on Sourc e of Emis sions Replacemen t Parts Maint enanc e Proble ms That May Affe ct Emis sions Tamper ing and Al ter ing The U. S., Cal iforni a Cl ean Ai r Act , and Env ironme nt Ca nada 16 The combusti on proces s produce s car bon monoxide, ox ides of nitroge n, and hydroc arbons . Control of hy d[...]
-
Page 17
− − − ×× ×× ×× ×× × ×× × ×× ×× ×× ×× × ×× ×× ×× − − ± ± ± * * * * * * * ENGLISH Air Inde x Descriptive T erm App licable to E mission s Durab ility Period Specificatio ns MAINTEN ANCE ITEM Tuneup Spe cifi cat ions Quick Referen ce Info rmation SPECIFICA TION GX630 (QA F-Typ e) GX660 (T AF-T ype)[...]
-
Page 18
ENGLISH Wiring Diag rams 2.7 A Charge Coil and W ith Control B ox Type 17 A Charge Coil and Wi th Control B ox Type 2.7 A Charge Coil and W ithout Cont rol Box Type 17 A Charge Coil and W ithout Cont rol Box Type 18 Green Red White Brown Orange Pink Gray ENGINE SWITCH OIL LEVEL SWITCH STARTER MOTOR BATTERY LEFT SPARK PLUG MAIN FUSE RIGHT SPARK PLUG[...]
-
Page 19
− 《》 ENGLISH CONSUMER INFORMATION WARRANT Y AND D ISTRIBUTOR/ DEA LER LOCAT OR INFORMAT ION Ameri can Honda Motor C o., I nc. Cana da: Honda Cana da, Inc . Australia: Honda Austr ali a Motorc ycl e and Power Equi pment Pty . Ltd. For Eur opean Ar ea: Honda Europe NV. For Euro pean Area: Cana da: Unit ed St ate s, Pue rto R ico, and U. S. Vi r[...]
-
Page 20
09/07/07 20:39:37 32Z6L600_020[...]
-
Page 21
INTRODUCTION MESSAGES DE SECURITE SOMMAIRE FRANÇAIS MANUEL DE L’UTILISATEUR MESSAGES DE P REVENTION DE S DOMMAGES GX630 · GX660 · GX690 FRANÇAIS 1 Nous vous remer cions d’avoi r porté votre c hoix sur un moteur Honda. Nous désirons vous aider à f aire le meilleur usage de votre nouveau moteur et à l’utiliser en sécurité. Vou s trouv[...]
-
Page 22
INFORMATIONS DE SECURITE EMPLACEMENT DE L’ETIQUETTE DE SECURITE FRANÇAIS ETIQUETTE D’AVER TISSEMENT ETIQUETTE DE MIS E EN G A R D ED ES I L E N C I E U X Pour UE Sauf UE ETIQUETTE D’AVERTISSEMENT 2 Comprenez bien le fonctionnement de toutes les c ommandes et apprenez comment arrêter le moteur rapidement e n cas d’urgence. Veillez à ce qu[...]
-
Page 23
FRANÇAIS Compteur horair e Système Oil Alert (selon type) Solénoïde de c oupure de carbur ant PARTICULARITES EMPLACEMENT DES PIECES ET COMMANDES FILTRE A ESSENCE FILTRE A HUILE TYPE DE PRISE DE FORCE PAR COUVERCLE DE VENTILATEUR A PROTECTEUR FILTRE A AIR TIRETTE DE STARTER JAUGE DE NIVEAU D’HUILE SILENCIEUX A MONTAGE LATERAL FILTRE A HUILE TE[...]
-
Page 24
FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE D’UT ILISATION LE MOTEUR EST-IL PRET A FONCT IONNER? Vérifier l’état général du moteur Vérifier le moteur DEMARRAGE DU MOTEUR UTILISATION CONTROLES AVANT L’UTILISATION O O U U V V E E R R T T F F E E R R M M E E TIRETTE DE STARTER 4 Avant d’utiliser le moteur pour la première f ois, lire la section INFO[...]
-
Page 25
FRANÇAIS ARRET DU MOTEUR M M I I N N I I LEVIER DES GAZ MINI M M A A R R C C H H E E D D E E M M A A R R R R A A G G E E O O U U V V E E R R T T F F E E R R M M E E MINI LEVIER DES GAZ M M I I N N I I MARCHE CONTACTEUR D’ARRET MOTEUR DEMARRAGE CONTACTEUR D’ARRET MOTEUR TIRETTE DE STARTER ARRET CONTACTEUR D’ARRET MOTEUR M M A A R R C C H H E [...]
-
Page 26
FRANÇAIS ENTRETIEN DU MOTEUR L’IMPORTAN CE DE L’ENTRETIEN L’entretien, le remplacement ou la réparation des dispos itifs et systèmes antipollution peuvent être exécutés par toute entreprise ou technicien de réparation d e moteurs utilisant des pièces ‘‘certifiées’’ aux n ormes EPA. REGLAGE DU REGIME MOTEUR SECURI TE D’ENTRE[...]
-
Page 27
* ** ** ** ** ** * ** − − − FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE PLEIN DE CARBURANT Carburant rec ommandé PROGRAMME D’ ENTRETIEN Blessures pa r des pièces m obiles. Brûlures par des pièc es chaudes. Empoisonnement par le m onoxyde de carbone de l’éc happement du moteur. 7 Avant de commencer un entretien ou une [...]
-
Page 28
− − FRANÇAIS HUILE MOTEU R Renouvellement d’huile Huile recommand ée Vérification du niveau d’huile TEMPÉRATURE AMBIANTE 5W-30 synt hétique LIMITE INFERIEURE JAUGE DE NIVEAU D’HUILE LIMITE SUPERIEURE LIMITE INFERIEURE LIMITE SUPERIEURE BOUCHON DE REMPLISSAGE D’HUILE JAUGE DE NIVEAU D’HUILE BOUCHON DE REMPLISSAGE D’HUILE RONDELL[...]
-
Page 29
FRANÇAIS FILTRE A AIR FILTRE A HUILE Renouveler Contrôle Nettoyage JOINT SOCLE DE MONTAGE DU FILTRE DOUILLE DE FILTRE A HUILE LOQUET DE COUVERCLE DE FILTRE A AIR ELEMENT FILTRANT EN MOUSSE CHAMBRE D’AIR JOINT COUVERCLE DE FILTRE A AIR ECROU A OREILLES ELEMENT FILTRANT EN PAPIER BOITIER DE FILTRE A AIR FILTRE A HUILE 9 Si l’on utilise le moteu[...]
-
Page 30
− − FRANÇAIS BOUGIE Bougie recommandée: Tremper Serr er Sécher Huile Serrer CAPUCHON DE BOUGIE D’ALLUMAGE CLE A BOUGIE ELECTRODE LATERALE 0,7 0,8 mm RONDELLE D’ETANCHEITE 10 Nettoyer les éléments filtrants s’ils doivent être réutilisés. Elément filtr ant en papier : Tapoter l’ élément fil trant à plusieurs repr ises sur une [...]
-
Page 31
FRANÇAIS CONSEILS ET SUGGESTIONS UTILES REMISAGE DU MOTEUR Préparation au remisage Nettoyage Nettoyage et contrô le du pare-étin celles PARE-ETINCELLES (ty pes applicabl es) Ajout d’un stabilisateur d’essenc e pour prolonger la durée de s tockage du carburant Carburant SILENCIEUX VIS SPECIALE PARE-ETINCELLES SILENCIEUX V I SS P E C I A L E[...]
-
Page 32
FRANÇAIS Précauti ons de remisa ge Vidange du réservoi r de carburant et du carbur ateur Huile moteur TRANSPORT Fin du remisage VIS DE VIDANGE CARBURATEUR 12 Si l’on remise le moteur avec de l’es sence dans le réservoir de carburant et le carbur ateur, il est impor tant de réduire le s risques d’ inflammation des vapeurs d’ess ence. Ch[...]
-
Page 33
× × × FRANÇAIS EN CAS DE PROBLEME INATTENDU LE MOTEUR NE DEMARRE PAS Cause poss ible Remède REMPLACEMENT DU FUSIBLE LE MOTEUR MANQUE DE PUISSANCE Cause poss ible Remède FAISCEAUX CONNECTEUR VIS SPECIALE 6 8 mm FUSIBLE 30 A COLLIER DE FAISCEAU COUVERCLE ARRIERE DE BOITE DE COMMUTATEURS COUVERCLE DE FUSIBLE 13 Le circuit de relais du démarreur[...]
-
Page 34
− + − + − −− ++ − + − + FRANÇAIS Raccordement s de la batter ie pour le démarre ur électri que Emplacement des numéros de séri e ATTENTION: Se laver les mains après les avoir manipulés . Batterie recommandée INFORMATIONS TECHNIQUES EMPLACEMENT DU NUMERO DE SERIE ET DU TYPE DU MOTEUR SOLENOIDE DE DEMARREUR CABLE NEG[...]
-
Page 35
× × × × × × FRANÇAIS Tringleri e de commande à dista nce Modifications du c arburateur pour une ut ilisation à haute altitude COMMANDE DROITE CABLE 51 6 m m ( 2 ) SUPPORT DE CABLE (2) CABLE DE STARTER LEVIER DE COMMANDE DE STARTER PORTE-FIL 46 m m LEVIER DE COMMANDE DES GAZ COMMANDE GAUCHE CABLE 51 6 m m ( 2 ) SUPPORT DE CABLE (2) 46 m m L[...]
-
Page 36
FRANÇAIS Information s sur le système antipollutio n Source des émis sions polluant es Pièces de rec hange Entretien Etats-Uni s, Californi a Clean Air Act et Environnement Canada Problèmes pouvant avoir une inc idence sur les émi ssions pol luantes Modificati on non autorisée et alt ération 16 La combustion du car burant s’ac compagne d?[...]
-
Page 37
− − ×× × × ×× × ×× − ± ± ± ×× × ×× × ×× × * * * * * * * FRANÇAIS Indice atmos phérique Caractéristiques Applicable à l a période d’enduranc e des pièces antipollution Durée de désignati on Caract érist iques de mise au poi nt ENTRETIEN DESCRIPTION Informations de référ ence rapide CARACTERIST IQ[...]
-
Page 38
FRANÇAIS Schémas de câbla ge Type à bobine de charge 2,7 A et avec boîte de c ommande Type à bobine de charge 17 A et avec boî te de comm ande Type à bobine de charge 2,7 A et s ans boîte de c ommande Type à bobine de charge 17 A et sans boît e de commande 18 BAT E IG LO ST ARRET MARCHE DEMARRAGE Bl Y Bu G R W FUSIBLE PRINCIPAL BATTERIE [...]
-
Page 39
《》 − FRANÇAIS INFORMATION DU CONSOMMATEUR INFORMATIONS SUR LA GARANTIE ET LE LOCA LISATEUR DE DISTRIBUTEURS/CONCE SSIONNAIRES American Honda Mot or Co., I nc. Canada: Honda Canada, Inc. Pour la zone européenne: Canada: Etats-Unis, Puerto Rico et Iles vierges américaines: Australie: Etats-Unis, Puerto Rico et Iles vierges américaines: INFO[...]
-
Page 40
09/07/07 20:48:46 33Z6L600_020[...]
-
Page 41
INTRODUCCIÓN CONTENIDO MENSAJES DE SEGURIDAD ESPAÑOL MANUAL DEL PROPIETARIO MENSAJES PARA PREVEN CIÓN DE DAÑ OS GX630 · GX660 · GX690 ESPAÑOL 1 Muchas graci as por la adquisic ión de un motor Honda. Nos gustaría ayudarle a obtener los mejores resultados c on su nuevo motor y a operarlo c on seguridad. Es te manual contiene inform ación pa[...]
-
Page 42
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD SITUACIÓN DE LAS ETIQUETAS DE SEGURIDAD ESPAÑOL ETIQUETA DE ADVERTENCIA Para la UE Excepto la UE ETIQUETA DE PREC AUCIÓN PARA EL SILENC IADOR ETIQUETA DE ADVERTENCIA 2 Comprenda el func ionamiento de todos los c ontroles y aprenda a par ar con rapidez el motor en un caso de emergenci a. Asegúrese de que el operador hay[...]
-
Page 43
ESPAÑOL Sistema de alerta del aceite Oil Alert (tipos aplicables) Solenoide de c orte de combus tible Contador de horas CARACTERÍSTICAS SITUACIONES DE LOS COMPONENTES Y CONTROLES FILTRO DE AIRE BUJÍA FILTRO DE ACEITE PALANCA DEL ACELERADOR REJILLA DE PANTALLA TIPO CON TOMA DE FUERZA Y REJILLA DE PANTALLA BUJÍA MOTOR DE ARRANQUE ELÉCTRICO SILEN[...]
-
Page 44
ESPAÑOL PRECAUCIONES DE S EGURIDAD DURANT E LA OPERACIÓN ARRANQUE DEL MOT OR ¿ESTÁ PREP ARADO EL MOTOR PA RA FUNCIONAR? Comprobación del motor Comprobación del est ado general del motor OPERACIÓN COMPROBACIONES PREVIAS A LA OPERACIÓN A A B B R R I I R R C C E E R R R R A A D D O O PERILLA DEL ESTRANGULADOR 4 Antes de poner en marcha el moto[...]
-
Page 45
ESPAÑOL PARADA DEL MOTOR M M Í Í N N . . PALANCA DEL ACELERADOR MÍN. ARRANQUE C C O O N N E E X X I I Ó Ó N N ARRANQUE C C E E R R R R A A D D O O A A B B R R I I R R MÍN. M M Í Í N N . . PALANCA DEL ACELERADOR D D E E S S C C O O N N E E X X I I Ó Ó N N INTERRUPTOR DEL MOTOR CONEXIÓN C C O O N N E E X X I I Ó Ó N N INTERRUPTOR DEL MO[...]
-
Page 46
ESPAÑOL SERVICIO DE SU MOTOR LA IMPORTANCIA DEL MANT ENIMIENTO AJUSTE DE LA VELOCIDAD DEL MO TOR SEGURIDAD DE L MANTENIMIENT O El mantenimie nto, reemplaz o o reparación de l os dispos itivos y sis temas de control de las emisi ones de escape pueden efect uarse en cualqui er establec imiento de r eparaciones de motores o por cualqui er individuo,[...]
-
Page 47
* ** ** ** ** ** * ** − − − ESPAÑOL PRECAUCIONES DE SE GURIDAD PARA REPOST AR Combustibl e recomendado PROGRAMA DE MANT ENIMIENTO Daños debidos a las partes en movim iento. Quemaduras en las partes calientes. Envenenamiento por monóxi do de carbono de los gases de es cape del motor. 7 Asegúrese de que el motor [...]
-
Page 48
−− ESPAÑOL ACEITE DE MOTOR Cambio del aceit e Aceite rec omendado Comprobación del nivel de aceit e TEMPERATURA AMBIENTAL LÍMITE SUPERIOR ARANDELA DE SELLADO PERNO DE DRENAJE LÍMITE SUPERIOR LÍMITE INFERIOR TAPA DEL ORIFICIO DE LLENADO DE ACEITE VARILLA MEDIDORA DEL NIVEL DE ACEITE TAPA DEL ORIFICIO DE LLENADO DE ACEITE VARILLA MEDIDORA DE[...]
-
Page 49
ESPAÑOL FILTRO DE AIRE Inspecció n Limpieza FILTRO DE ACEITE Cambiar SELLO BASE DE MONTAJE DEL FILTRO RECEPTÁCULO DEL FILTRO DE ACEITE CÁMARA DE AIRE EMPAQUETADURA TAPA DEL FILTRO DE AIRE ELEMENTO DE PAPEL DEL FILTRO FILTRO DE ACEITE ENGANCHE DE LA CUBIERTA DEL FILTRO DE AIRE ELEMENTO DE ESPUMA DEL FILTRO TUERCA DE MARIPOSA CAJA DEL FILTRO DE A[...]
-
Page 50
− − − ESPAÑOL BUJÍA Bujía recomendada: Seco Humed ecer Ex primir Aceite Exprimir SOMBRERETE DE BUJÍA LLAVE DE BUJÍAS ELECTRODO LATERAL 0,7 0,8 mm ARANDELA DE SELLADO 10 Limpie los elementos del filtro si deb e volver a utilizarlos. Elemento de papel del filtro: Golpee varias veces el elemento del filtro contra una super fici e dura para [...]
-
Page 51
ESPAÑOL SUGERENCIAS Y OBSERVACIONES DE UTILIDAD ALMACENAJE DE L MOTOR Preparativos para el almacenaje PARACHISPAS (t ipos aplic ables) Limpieza Combusti ble Adición d e un estabilizad or de gasolin a para extender la du ración de almacenaje del c ombustible Inspección y li mpieza del parac hispas SILENCIADOR PARACHISPAS SILENCIADOR TORNILLOS ES[...]
-
Page 52
−− ESPAÑOL Precauciones para el almacenaje Drenaje del depósit o de combustibl e y del carburador TRANSPOR TE Salida del almacenaje Aceite de motor TORNILLO DE DRENAJE CARBURADOR 12 Si el motor debe almacenarse con gasolina en el depósito de combus tible y en el carburador , es importante r educir el peli gro de que se enciendan los gases de[...]
-
Page 53
× × × ESPAÑOL CUIDADOS PARA PROBLEMAS INESPERADOS NO ARRANCA EL MOTOR Causa pos ible Correcci ón REEMPLAZO DEL FUSIBL E LE FALTA POTENCIA AL MOTOR Causa pos ible Correcci ón MAZOS DE C ABLES CONECTOR DE CABLE CUBIERTA TRASERA DE LA CAJA DEL INTERRUPTOR FUSIBLE DE 30 A BANDA DEL MAZO DE CABLES TORNILLO ESPECIAL DE 68 m m CUBIERTA DEL FUSIBLE 1[...]
-
Page 54
− + − + − −− ++ − + − + ESPAÑOL Conexiones de la batería par a el motor de arranque eléc trico Situación del número de serie ADVERTENCIA: Lávese las manos después de la manipul ación. Batería r ecomendada INFORMACIÓN TÉCNICA SITUACIÓN DEL NÚMERO DE SERIE Y DEL TIPO DE MOTOR CABLE NEGATIVO ( ) DE LA BATERÍA SO[...]
-
Page 55
× × × × × × ESPAÑOL Enlace de contr ol remoto Modificac iones del carbur ador para funcionar a gran alti tud CONTROL EN EL LADO DERECHO 51 6 m m ( 2 ) SOPORTE DEL CABLE (2) CABLE DEL ESTRANGULADOR CABLE DEL ACELERADOR 46 m m PALANCA DE CONTROL DEL ESTRANGULADOR SOPORTE DE ALAMBRE CONTROL EN EL LADO IZQUIERDO CABLE 51 6 m m ( 2 ) SOPORTE DEL [...]
-
Page 56
ESPAÑOL Información del sistema de control de las emisiones de esc ape Origen de las emi siones de esc ape Repuestos Mantenimiento Problemas que pueden afectar las emis iones de escape Manipulación indebida y a lteraci ones Acta sobre el aire limpio d e California, EE.UU., y sob re el medio ambiente de Canadá 16 El proces o de combusti ón prod[...]
-
Page 57
− − − ×× × × ×× − ± ± × ×× ± ×× × ×× × ×× × * * * * * * * ESPAÑOL Índice de air e Especific aciones Término descrip tivo Aplicable al períod o de durabilidad d e las emisiones Información de referencia rápida MANTENIMIENT O ESPECIFICACIÓN ELEMENTO Especific aciones de r eglaje GX630 (Tipo QAF) GX660[...]
-
Page 58
ESPAÑOL Diagramas de conexiones Tipo con bobina de carga de 2,7 A y c on caja de control Tipo con bobina de carga de 17 A y c on caja de control Tipo con bobina de carga de 17 A y sin caja de cont rol Tipo con bobina de carga de 2,7 A y s in caja de control 18 BAT E IG LO ST ARRANQUE Bl Y Bu G R W Negro Amarillo Azul Verde Rojo Blanco Marrón Br O[...]
-
Page 59
《》 − ESPAÑOL INFORMACIÓN DEL CONSUMIDOR GARANTÍA E INFORMACIÓN PA RA ENCONTRAR DISTRIBUIDORE S/ CONCESIONARIOS American Honda Mot or Co., I nc. Canadá: Honda Canada, Inc. Para la zona de Eur opa: Canadá: Estados Uni dos, Puerto Ric o, e Islas Vírgenes Es tadounidenses : Australia: Estados Uni dos, Puerto Ric o, e Islas Vírgenes Es tad[...]
-
Page 60
09/07/08 10:01:48 35Z6L600_020[...]