HQ EL-EPM02HQ manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation HQ EL-EPM02HQ. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel HQ EL-EPM02HQ ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation HQ EL-EPM02HQ décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation HQ EL-EPM02HQ devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif HQ EL-EPM02HQ
- nom du fabricant et année de fabrication HQ EL-EPM02HQ
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement HQ EL-EPM02HQ
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage HQ EL-EPM02HQ ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles HQ EL-EPM02HQ et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service HQ en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées HQ EL-EPM02HQ, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif HQ EL-EPM02HQ, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation HQ EL-EPM02HQ. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 1 EL-EPM02HQ MANUAL (p. 2) Energy meter MODE D’EMPLOI (p. 12) Compteur électrique MANUALE (p. 22) Misuratore di energia BRUKSANVISNING (s. 42) Energimätare MANUAL DE UTILIZARE (p. 52) Aparat de măsură a consumului electric HASZNÁLA T[...]

  • Page 2

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 2 ENGLISH Introduction: Plug-In (French/Belgium version) Mains Power and Energy Monitor . Measures voltage (V), Ampere (A), Watts (W), V olt-Ampere(V A), Hertz (Hz) and power factor (PF). Ideal to check how much power your appliances are co[...]

  • Page 3

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 3 The data base: Press FUNC button the data displays as follows: VOL Tvac → AMP → W A TT → MAX W A TT → KWh → T OT AL PRICE; TOT AL ON TIME → PRICE1 → PRICE2 The meter will display current clock and line voltage, frequency , i[...]

  • Page 4

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 4 Setting price of cost/kWh & over load current: Press and hold FUNC button for 5 seconds during display state of voltage or current or power . Setting price 1: Press SET button once and release, SET display , the rst digital COST .k[...]

  • Page 5

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 5 Stand by mode Display of LCD will disappear without any operation after AC power off 10 seconds. Press any key come back to display . Specications: • Power supply 240V AC 50Hz • Max. load 16A, 3680W • V oltage range 200-276V AC, [...]

  • Page 6

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 6 Safety precautions: When using the TV smart power saver , safety precautions should always be practice to reduce the risk of re, electric shock and injury , as following: Understanding all instructions before using this device. T o red[...]

  • Page 7

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 7 DEUTSCH Beschreibung: Energiekosten-Messgerät für Steckdosenanschluss (Frankreich/Belgien-V ersion). Misst Spannung (V), Ampere (A), Watt (W), V oltampere (V A), Hertz (Hz) und Leistungsfaktor (PF). Ideal zur Überwachung des Stromverbr[...]

  • Page 8

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 8 Datenbestand: Mit FUNC zeigen Sie die Daten wie folgt an: VOL Tvac → AMP → W A TT → MAX W A TT → KWh → GESAMTPREIS; GESAMTLAUFZEIT → PREIS 1 → PREIS 2 Das Messgerät zeigt Uhrzeit, Netzspannung und Frequenz nach Netzanschlus[...]

  • Page 9

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 9 Preis/kWh und Überlast einstellen: Halten Sie FUNC für 5 Sekunden während der Anzeige von Spannung oder Stromstärke gedrückt. Preis 1 einstellen: Drücken Sie SET , SET wird angezeigt. Der erste PREIS/kWh blinkt. Drücken Sie 1) AUFW[...]

  • Page 10

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 10 Stand-by-Modus Die Anzeige im Display erlischt nach 10 Sekunden. Mit beliebigem T astendruck erscheint die Anzeige wieder im Display . Spezikationen: • Spannungsversorgung AC 240V~ 50Hz • Max. Last 16A, 3680W • Spannungsbereich [...]

  • Page 11

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 11 Sicherheitshinweise: Bei der Benutzung dieses Gerätes achten Sie bitte stets darauf, Feuer , Stromschlag und V erletzungen wie folgt zu vermeiden: Lesen Sie alle Hinweise, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Um das Risiko eines elek[...]

  • Page 12

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 12 FRANÇAIS Introduction : Prise secteur (version France/Belgique) et compteur électrique. Mesure la tension (V), l’ampérage (A), la puissance (W), le voltampère (V A), la fréquence (Hz) et le facteur de puissance (FP). Il est idéal[...]

  • Page 13

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 13 Les données mémorisées : Appuyez sur la touche FUNC pour afcher les données dans cet ordre : T ension V AC → Ampérage AMP → Puissance W → Puissance max. → KWh → Prix total; Durée totale de mise sous tension → Prix 1 [...]

  • Page 14

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 14 Utilisez la touche Haut pour changer le format 12 ou 24 heures d’afchage de 9) l’heure. Pour rectier l’heure vous devez répéter toutes les étapes ci-dessus. Une fois ce réglage terminé, branchez le compteur dans prise se[...]

  • Page 15

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 15 Mode veille L ’écran s’éteint au bout de 10 secondes d’inactivité. Appuyez sur une touche pour l’allumer . Caractéristiques : • Alimentation 240 V CA 50 Hz • Charge max. 16 A, 3680 W • Gamme de tensions 20 0 – 276 V C[...]

  • Page 16

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 16 Consignes de sécurité : Des mesures de sécurité élémentaires, dont les suivantes, s’imposent lors de l’utilisation d’un dispositif d’économie électrique pour télé, an de réduire les risques d’incendie, de choc él[...]

  • Page 17

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 17 NEDERLANDS Inleiding: Plug-In (Franse/Belgische versie) netvoeding- en energiemeter . Meet spanning (V), ampère (A), W att (W), V olt-Ampere (V A), Hertz (Hz) en vermogensfactor (PF). Ideaal om het vermogensverbruik van uw apparaten te [...]

  • Page 18

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 18 De database: Druk op de FUNC-knop; de volgende gegevens worden getoond: VOL T ac → AMP → W A TT → MAX W A TT → KWh → T OT AL PRICE; TOT AL ON TIME → PRICE1 → PRICE2 Na het plaatsen van de batterij toont de meter automatisch[...]

  • Page 19

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 19 Druk op de UP-knop in weergavemodus om de weergave te veranderen in 12 9) of 24 uur . Om de tijd te veranderen herhaalt u bovengenoemde stappen. Na het instellen kunt u de meter in een normaal 230/240V stopcontact steken en er een appara[...]

  • Page 20

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 20 Stand-by modus Het LCD-scherm gaat automatisch uit als de meter niet bediend wordt en gedurende 10 seconden geen voeding krijgt. Het display gaat weer aan door op een willekeurige toets te duwen. Specicaties: • Netvoeding 240 V AC 5[...]

  • Page 21

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 21 V eiligheidsmaatregelen: T ijdens gebruik van de slimme energiebespaarder voor TV moet u altijd de volgende veiligheidsmaatregelen in acht nemen om het risico op brand, elektrische schokken en letsel te verminderen. Zorg dat u alle instr[...]

  • Page 22

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 22 IT ALIANO Introduzione: Misuratore di Potenza ed Energia tipo Plug-In. Misura tensione (V), Ampere (A), Watt (W), V olt-Ampere (V A), Hertz (Hz) e fattore di potenza (PF). Ideale per controllare quanta potenza viene consumata dagli appar[...]

  • Page 23

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 23 La base dei dati: Premere il bottone FUNZ, i dati vengono mostrati come segue: VOL Tvac → AMP → W A TT → MAX W A TT → KWh → PREZZO T OT ALE; TOT ALE NEL TEMPO → PREZZO1 → PREZZO2 Il misuratore mostrerà l’orario attuale e[...]

  • Page 24

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 24 Premere SU durante lo stato mostra OROLOGIO, per cambiare il modo ora 9) 12-24. Per re-impostare un orario sbagliato, ripetere tutti i passi sopra riportati. Dopo aver nito l’impostazione, attaccare il misuratore ad una presa normal[...]

  • Page 25

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 25 Modo standby Lo schermo LCD di spegnerà se non si usa l’apparecchio dopo 10 secondi che l’alimentazione AC viene spenta. Premere qualsiasi tasto per far riapparire i dati sullo schermo. Speciche: • Alimentazione 240V AC 50Hz ?[...]

  • Page 26

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 26 Precauzioni di sicurezza: Quando si usa il risparmiatore di energia per TV , si devono sempre prendere delle precauzioni di sicurezza per ridurre il rischio di incendio, shock elettrico e lesione, come segue: comprensione di tutte le ist[...]

  • Page 27

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 27 ESP AÑOL Introducción: Multímetro y Monitor de consumo eléctrico para tomas de corriente (versión francesa/ belga). Mide la tensión (V), int ensidad (A), potencia (W), V oltamperios (V A), frecuencia (Hz) y el factor de potencia (P[...]

  • Page 28

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 28 La base de datos: Pulse el botón FUNC y los datos aparecen en pantalla del modo siguiente: VOL T VCA → AMP → W A TT → MAX W A TT → KWh → Precio T OT AL; T iempo T otal Funcionamiento → PRECIO 1 → PRECIO 2 Este multímetro [...]

  • Page 29

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 29 Use el botón UP durante la presentación del RELOJ y cambie el modo de 9) presentación entre 12 y 24 horas. Para corregir una hora incorrecta, repita todos los pasos anteriores. T ras nalizar la conguración, enchufe el multímet[...]

  • Page 30

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 30 Modo en espera (Standby) La presentación desaparecerá de la pantalla LCD sin ninguna oper ación, 10 segundos después de apagar el aparato. Pulse cualquier tecla para recuperar la presentación. Especicaciones: • Alimentación el[...]

  • Page 31

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 31 Precauciones de seguridad: Cuando uti lice el di spositivo inteligent e de ahorr o de energía para TVs, debería siempre cumplir con las siguientes precauciones de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas y le[...]

  • Page 32

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 32 MAGY AR Bevezetés: Dugaszcsatlakozós (francia/belga változat) hálózati teljesítmény- és energiagyelő. Feszültség (V), áramerősség (A), hasznos teljesítmény (W), látszólagos teljesítmény (V A), frekvencia (Hz) és t[...]

  • Page 33

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 33 Az adatok: A FUNC gomb megnyomásakor a következők szerint jelennek meg az adatok: VOL Tvac → AMP → W AT T → MAX W A TT → KWh → ÖSSZES VILLANYDÍJ; ÖSSZES BEKAPCSOLÁSI IDŐ → 1. EGYSÉGÁR → 2. EGYSÉGÁR Az akkumulát[...]

  • Page 34

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 34 A CLOCK (óra) kijelzési módban az UP (fel) gombbal váltogatható a 12 és 9) 24 órás kijelzés. Ha késik vagy siet az óra, a fenti lépésekkel pontosíthatja. A beállítások végeztével dugaszolja a műszert egy 230 V -os kon[...]

  • Page 35

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 35 Készenléti mód 10 másodperccel a hálózati feszültség kikapcsolása után eltűnik a kijelzőről a kép. A kijelző képe bármely gomb megnyomásával visszahozható. Műszaki adatok: • Hálózati feszültség 240 V~, 50 Hz ?[...]

  • Page 36

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 36 Biztonsági óvintézkedések: Az intelligens TV energiamegtakarító használatakor a következő biztonsági óvintézkedésekkel kell megelőzni a tűz-, áramütés- és balesetveszélyt: A készülék használata előtt gondosan olv[...]

  • Page 37

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 37 SUOMI Esittely: Kytke (ranskalainen/belgialainen versio) verkkovirtaan ja aloita energiankulutuksen va lvon ta. Mi tt aa v olt it (V ), Amp ee rit ( A), W at it (W), V ol tti am pee ri t(V A) , Her ts it (H z) ja tehokerr oin (PF , Power[...]

  • Page 38

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 38 Tietokanta: Kun painat T OIM painiketta, tiedot ilmestyvät näytölle seuraavalla tavalla: JÄNNITEvac → AMPEERIT → W A TIT → MAKSIMI W A TTIA → KWh → YHTEENSÄ HINT A; KOKONAISAIKA → HINT A1 → HINT A2 Mittari näyttää n[...]

  • Page 39

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 39 Siirry 12-24 tunnin tilaan painamalla YLÖS painiketta AJAN ollessa näytöllä. 9) Jos haluat korjata virheellisen ajan, toista kaikki yllä mainitut kohdat. Asetuksen suorittamisen jälkeen, kytke mittari tavalliseen 230/240V virtapist[...]

  • Page 40

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 40 V almiustila LCD-näyttö menee pois päältä, jos AC-virta on pois päältä 10 sekunnin ajan. Paina mitä tahansa painiketta palauttaaksesi näytön. T ekniset tiedot: • Virtalähde 240V AC 50Hz • Maksimikuormitus 16A, 3680W • J[...]

  • Page 41

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 41 T urvallisuusohjeet: Energiansäästäjää käytettäessä on aina otettava huomioon turvallisuusnäkökohdat tulipalon, sähköiskun ja tapaturman vaaran välttämiseksi. Kaikki ohjeet tulee lukea ja ymmärtää ennen laitteen käyttö[...]

  • Page 42

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 42 SVENSKA Introduktion: Stickpropp (fransk/belgisk version), nätanslutning, energimonitor . Mäter spänning (V), ampere (A), watt (W), volt-ampere (V A), Hertz (Hz) samt effektfaktor (PF). Idealisk för att kontrollera hur mycket ström [...]

  • Page 43

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 43 Databasen: T ryck på knappen FUNC (FUNK) för att visa följande alternativ: VOL Tvac → AMP → W A TT → MAX W A TT → KWh → T OT AL PRICE (TOT AL T PRIS); T OT AL ON TIME (T OT AL ANVÄNDNINGSTID) → PRICE1 (PRIS 1) → PRICE2 [...]

  • Page 44

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 44 T ryck på knappen UP (UPP) för att växla mellan 12-timmars eller 24-timmars 9) klocka. För att ställa om klockan, upprepa samtliga ovanstående steg. Sätt i energimätarens kontakt i ett vanligt 230/240V eluttag när du är klar oc[...]

  • Page 45

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 45 Standby-läge LCD-displayen kommer att slockna om den inte används inom 10 sekunder efter att strömmen stängts av . T ryck på vilken knapp som helst för att aktivera displayen igen. Specikation: • Nätanslutning 240V AC 50Hz ?[...]

  • Page 46

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 46 Förebyggande säkerhetsåtgärder: Vid användning av apparaten bör försiktighetsåtgärder alltid användas för att minska risken för brand, elektriska stötar eller skador , enligt följande: Se till att du förstår alla instrukt[...]

  • Page 47

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 47 ČESKY Úvod: Zásuvný (verze pro CZ/Francii/Belgii) elektroměr . Měří elektrické napětí (V), ampéry (A), watty (W), voltampéry (V A), hertze (Hz) a koecient výkonu (PF). Vhodný pro kontrolu spotřeby elektrické energie v[...]

  • Page 48

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 48 Zobrazení dat: Stiskněte tlačítko FUNC a následujícím způsobem se zobrazí data: VOL T (STŘ. NAP .) → AMPÉR → W A TT → MAX. W A TT → KWh → CENA CELKEM; ČAS CELKEM → CENA 1 → CENA 2 Poté, co elektroměr s vložen[...]

  • Page 49

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 49 V režimu zobrazení CLOCK stiskem tlačítka UP nastavíte režim zobrazení 9) 12-24 hodin. Pro vymazání nesprávného času opakujte výše uvedené kroky . Jakmile dokončíte všechna nastavení elektroměru, zapojte jej do běžn[...]

  • Page 50

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 50 Provozní režim Není-li do zařízení přiváděn elektrický proud po dobu 10 sekund, LCD displej se vypne. Stiskem jakéhokoli tlačítka displej znovu zapnete. T echnické údaje: • Napájení 240 V stříd. napětí 50 Hz • Ma[...]

  • Page 51

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 51 Bezpečnostní opatření: Při použití chytrého spořiče energie pro TV vždy dodržujte bezpečnostní opatření, aby se tím snížilo riziko požáru, úrazu e lektrickým pro udem, a to následovně: Před použitím si pečliv[...]

  • Page 52

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 52 ROMÂNĂ Introducere: Aparat pentru supravegherea consumului electric pentru priza de reţea cu posibilitate de cuplare (versiunea franceză/belgiană). Măsoară tensiunea (V), amperii (A), waţii (W), voltamperii (V A), hertzii (Hz) ş[...]

  • Page 53

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 53 Baza de date: Prin apăsarea butonului FUNC, datele sunt aşate după cum urmează: VOL Tvac → W A TT → MAX W A TT → KWh → T OT AL PRICE (PREŢ TOT AL); TOT AL ON TIME (DURA TĂ TOT ALĂ DE FUNCŢIONARE) → T ARIF1 → T ARIF[...]

  • Page 54

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 54 Apăsaţi butonul UP în timpul aşării ceasului pentru a comuta între formatul 9) de 12 ore şi cel de 24 de ore. Pentru a reseta o oră incorectă, repetaţi paşii de mai sus. După nalizarea setării, cuplaţi aparatul de mă[...]

  • Page 55

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 55 Mod aşteptare Aşajul LCD se va închide în cazul neacţionării la 10 secunde după decuplarea de la sursa de curent AC. Aşajul se va redeschide prin apăsarea oricărei taste. Date tehnice: • Sursă de alimentare 240V AC 50H[...]

  • Page 56

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 56 Măsuri de siguranţă: La utilizarea economizorului inteligent de curent electric pentru televizor , se vor lua întotdeauna măsuri de siguranţă pentru a se reduce pericolul de incendiu, electrocutare şi rănire, după cum urmează:[...]

  • Page 57

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 57 ΕΛΛΗΝΙΚA Εισαγωγή: Συνδέστε (Γαλλική/Βελγική έκδοση) την συσκευή στην πρίζ α. Μετρά την τάση (V), Αμπέρ (A), Βατ (W), Βο λτ – Αμπέρ (V A), Hertz[...]

  • Page 58

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 58 Η βάση δεδομένων: Πιέστε το κουμπί FUNC, τ α δεδομένα εμφανίζ ονται ως ακ ολ ούθως: VOL Tvac → AMP → W A TT → ΜΕΓ . W A TT → KWh → ΣΥΝΟΛΙΚΗ ΤΙΜΗ, ΣΥ?[...]

  • Page 59

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 59 Πιέστε το κουμπί UP κατά την κατάστ αση εμφάνισης της ΩΡ ΑΣ (CLOCK), αλλάξτε 9) στην κατάστ αση 12-24ωρης εμφάνισης. Για να ρυθμίσετε εκ νέ?[...]

  • Page 60

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 60 Κατ άσταση Stand-by Η παρουσίαση της LCD θα εξ αφανιστεί χωρίς καμία λειτουργία αφού σβήσει τ ο εναλλασσόμενο ρεύμα (AC) για 10 δευτερό λε?[...]

  • Page 61

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 61 Οδηγίες ασφαλείας: Όταν χρησιμοπ οιείτε τον μετρητή ενέργειας, θα πρέπει να λαμβάνονται μέτρα ασφαλείας θα πρέπει να λαμβάνονται[...]