Indesit IWSD 51051 C ECO PL manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Indesit IWSD 51051 C ECO PL. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Indesit IWSD 51051 C ECO PL ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Indesit IWSD 51051 C ECO PL décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Indesit IWSD 51051 C ECO PL devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Indesit IWSD 51051 C ECO PL
- nom du fabricant et année de fabrication Indesit IWSD 51051 C ECO PL
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Indesit IWSD 51051 C ECO PL
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Indesit IWSD 51051 C ECO PL ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Indesit IWSD 51051 C ECO PL et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Indesit en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Indesit IWSD 51051 C ECO PL, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Indesit IWSD 51051 C ECO PL, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Indesit IWSD 51051 C ECO PL. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    PL 1 Spis treści Instalacja, 2-3 Rozpakowanie i wypoziomowanie Podłączenia hydrauliczne i elektryczne Pierwszy cykl prania Dane techniczne Utrzymanie i konserwacja, 4 Odłączenie wody i prądu elektrycznego Czyszczenie pralki Czyszczenie szuadki na środki piorące Konserwacja okrągłych drzwiczek i bębna Czyszczenie pompy Kontrola przewod[...]

  • Page 2

    2 PL ! Należy zachować niniejszą książeczkę, aby móc z niej skorzystać w każdej chwili. W pr- zypadku sprzedaży, odstąpienia lub przenie- sie nia pr alk i w inn e m iej sce nal eży za dba ć o pr - zek aza nie ins truk cji wra z z mas zyną , a by n owy wł aś ci ci el mó gł z ap oz nać s ię z dz ia ła ni em urządzenia i z dotycz[...]

  • Page 3

    PL 3 65 - 100 cm Podłączenie przewodu odpływowego P o d ł ą c z y ć p r z e w ó d o d p ł y w o w y , n i e z gi na ją c g o, d o ru r y śc ie ko we j lu b do o t- woru odpływowego w ści anie , któr e powi n- ny z najdo wać si ę na w ys ok o śc i o d 6 5 d o 100 cm od podłogi; e w e n t u a l n i e o p r z e ć g o na brzegu zlewu [...]

  • Page 4

    4 PL O d ł ąc z e n i e w o d y i p r ą du e l ek t r y c z ne g o • Z amknąć kur ek dopływu wo dy po każdym pra niu . W ten spo sób zmn iej sza się zuż yci e inst alacji hyd raulic znej pral ki oraz elimin uje się ni ebe zpi ecz eńs two wy cie ków . • Przed przystąpieniem do czyszczenia pralki oraz do czy nności konse rwacyjnych[...]

  • Page 5

    PL 5 Zalecenia i środki ostrożności ! Pralka została zaprojektowana i wyprodukowana zgodnie z mi ędzy narod owym i norm ami b ezpie czeń stwa. N iniej - sze os trzeż enia zo stały tu z amies zczone z e w zględ ów bezpieczeństwa i należy je uważnie przeczytać. Ogólne zasady bezpieczeństwa • Urz ąd zen ie to zo sta ło zap ro jek t[...]

  • Page 6

    6 PL Szuadka na środki piorące: do dozowania środków piorących i dodatków ( patrz „Środki piorące i bielizna”). Przycisk ON/OFF: do włączania i wyłączania pralki. Pokrętło PROGRAMÓW: do ustawiania programów . W czasie trwania programu pokrętło pozostaje nieruchome. Przyciski z kontrolkami FUNKCJI: do wyboru dostępnych funk[...]

  • Page 7

    PL 7 Kontrolki Kontrolki dostarczają ważnych informacji. Oto co sygnalizują: Kontrolki bieżącej fazy prania: Po wybraniu i uruchomieniu żądanego cyklu prania kon- trolki będą się kolejno zapalać, wskazując stan zaawan- sowania programu: Przyciski funkcyjne i ich kontrolki Po d oko na ni u wyb or u fu nkc ji jej kontrolka zaświeci się.[...]

  • Page 8

    8 PL Programy T abela programów 1) Program kontrolny zgodny z normą 1061/2010: ustawić program 2, wybierając temperaturę 60°C. Ten cykl jest odpowiedni do prania średnio zabrudzonej odzieży bawełnianej i jest najbardziej wydajnym cyklem pod względem łącznego zużycia energii elektrycznej i wody; należy go używać do odzieży przeznacz[...]

  • Page 9

    PL 9 Personalizacja Ustawianie temperatury Obracając pokrętłem TEMPERA TURA ustawia się temperaturę prania (patrz T abela programów ). T emperaturę można zmniejszać, aż do prania w zimnej wodzie . Pralka automatycznie uniemożliwi ustawienie temperatury wyższej od maksymalnej temperatury przewidzianej dla dane- go programu. ! Wyjątek: w[...]

  • Page 10

    10 PL Środki piorące i bielizna Szuadka na środki piorące Dobry rezultat prania zależy również od prawidłowego dozowania środka piorącego: użycie jego nadmiernej ilości nie poprawia skuteczności prania, lecz przyczynia się do powstawania nalotów na wewnętrznych częściach pralki i do zanieczyszczania środowiska. ! Nie stosować[...]

  • Page 11

    PL 11 N i e p r a w i d ł o w o ś c i w d z i a ł a n i u i s p o s o b y i c h u s u w a n i a Może się zdarzyć, że pralka nie działa. Przed wezwaniem Serwisu T echnicznego ( patrz „Serwis T echniczny”) należy sprawdzić, czy problemu nie da się łatwo rozwiązać przy pomocy poniższego wykazu. N i e p r a w i d ł o w o ś c i w d [...]

  • Page 12

    12 PL Serwis T echniczny Przed skontaktowaniem się z Serwisem T echnicznym: • Spr aw dzi ć, c zy pr ob le mu ni e mo żn a r oz wi ąz ać sa mo dz ie lni e (p a t r z „ Ni ep ra wid ło wo śc i w d zi ał ani u i sp oso by i ch u suw an ia ”) ; • Ponownie uruchomić program i sprawdzić, czy problem nie zniknął; • Jeśli nie, zwróc[...]

  • Page 13

    GB 13 Contents Installation, 14-15 Unpacking and levelling Connecting the electricity and water supplies The first wash cycle T echnical data Care and maintenance, 16 Cutting off the water or electricity supply Cleaning the washing machine Cleaning the detergent dispenser drawer Caring for the door and drum of your appliance Cleaning the pump Check[...]

  • Page 14

    14 GB ! Th is i ns tru ct io n ma nua l sh ou ld b e k ep t i n a sa f e pl ac e fo r fu tu r e r ef er en ce . If th e wa sh in g m ac h i- ne i s so ld , tr a ns f er r ed o r mo ved , ma ke s ur e th at th e in st ru ct io n m a nu a l r em ai ns w ith t he m ac hi ne so t ha t th e ne w o w ne r i s a b le to fa m il i ar i se hi m - se lf /h e[...]

  • Page 15

    GB 15 T e c h n i c a l d a t a Model IWSD 51051 Dimensions width 59,5 cm height 85 cm depth 42 cm Capacity from 1 to 5 kg Electrical connections p l e a s e r e f e r t o t h e t e c h n ic a l d a t a p l a t e f i x e d t o t he m a c hi n e W ater connec- tion maximum pressur e 1 MPa (10 bar) minimum pressur e 0.05 MPa (0.5 bar) drum capacity 4[...]

  • Page 16

    16 GB Car e and maintenance Cutting of f the water and electri- city supplies • T ur n of f the water tap after every wash cycle. This will limit wear on the hydraulic system inside the washing machine and help to pre- vent leaks. • Unplug the washing machine when cleaning it and during all maintenance work. Cleaning the washing machine The out[...]

  • Page 17

    GB 17 Pr ecautions and tips ! This washing machine was designed and constructed in accordance with international safety regulations. The fol- lowing information is provided for safety r easons and must therefor e be read car efully . General safety • This appliance was designed for domestic use only . • This ap pli anc e c an be use d b y c hil[...]

  • Page 18

    18 GB Det erge nt d ispe nse r dr awer : u sed to d ispe nse det er - gen ts a nd w ashi ng addi tive s ( s ee “Det erge nts and lau ndry” ) . ON/OFF button: switches the washing machine on and off. WAS H CY CLE knob: programmes the wash cycles. Du- ring the wash cycle, the knob does not move. FUNCTION buttons with indicator light : used to sel[...]

  • Page 19

    GB 19 Indicator lights The indicator lights provide important information. This is what they can tell you: W ash cycle phase indicator lights Once the desired wash cycle has been selected and has begun, the indicator lights switch on one by one to indicate which phase of the cycle is currently in pr ogress. Fu nc tio n bu tt ons a nd c orr esp ond [...]

  • Page 20

    20 GB W ash cycles T able of wash cycles Sport Intensive ( wash cycle 12 ) is for washing heavily soiled sports clothing fabrics (tracksuits, shorts, etc.); for best results, we r ecommend not exceeding the maximum load indicated in the “T able of wash cycles” . Sport Light ( wash cycle 13 ) is for washing lightly soiled sports clothing fabrics[...]

  • Page 21

    GB 21 Personalisation Setting the temperature T urn the TEMPERA TURE knob to set the wash temperature (see T able of wash cycles ). The temperature may be lower ed, or even set to a cold wash . The washing machine will automatically prevent you fr om selecting a temperature which is higher than the maximum value set for each wash cycle. ! Exception[...]

  • Page 22

    22 GB Deter gents and laundry Detergent dispenser drawer Good washing results also depend on the corr ect dose of detergent: adding too much detergent will not necessa- rily result in a mor e efficient wash, and may in fact cause build up on the inside of your appliance and contribute to environmental pollution. ! Do not use hand washing detergents[...]

  • Page 23

    GB 23 T r oubleshooting Y our washing machine could fail to work. Before contacting the T echnical Assistance Centre ( see “Assistance” ), make sure that the problem cannot be solved easily using the following list. Problem: The washing machine does not switch on. The wash cycle does not start. The washing machine does not take in water (“H2O[...]

  • Page 24

    24 GB Service Before calling for Assistance: • Check whether you can solve the pr oblem alone ( see “T roubleshooting” ); • Restart the pr ogramme to check whether the problem has been solved; • If this is not the case, contact an authorised T echnical Assistance Centre using the telephone number pr ovided on the guarantee certificate. ! [...]