Kids II Bright Starts 6810-NU manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 20 pages
- 0.81 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Bouncy Seat
Kids II 6811-NU
20 pages 0.85 mb -
Bouncy Seat
Kids II Bright Starts 6810-NU
20 pages 0.81 mb -
Bouncy Seat
Kids II Bright Starts 6803-NU
10 pages 0.87 mb -
Bouncy Seat
Kids II 6810-NU
20 pages 0.77 mb -
Bouncy Seat
Kids II 6803-NU
10 pages 0.83 mb -
Bouncy Seat
Kids II Bright Starts 6811-NU
20 pages 0.9 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Kids II Bright Starts 6810-NU. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Kids II Bright Starts 6810-NU ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Kids II Bright Starts 6810-NU décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Kids II Bright Starts 6810-NU devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Kids II Bright Starts 6810-NU
- nom du fabricant et année de fabrication Kids II Bright Starts 6810-NU
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Kids II Bright Starts 6810-NU
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Kids II Bright Starts 6810-NU ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Kids II Bright Starts 6810-NU et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Kids II en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Kids II Bright Starts 6810-NU, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Kids II Bright Starts 6810-NU, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Kids II Bright Starts 6810-NU. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
ENGLISH • ESP AÑOL • FRANÇAIS IMPORT ANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE. ¡IMPORT ANTE! CONSÉRVELO P ARA REFERENCIA FUTURA. IMPORT ANT ! À CONSERVER POUR CONSUL T A TION. 6810-NU www .kidsii.com Bounce, Bounce, Baby ™ Activity Zone • Centro de Actividades Zone d’activités Congratulations on your purchase of a new Bright Starts ® product[...]
-
Page 2
– 2 – W ARNING • AD VER TENCIA • A VER TISSEMENT EN ES FR Safety Guidelines to Pre vent Serious Injury or Death Use the activity center ONL Y if the child meets ALL of the following conditions: ...is at least four (4) months of age ...can sit up by him or herself ...is less than 30” tall (76.2 cm) ...weighs less than 25 lbs. (1 1 kg) DO N[...]
-
Page 3
– 3 – T ools needed – Y ou will only need a #2 Phillips screwdriver . T ighten each screw by hand, stopping when the head is fl ush with the surface. CAUTION: Do not overtighten screws or use a powered screwdriver . The threads in the plastic may strip, causing a loose connection. Herramientas necesarias – Sólo necesitará un destornillad[...]
-
Page 4
– 4 – Locate the play surface. It is shipped with the seat carrier placed inside. Localice la super fi cie de juego. Viene con el soporte del asiento colocado en su interior . Prenez la surface de jeu. Elle est imbriquée dans le porte-siège. 1 1 T urn the play surface upside down. Press two or more of the four latching tabs on the rim of the[...]
-
Page 5
– 5 – Use (2) M4 screws with washers to secure each leg to the play surface. The screws mount inside the base of each leg as shown below . Be sure to secure all three legs. Leave the play surface / leg assembly upside down for the next step. Use (2) tornillos M4 con arandelas para ajustar cada pata a la super fi cie de juego. Los tornillos se [...]
-
Page 6
– 6 – Platf orm Assembl y • Ensamblaje de la plataf orma • Ensemble de la plate-f orme Locate the triangular platform and place it upside down on a smooth surface. (The printed pattern of spirals will be facing downward.) Localice la plataforma triangular y colóquela de cabeza sobre una super fi cie lisa. (El dibujo impreso de espirales q[...]
-
Page 7
– 7 – Place the bungee cover over the bungee loop and pivot pin. The alignment pins on the platform must enter the two mounting posts on the bottom of the cover . Coloque la tapa del elástico sobre el lazo elástico y la clavija giratoria. Las clavijas de alineación de la plataforma deben entrar en los dos postes de montaje que se encuentran [...]
-
Page 8
– 8 – Locate the (3) height adjustment pins. Insert a height adjustment pin through the middle slot in the side of one of the legs. Be sure that the hook at the end of the adjustment pin is pointing upward as shown. Localice las (3) clavijas de ajuste de altura. Inserte una clavija de ajuste de altura a través de la ranura central en el lado d[...]
-
Page 9
– 9 – Locate the fabric seat and remove it from the plastic bag. T urn the fabric so that the printed surface is on the inside and the outside is unprinted. Localice el asiento de tela y retírelo de la bolsa de plástico. V oltee la tela para que la super fi cie impresa quede en el interior y la super fi cie no impresa quede en el exterior .[...]
-
Page 10
– 10 – Loop of webbing • Laz o de red Boucle de sangle T urn the seat carrier upside down. Pull back the binding (edge trim) of the fabric seat to reveal the red webbing sewn to the inside edge of the seat. Locate a loop of webbing (a short section of webbing that is not sewn to the fabric). In the outer edge of the seat carrier , locate a sh[...]
-
Page 11
– 11 – T o y Bars and T oys • Barras de juguetes y juguetes • Barre de jouets et jouet Locate the seesaw toy (teeter-totter). It features a turtle and a duck. Place the seesaw on its mounting location on the play surface. T urn the base of the toy so that the alignment pin enters the corresponding hole in the play surface. Secure the seesaw[...]
-
Page 12
– 12 – Locate the toy bar with a bead chaser . Position the upper end of the toy bar directly above the snack tray . Then align the slot at the bottom of the toy bar with the keys inside the socket and insert the toy bar . The toy bar will snap into place when properly installed. NOTE: Do not use excessive force. T oy bar alignment must be corr[...]
-
Page 13
– 13 – Use the plastic loop under each toy bar to attach toys as desired. Use los lazos de plástico que se encuentran debajo de cada barra de juguetes para sujetar los juguetes según lo desee. Utilisez les boucles en plastique sous chaque barre de jouets pour fi xer les jouets à votre guise. 7 7 The fi gure below shows the completed Activi[...]
-
Page 14
– 14 – Bounce, Bounce, Baby! ™ Módulo del piano requiere (2) baterías tamaño AA/LR6 (1.5 V) (no incluidas). Use baterías alcalinas para un mejor funcionamiento. PRECAUCIÓN: Siga los lineamientos para las baterías en esta sección. De lo contrario, la vida de la batería podría reducirse o la batería podría tener una fuga o romperse. [...]
-
Page 15
– 15 – Replace the battery cover on the piano module and tighten the screw . Do not overtighten. V uelva a colocar la tapa de las baterías en la módulo del piano y ajuste el tornillo. No apriete demasiado. Remettre le cache du compartiment à piles en place sur la module du piano et serrez la vis. Ne pas trop serrer . 4 4 Place the activity c[...]
-
Page 16
– 16 – EN ES Smaller babies should be placed in the activity center for only short periods of time—15 minutes maximum. The time period may be increased as the child becomes more accustomed to the spring action. Interact frequently with your child while he or she is in the activity center . Playing music, dancing, and singing all engage the ch[...]
-
Page 17
– 17 – EN ES FR Pour changer la hauteur de la plate-forme... MISE EN GARDE : n’ajustez pas la hauteur lorsque l’enfant y est assis. Retirez l’enfant du siège. Sortez une partie de la goupille d’ajustement de hauteur hors de la fente et déplacez-la dans l’une des trois positions. REMARQUE: Il n’est pas nécessaire de décrocher le [...]
-
Page 18
– 18 – Care and Cleaning • Cuidado y limpieza • Entretien et netto y a ge EN ES FR Locking tabs P estañas de ajuste Languettes de verrouillage Remov al • Retirar • Retrait ES FR Fabric Seat – First, you must remove the seat carrier ... View under the seat carrier and locate the four locking tabs. These tabs keep the seat carrier insi[...]
-
Page 19
– 19 – Piano Module – T o replace the piano module... Locate and remove the (2) screws underneath the play surface that fasten the piano to the play surface. From the top of the play surface, lift the piano away from its mounting location. Remove the batteries and reinstall the battery compartment cover . Return the piano module to Kids II Cu[...]
-
Page 20
– 20 – Kids II, Inc. • Alpharetta, GA 30022 USA www .kidsii.com Customer Service • Servicios al consumidor • Service consommateurs www.kidsii.com/customerservice US/Canada 1-800-230-8190 Australia (02) 9894 1855 Mexico (55) 5292-8488 UK +44 (0) 870 351 7286 © 2007 Kids II, Inc. • Printed in China • 6810-NU_IS081307R3 Kids II Canada C[...]