Lavorwash Runner 20 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Lavorwash Runner 20. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Lavorwash Runner 20 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Lavorwash Runner 20 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Lavorwash Runner 20 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Lavorwash Runner 20
- nom du fabricant et année de fabrication Lavorwash Runner 20
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Lavorwash Runner 20
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Lavorwash Runner 20 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Lavorwash Runner 20 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Lavorwash en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Lavorwash Runner 20, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Lavorwash Runner 20, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Lavorwash Runner 20. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    IDROPULITRICE AD AL T A PRESSIONE HIGH PRESSURE CLEANER NETTO YEUR HA UTE PRESSION HOCHDRUCKREINIGER (HIDRO)LIMPIADOR DE AL T A PRESIÓN HOGEDRUKREINIGER LA V ADORA DE AL T A PRESSÃO VY SOKO TLAKÝ MY CÍ STROJ HØJTRY KSRENSER ΜΗΧΑΝΗΜΑ ΚΑ ΘΑΡΙΣΜΟΥ ΜΕ ΥΨΗΛΗ ΠΙΕΣΗ K ÕRGSURVEPESUR K ORKEAP AINEPESURI NAGY NY OMÁSÚ MO[...]

  • Page 2

    2 6 X 3 X 5 X 1 2 3 1 X 1 X 4 X 4 5 6 7 • ISTRUZIONI DI MONT A GGIO • ASSEMBL Y INSTRUCTIONS • INSTRUCTION DE MONT AGE • MONT AGEANLEITUNG • INSTRUC CIONES DE MONT AJE • MONT AGE-INSTR UCTIES • INSTRUÇÃO DE MONT AGEM • NÁ VOD K MONT ÁŽI • MONTERINGSVEJELDNING • ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟ ΛΟΓΗΣΗΣ • K OKKUP ANEMIS[...]

  • Page 3

    3 OPTIONAL SE PRESENTE IF PRESENT SI INCL USE WENN VORHANDEN SI ESTUVIERA PRESENTE INDIEN AANWEZIG SE PRESENTE JE-LI PŘÍTOMNÁ SÅFREMT MASKINEN ER FORSYNET DERMED ΕΆΝ ΥΠΆΡΧΕΙ KUI OLEMAS MIKÄLI V ARUSTEENA KISZERELÉS SZERINT JEI YRA JA IR JEKK PREŻENTI DERSOM SLIK FINNES JEŻELI WYSTĘPUJE ЕС ЛИ ЕС ТЬ AK JE K DISPOZÍCII ČE [...]

  • Page 4

    4 1 Manico 2 Interruttore 3 Serbatoio detergen te 4 Uscita 5 T ubo ad alta pressione 6 Pistola 7 Lancia 8 Lancia turbo 9 Cav o elettrico con spina 10 Entrata + filtro 1 Handle 2 ON/OFF switch 3 Detergent tank 4 W ater outlet 5 High pressure hose 6 Gun 7 Lance 8 T ur bo lance 9 Electric cable 10 W ater inlet + filter 1 Manche 2 Interrupteur 3 Rés[...]

  • Page 5

    5 1 käepide 2 Lüliti 3 Pesuv ahendi paak 4 V äljalase 5 Kõrgsurve voolik 6 V eepüstol 7 Otsik 8 T ur bootsik 9 V oolukaabel pistikuga 10 Sissevõtt + filter 1 k ahva 2 Virtakatkaisin 3 Pesuainesäiliö 4 V eden ulostulo 5 Korkeapaineinen letku 6 Pesukahv a 7 Suutin 8 T ur bo suihkuputki 9 Sähköjohto ja pistotulppa 10 V eden sisäänmeno + s[...]

  • Page 6

    6 Questa macchina è soggetta ad allacciamen to sotto condizione: Zmax • T he appliance shall be connected to the electrical net work providing that the impedence zmax • Cette machine est soumise a un raccordement électrique sous condition du respect de l’ impédence zmax • Nach B erechnung ist die maximal zulässige Netzipedanz Zmax am V [...]

  • Page 7

    7[...]

  • Page 8

    CERTIFICA TO CE DI C ONFORMIT À CE CERTIFICA TE OF CONFORMITY CERTIFICA T CE DE CONFORMITÉ CE-K ONFORMIT Ä TSBESCHEINIGUNG CERTIFICADO DE CONFORMID AD EG-VERKLARING V AN OVEREENSTEMMING CERTIFICADO DE CONFORMID ADE PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EU K ONFORMITETSERKLÆRING ΠΙΣΤ ΟΠΟΙΗΤΙΚ Ο CE ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ELi K OOSK ÕLASTUSE SERTIF[...]

  • Page 9

    l fas cic olo te cni co si tr ova pr ess o T ec hnic al bo ok let at Dos sier t hec niqu e aup rès d e: Das te chni sch e Ak tenb ünd el be nd et sic h bei El manua l téc nico s e enc uent ra en: T ec hnis ch do ssie r bij: Pro cess o téc nico e m: T ec hnic ká do kume nta ce se nac ház í ve rm ě Det te kni ske dos sier  nde s hos [...]

  • Page 10

    EB A TITIKTIES SERTIFIK A T AS EK A TBILSTĪBAS SERTIFIK TS ĊERTIFIKA T T A ’ KONFORMIT À EC K ONFORMITETSSERTIFIKA T ŚWIADECT WO ZGODNOŚCI СЕРТИФИКА Т СООТВЕТ С ТВИЯ ЕС CE-CERTIFIK Á T O ZHODE CE-IZJA V A O SKLADNOSTI FÖRSÄKRAN OM EU-ÖVERENSST ÄMMELSE СЕРТИФИКА Т ЗА С ЪОТВЕТ СТВИЕ CE-IZJA [...]

  • Page 11

    atitinka dire k t y vas EC ir ati tinkamus p akeitimus ir EN st andar tus ir atitin kamus pa keitimus. atbilst dire k tīvām EC un to turp mākajie m labojumi em, kā a rī sta ndar tiem EN , un to turpmāk ajiem la bojumie m. F’ konformità m ad- di rret tiv i EC u modifik az zj onijiet u s tandar ds EN u modifik az zj onijiet . er i overenss[...]

  • Page 12

    Lavorwash S.p .A. via J. F . Kennedy , 12 - 46020 Pegognaga - MN - IT AL Y cod. 7.100.1447 rev 03 11/2011[...]