Magnat Audio PRO 1620 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Magnat Audio PRO 1620. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Magnat Audio PRO 1620 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Magnat Audio PRO 1620 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Magnat Audio PRO 1620 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Magnat Audio PRO 1620
- nom du fabricant et année de fabrication Magnat Audio PRO 1620
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Magnat Audio PRO 1620
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Magnat Audio PRO 1620 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Magnat Audio PRO 1620 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Magnat Audio en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Magnat Audio PRO 1620, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Magnat Audio PRO 1620, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Magnat Audio PRO 1620. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    PRO 1320 PRO 1620 PRO 6930 BEDIENUNGSANLEITU NG/GARANTIEURK UNDE OWNER’S MANUA L/W ARRANTY DOCUMENT MODE D’EMPLO I/CERTIFICA T DE GARANTIE[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    4 D 7 GB 9 F 12 NL 14 I 17 E 20 22 S 24 RUS 27 CHN 29 J 32 Abb ildun gen/ Illus trati ons HU[...]

  • Page 4

    D 4 D SEHR GEEHRTER KUNDE, wir grat ulieren Ihne n zum Erwer b dieses MAGN A T Car Hifi Pr oduktes. Sie haben ein hoc hwertige s S pitzenprod ukt der Audiotechn ik erworben , und wir hoffen, d ass es Ihnen l ange Freu de berei tet. Bitte lesen Sie sich die Anleitung aufmerksam durch, damit die optimale und störungsfreie Funktion d es Gerätes gew?[...]

  • Page 5

    5 D PLA TZIER UNG UND BE FESTIGUNG D ES LAUT SPRECHERSYS TEMS (BIL D 1) V erwenden Sie di e vorhan denen Einbaup lätze in Ihrem Fahr zeug. Sollte n die Lautsprec her dort ni cht hinein passen, kö nnen Sie au ch in de r Hutablage platziert werden. Bild 1 (1) Einba utiefe (2) Mag net-Durch messer Bild 1A (1) Locha usschnitt und Bohr löcher mit tel[...]

  • Page 6

    6 D HOCHTONSCHUTZ POL YSWITCH In der Frequ enzwei che Ihr es PRO Ho chtön ers ist ein Schut zele ment int egrier t, welches im Überlas tungsfall hochohmig wi rd und d en durch de n Hochtöne r fließe nden S trom reduzier t. Sollte der H ochtöner si ch abschalte n, reduzier en Sie Bitte die Lautstär ke und warten Sie ein en Moment. Nach Abkühl[...]

  • Page 7

    7 GB DEAR CUSTOMER, We congratulate y ou on acquiri ng this MAGNA T Car S tereo Produc t. Y ou are now the p roud owner of a to p high- quality c ar aud io appl iance, w hich we h ope will give you many years of e njoyment . Please read these instruct ions carefu lly so as to ensure o ptimum and disturbance -free functioning of the appliance. T ech[...]

  • Page 8

    8 GB Fig. 1 (1) Dept h (2) Drive r diameter Fig. 1A (1) Use mo unting ri ng to mar k position o f speaker o pening an d fasteni ng holes (2) Cut o ut opening and drill h oles Make su re that t he subw oofer is secured in such a way t hat it c annot sl ip or slide. Use t he screws provid ed for this purpose. D amage resulting from sudden changes in [...]

  • Page 9

    9 F TRÈS CHER CLIEN T , V ous venez d'a cquérir un MA GNA T pour Hi-Fi automobil e et nous vo us en félici tons. V ous avez fait l'a cquisitio n d'un produi t haut de gamme de qualité de poi nte de la techniq ue audio, et nous espérons que cel a va vous occasi onner un p laisir d urable. V e uillez lire le mode d'emp loi av[...]

  • Page 10

    10 F PLACEMENT ET F IXA TION DU SYSTÈME DE HAUT -P ARLEURS (FIG . 1) Utilise z l'endroit de monta ge prévu à cet effet dans votre voi ture. Au cas où les haut- parleurs n'y rentren t pas, vous pouv ez les pla cer dans l a plage arr ière. Figure 1 (1) Profo ndeur de montage (2) Dia mètre d'ai mant Figure 1A (1) Dessi ner la déc[...]

  • Page 11

    11 F POL YSWITCH PROTECTIO N HAUTE FRÉQUENCE Dans le fil tre répartiteu r du haut-parl eur de sons ai gus de votre PRO, un élémen t de protect ion a été intégr é. En cas de surc harge, i l augme nte son im pédance et rédu it le cour ant passant par l e haut-parleu r d'aigus. Au cas où le haut-parleur d'aigus s'étei nt, ve[...]

  • Page 12

    12 NL GEAC HTE KL ANT , van harte gefelicitee rd met de aan koop van d it MAGNA T Car Hifi product. U h eeft gekozen voor een topproduc t en wij hopen d at u er een lange ti jd plezier aa n beleefd. Lees deze i nstructie a.u.b. nauwkeu rig door . Zo bent u verzekerd va n een onberispeli jke funct ie van het a pp araat . T echnisc he wijzig ingen zi[...]

  • Page 13

    13 NL Afbeelding 1 (1) Inbo uwdiepte (2) Mag neetdiameter Afbeelding 1A (1) T eken h et luids prekergat en de schr oefgaten af d .mv . de montagering (2) Snij d het gat uit en boor de gaten Bevestig de luidspr ekers in ied er geval d usdanig dat zij niet k unnen verschuive n. Gebruik h iervoor de meeg eleverde sch roeven. S chade die ont st aat doo[...]

  • Page 14

    14 I EGREGIO CLIENTE , ci congratulia mo per il Suo acquisto di que sto prodotto MAGNA T Car Hifi. Ha acquis tato un prod otto di pri ma class e dell'au diotecni ca e ci a uguriamo c he ques to possa fa rle compagnia per molto t empo. La pregh iamo di leg gere attent amen te le istruzi oni affinch é possa esse re garantito un funzio namento o[...]

  • Page 15

    15 I SISTEMAZIONE E FIS SAGGIO DEL SISTEMA DE GLI AL TOP ARLANTI (FIG . 1) Utilizz are gli allogg iamenti prep osti nel propr io veicolo. Se gli altoparlanti hann o una dimensi one maggior e, poss ono essere sistemati a nche nel ripiano po steriore. Figura 1 (1) Profo ndità i mo ntaggio (2) Dia metro del ma gnete Figura 1A (1) Con l 'aiuto di[...]

  • Page 16

    16 I DISPOSITIVO DI PER T ONI AL TI POL YSWITCH Nel cr ossover del proprio PRO tweet er è int egrato un disposi tivo di pr otezione che in caso di sovraccarico assume un va lore ohm elevato e riduce la corrente che scorre attrave rso i tweet er . Se il twe eter si dovesse spegnere, s i prega d i ridurr e il volu me ed atte ndere qualc he minu to. [...]

  • Page 17

    17 E ESTIMADO CLIENTE : Le damos nuestra más sincera e nhorabu ena por haber adquirid o este pr oducto de alta fideli dad para coc hes MAGNA T . Acaba de adquiri r un prod ucto de la tecnolo gía acústica d e gran c alidad, y es peramos qu e lo disf rute durant e mucho ti empo. Lea atentamente todas las instrucc iones p ara q ue quede gar antizad[...]

  • Page 18

    18 E COLOCACIÓN Y FIJACIÓN DEL SISTEMA DE AL T A VOCE S (ILUSTR. 1) Utilice los lugar es de su v ehículo previstos par a montar siste mas de a ltavoces. En caso de qu e éstos no quepan en di chos espacios, también puede n colocarse en la parrilla del maletero. Ilustr . 1 (1) Profu ndidad de montaje (2) Diá metro del im án Ilustr . 1A (1) Mar[...]

  • Page 19

    19 E PROTECCIÓN DE TONOS AL T OS POL YSWITCH En el divisor de frecuenci a de su altavoz de sonidos ag udos PRO se ha integrado un eleme nto prote ctor de gran resis tencia / impedancia en cas o de sobre carga, q ue reduce la corrien te que f luye por el altavoz d e sonido s agudos. En caso de que se descon ecte dicho altavo z, baje el volum en y e[...]

  • Page 20

    20 HU[...]

  • Page 21

    21 HU[...]

  • Page 22

    22 S BÄST A KUND, Vi gratulerar dig till d itt köp a v denna M AGNA T bil-Hi Fi-produk t. Du har bestämt d ig för en högkvalitat iv audiot eknisk p rodukt som vi ho ppas att du kommer a tt få my cket glädje a v . Läs igenom denna bruksanvisning noggr ant för att garantera att produkten fungerar optimalt och utan störni ngar . Med reservat[...]

  • Page 23

    23 S Bild 1 (1) mon teringsdj up (2) mag net-diamete r Bild 1A (1) mark era hålen oc h borrhål en med en m onterin gsring (2) skär ut och borr a Fäst alltid dina högtalare så att de inte kan rubbas. Använd de bifogade skruvarna. Skador som har upp stått pga. plöt sliga hasti ghetsändringa r (t ex kraf tig bromsning) täcks inte av garanti[...]

  • Page 24

    24 RUS[...]

  • Page 25

    25 R US[...]

  • Page 26

    26 RUS[...]

  • Page 27

    27 CHN[...]

  • Page 28

    28 C HN[...]

  • Page 29

    29 J[...]

  • Page 30

    30 J[...]

  • Page 31

    31 J[...]

  • Page 32

    32[...]

  • Page 33

    33 2[...]

  • Page 34

    34 3[...]

  • Page 35

    Wir gr atulie ren I hnen! Dur ch Ihre kluge Wahl sind Si e Besit zer ein es MAGN A T HiFi-Pr oduktes gewor den. MA GNA T HiFi- Produ kte erfreuen sic h aufgrund der hohen Qualität ei nes ausgezeichneten Rufes weltweit. Dieser hohe Qualitätsst andard ermöglicht es für MAGNA T HiFi-Produkte 3 Jahr e Garantie zu gewäh ren. Die Produk te werden w?[...]

  • Page 36

    G ARANTIE KAR TE W ARRAN TY C ARD Ty p / Ty p e Serien-Nr . / Serial-No . Name un d Anschri ft des Händl ers /Stempe l Name and addr ess of the dea ler / st amp Käufer /Custom er Name /Name S traße/ S tr eet PLZ, Ort /Ci ty Land /Country Nur gültig in V e rbindung mit Ihrer Ka ufquittung! No warrant y withou t receipt! Kaufdatum / buying d ate[...]

  • Page 37

    Magnat A udio-Pro dukte GmbH Lise-Me itner-Str . 9 • D-502 59 Pulhei m • Germany T el . +49 (0) 2 234 / 80 7 - 0 • Fax + 49 (0) 2234 / 807 - 399 Internet : http://w ww .magnat.de[...]