Malmbergs CM6616 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Malmbergs CM6616. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Malmbergs CM6616 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Malmbergs CM6616 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Malmbergs CM6616 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Malmbergs CM6616
- nom du fabricant et année de fabrication Malmbergs CM6616
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Malmbergs CM6616
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Malmbergs CM6616 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Malmbergs CM6616 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Malmbergs en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Malmbergs CM6616, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Malmbergs CM6616, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Malmbergs CM6616. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Modell / Malli / Model: CM6616(V) 99 940 43-44 BRUKSANVISNING SE Ka f fe br y ggar e med gl a s kan na/t ermo sk ann a EN INSTRUCTION MANUAL C o f fee M ak e r wi th Glass Ju g/ V a c uu m Ju g FI KÄYTTÖOHJEET Kah vi nk eitin l a s ik ann u ll a / te rmos kan n ul la[...]

  • Page 2

    2 EN FI SE .........................................sida 3-6 .......................................sivu 7-10 ....................................page 11-14 INNEHÅLL / SISÄL TÖ / CONTENTS OBS! Läs igenom manualen noggrant innan du använder apparaten och spara den för framtida bruk. SE HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen kuin otat l[...]

  • Page 3

    3 SE TEKNISKA DA T A Art.nr: 99 940 43 1. T opplock 2. V attentank 3. Filterhållare 4. Droppstopp 5. Glaskanna 6. Värmeplatta 7. Strömbrytare med indikatorlampa BESKRIVNING A V DELAR 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 Art.nr: 99 940 44 1. T opplock 2. V attentank 3. Filterhållare 4. Droppstopp 5. T ermoskanna 6. Platta 7. Strömbrytare med indikatorla[...]

  • Page 4

    4 VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR 1. Läs igenom manualen noggrant innan du använder apparaten. 2. För att undvika elchocker , sänk ej ner sladden, stickproppen eller apparaten i vatten eller andra vätskor . 3. Se till att nätspänningen överensstämmer med den som anges på apparaten innan du ansluter stickproppen till vägguttaget. 4. Lämna [...]

  • Page 5

    5 26. Se till att rumstemperaturen är över 0°C, annars kan vattnet i kaffebryggar en frysa till is och orsaka skada på apparaten. 27. Använd inte om vatten rinner över . 28. Försäkra dig om att apparaten har svalnat före rengöring och förvaring. 29. Spara dessa instruktioner för framtida bruk. A B C D F E A. Filtertratt B. Flik på fil[...]

  • Page 6

    6 6. Slå på apparaten genom att trycka på strömbrytaren, indikeringslampan tänds och kaffebryggningen börjar . OBS: Använd aromregulatorn för att ställa in kaf festyrkan. För att få ett milt kaffe, vrid ar omregulatorn till • -läget. För att få ett starkt kaffe, vrid ar omregulatorn till • -läget. 7. Apparaten brygger tills[...]

  • Page 7

    7 FI TEKNISET TIEDOT T uote nro.: 99 940 43 1. Kansi 2. V esisäiliö 3. Suodatinpidike 4. T ippalukko 5. Lasikannu 6. Lämpölevy 7. Kytkin merkkilampulla OSALUETTELO 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 T uote nro.: 99 940 44 1. Kansi 2. V esisäiliö 3. Suodatinpidike 4. T ippalukko 5. T ermoskannu 6. Levy 7. Kytkin merkkilampulla T uote nro. 99 940 43 9[...]

  • Page 8

    8 TÄRKEITÄ TURV ALLISUUSOHJEIT A 1. Lue tarkasti käyttöohjeet ennen kuin käytät laitetta. 2. Vältä sähköiskuvaaraa, älä upota liitosjohtoa, pistotulppaa tai laitetta veteen tai muihin nesteisiin. 3. V armista että verkkojännite vastaa laitteeseen merkittyä jännitettä ennen kuin liität pistotulpan pistorasiaan. 4. Älä jätä lait[...]

  • Page 9

    9 26. V armista että huonelämpötila on yli 0°C, muutoin vesi keittimessä voi jäätyä ja vaurioittaa keittimen. 27. Älä käytä, jos vesi valuu yli. 28. V armista että laite on jäähtynyt ennen puhdistusta ja säilöön laittamista. 29. Säilytä nämä käyttöohjeet tulevaa tarvetta varten. A B C D F E A. Suodatinsuppilo B. T appi suppi[...]

  • Page 10

    10 6. Käynnistä keitin painamalla virtakytkintä, merkkivalo syttyy ja kahvin valmistus alkaa. HUOM: Käytä aromisäädintä kahvin vahvuuden valitsemiseksi. Mietoa kahvia tehdessäsi, käännä aromisäädin kohtaan • V ahvaa kahvia tehdessäsi, käännä aromisäädin kohtaan • 7. Keitin kiehuu kunnes vesisäiliö on tyhjä. Kahvinke[...]

  • Page 11

    11 EN Art.no. 99 940 43 99 940 44 Model CM6616 CM6616V Power 1000W 1000W V oltage 220-240V~ 220-240V~ Frequency 50Hz 50Hz V olume 1.5 litres 1.25 litres No. of cups 12 10 T ype of jug Glass V acuum TECHNICAL DA T A Art.no: 99 940 43 1. T op lid 2. W ater tank 3. Filter holder 4. Anti-drip valve 5. Glass jug 6. W arm plate 7. On/Off switch with indi[...]

  • Page 12

    12 IMPORT ANT SAFEGUARDS 1. Please read these instructions carefully befor e using the appliance. 2. T o protect against electrical hazards, do not immerse the cord, plug, or appliance itself in water or other liquids. 3. Make sure your mains voltage corresponds to that specified on the appliance before plugging in. 4. Never leave the appliance un[...]

  • Page 13

    13 25. Always turn any control to “off” befor e unplugging from the outlet. 26. Keep the machine above 0ºC otherwise any water in the machine will freeze and cause damage. 27. Never use when water overflow . 28. Make sure the appliance has cooled down before cleaning or storing. 29. Save these instructions for future use. OPERA TION 1. Uncove[...]

  • Page 14

    14 6. Switch on the appliance by pressing the On/Of f switch, the indicator lamp will light up and now the appliance starts to work. Note: Use the aroma regulator to obtain the cof fee mild or strong. T o obtain mild coffee, turn the aroma regulator to position • . T o obtain strong coffee, turn the aroma regulator to position • . 7. The [...]

  • Page 15

    15[...]

  • Page 16

    Malmbergs Elektriska AB, PO Box 144, SE-692 23 Kumla, SWEDEN Phone: +46 19 58 77 00 Fax: +46 19 57 11 77 info@malmbergs.com www .malmbergs.com TJ-JA-101227[...]