Miele TOUCHTRONIC T 1312 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 40 pages
- 0.85 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Clothes Dryer
Miele T8012C
40 pages 1.1 mb -
Clothes Dryer
Miele T7944C
64 pages 1.52 mb -
Clothes Dryer
Miele T 8023 C
40 pages 1.27 mb -
Clothes Dryer
Miele T4819Ci
68 pages 1.57 mb -
Clothes Dryer
Miele T 9820
56 pages 1.67 mb -
Clothes Dryer
Miele 07 606 600
68 pages 1.26 mb -
Clothes Dryer
Miele T 1415
40 pages 0.8 mb -
Clothes Dryer
Miele T8002
40 pages 0.75 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Miele TOUCHTRONIC T 1312. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Miele TOUCHTRONIC T 1312 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Miele TOUCHTRONIC T 1312 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Miele TOUCHTRONIC T 1312 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Miele TOUCHTRONIC T 1312
- nom du fabricant et année de fabrication Miele TOUCHTRONIC T 1312
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Miele TOUCHTRONIC T 1312
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Miele TOUCHTRONIC T 1312 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Miele TOUCHTRONIC T 1312 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Miele en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Miele TOUCHTRONIC T 1312, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Miele TOUCHTRONIC T 1312, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Miele TOUCHTRONIC T 1312. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
Oper ating Instr uctions V ented Dr y er T 1312 T 1313 T o prevent accidents and machine damage, read these instructions bef ore Installation or use. UV M.-Nr . 06 610 660[...]
-
Page 2
IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Control panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Bef ore loading the dryer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Using the d[...]
-
Page 3
, W ARNING - T o r educe the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic precautions, including the following: Read all instructions before using the appliance. Do not dry ar ticles that have been previously cleaned, washed, soaked or spotted with gasoline, dry-cleaning solvents or other flammable or e[...]
-
Page 4
GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded. In the event of malfunction or breakdown, gr ounding will r educe the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric current. This appliance is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor and a grounding plug. The plug must be plugged into an appro[...]
-
Page 5
a e- "PR OGRAMS" b uttons For selecting a drying program. b "OPTIONS" b uttons For selecting a drying option. c "DR YNESS" button For selecting the dryness level of finished laundry . d "ST A TUS" display Shows the current cycle of the drying program. e "Buzzer" button When selected, a buzzer will s[...]
-
Page 6
The dryer must be correctly installed and connected before the first use. Please refer to the "Installation Instructions". ^ Before using for the first time clean the drum with a cloth. Before drying, check fabric care labels for special drying instructions. q Dry with nor mal temperature r Dry with low temperature (select "Gentle&qu[...]
-
Page 7
1. T urn on the dryer and load the laundry ^ Press the "On/Of f" button to turn on the dryer . ^ Press the "Door" button to open the door . ^ Load the laundry loosely into the drum. ^ Make sure the lint filters ar e in place. ^ Close the door with a firm swing - do not push it shut. For best results use liquid fabric softener wh[...]
-
Page 8
Program When to use Note Normal Available drying options: T urbo, Full load, Gentle, Anti-crease Extra Dry Multi-layer , mixed loads of sturdy cottons, e.g. jeans, towels. The "Extra Dry" program should not be selected for jersey materials. Items may shrink. More Dry Uniform loads of cottons, e.g. sheets, underwear , socks. - Normal Knitt[...]
-
Page 9
3. Select a drying option (if needed) ^ A drying option can be selected or deselected with each press of the button. OPTIONS T urbo Fast drying for sturdy fabrics with increased temperatur e and a r educed program length. Full load Select this option for efficient drying of a standard size load. Gentle For drying delicate fabrics at a lower tempera[...]
-
Page 10
4. Select the dryness level The dryness level can be selected in the "Normal" and "Wrinkle-free" programs. (The dryness level of the other programs cannot be adjusted.) ^ Press the selection button until the desired indicator illuminates. In the "Wrinkle-fr ee" pr ogram, only "More Dry", "Normal" an[...]
-
Page 11
6. Star t the pr ogram ^ Press the "Start/Stop T " button. Once the program starts, the current cycle of the program will be indicated in the "ST A TUS" display . 7. At the end of a pr ogram The "Anti-crease/End" indicator will light at the end of a program and the buzzer will sound if it was selected. If a fault occur[...]
-
Page 12
Canceling or changing a pr ogram ^ Press and r elease the "Start/Stop T " button to stop the drying program. T o continue drying: ^ Select the new program by pr essing the e or - button. ^ Select any desired options. ^ Select a dryness level (available in the "Normal" and "Wrinkle-free" programs). ^ Press and r elease [...]
-
Page 13
Child loc k When activated, the child lock prevents the dryer from being operated by locking the control panel functions. The dryer can be tur ned on but not started. The "Child lock" indicator will flash. The door can be opened. T o activate the c hild lock 1. Make sure the dryer is turned off and the door is closed. 2. Press and hold th[...]
-
Page 14
Cleaning the lint filter , A clogged filter is a fire hazar d! The lint filter must be cleaned after every program. ^ Open the door and remove the lint filter by gently lifting it upwards. ^ Wipe the lint off the filter with your hand (do not use any sharp objects!) ^ Any lint remaining in the hollow part of the door can be removed thr ough the gap[...]
-
Page 15
Cleaning the exterior and the contr ol panel , T o reduce the risk of electric shock, disconnect the dryer from the power supply by shutting off the power main, tripping the circuit breaker or unplugging the power cord befor e perfor ming maintenance. Never use abrasive cleaners, scouring pads, steel wool or caustic (oven) cleaners on the dryer . T[...]
-
Page 16
Changing the light b ulb , T o reduce the risk of electric shock, disconnect the dryer from the power supply by shutting off the power main, tripping the circuit breaker or unplugging the power cord befor e perfor ming maintenance. ^ Open the door . The bulb cover is located along the upper rim of the drum opening. ^ Slide a screwdriver with a wide[...]
-
Page 17
What if the dryer will not run? P ossible fault Fix The "Start/Stop T " button was not pressed. Make sure the dryer is on. Press the "Start/ Stop T " button to begin the drying program. The circuit br eaker tripped or the dryer is unplugged. Make sure the dryer is plugged in or reset the circuit br eaker . The door is not closed[...]
-
Page 18
What if the "Filter/V ent" indicator lights after cleaning the e xhaust system? P ossible fault Fix The dryer is not operating efficiently because the duct hose is too long. Check the exhaust length and diameter (see "How to calculate the effective duct length"). A long exhaust hose will increase pr ogram times and energy consum[...]
-
Page 19
Quic k Guide Remo v e this guide f or easy ref erence Please read all instructions, especially the "Important Safety Instructions", bef ore using the dryer .[...]
-
Page 20
1.T urn on the dryer and load the laundry ^ Press the "On/Of f" button to turn on the dryer . ^ Press the "Door" button to open the door . ^ Load the laundry into the drum. Make sure that ther e is enough space in the drum for clothes to tumble freely . T o prevent fabric damage, check that laundry will not be caught in the clos[...]
-
Page 21
4. Select the dryness le vel ^ Press the selection button until the desired indicator illuminates. 5. Select the b uzzer (if desired) 6. Start the program ^ Press the "Start/Stop T " button. 7. At the end of a pr ogram The "Anti-crease / End" indicator will light. ^ Press "Door" and r emove the laundry . ^ Clean the li[...]
-
Page 22
Program When to use Note Normal Available drying options: T urbo, Full load, Gentle, Anti-crease Extra Dry For laundry to be folded and shelved immediately , e.g. jeans, towels. The "Extra Dry" program should not be selected for jersey materials. Items may shrink. More Dry For uniform loads, e.g. sheets, underwear , socks. - Normal For kn[...]
-
Page 23
In the event of a fault you cannot fix yourself, please contact the Miele T echnical Service Department U 1-800-999-1360 techserv@mieleusa.com V 1-800-565-6435 service@miele.ca When contacting T echnical Service, please quote the model and serial number of your appliance. They can be found on the data plate located below the drum opening. PC Update[...]
-
Page 24
20[...]
-
Page 25
Installation Instr uctions[...]
-
Page 26
Installation, repair and maintenance work should be perfor med by a Miele authorized service technician. Work by unqualified persons could be dangerous and could void the warranty . Before installation, disconnect the tumble dryer from the electrical supply by shutting off the power main, unplugging the power cord or tripping the circuit br eaker .[...]
-
Page 27
Disposal of the pac king materials The cardboar d box and packing materials protect the appliance during shipping. They have been designed to be biodegradable and recyclable. T o prevent suf focation of childr en, ensure that any plastic wrappings, bags, etc. are disposed of safely and kept out of the reach of childr en. Disposal of an appliance Ol[...]
-
Page 28
The tumble dryer can also be placed on top of a Miele washing machine for a stacked installation. An appropriate stacking kit is requir ed. The stacking kit is available from your Miele dealer or the Miele T echnical Service Department. , Installation of the stacking kit must be perfor med by a Miele authorized technician. Height of vent adapter in[...]
-
Page 29
GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded. In the event of malfunction or breakdown, gr ounding will r educe the risk of electric shock by providing a path of least r esistance for electric current. This appliance is equipped with a cord having an equipment grounding conductor and a grounding plug. The plug must be plugged into an appr[...]
-
Page 30
a Exhaust connection: The exhaust hose can be installed either at the rear , left or right of the dryer . b Power cord with plug c Control panel d Door e Four height adjustable feet Installation 26[...]
-
Page 31
Leveling the dryer The dryer must be level to ensure safe and proper operation. Minor discrepancies do not have an adverse effect on operation. The machine can be leveled by turning the legs clockwise or counterclockwise as necessary . Installation 27[...]
-
Page 32
Determining the position of the exhaust connection The exhaust connection can be left at the rear of the dryer (factory standard) or moved to the left or right side of the dryer . Changing the position of the exhaust connection ^ Remove the exhaust connection cover on the left or right side of the dryer . ^ Do this by inserting a screwdriver into e[...]
-
Page 33
Installation tips An airflow gap of 3 / 8 " (10 mm) must be provided between the machine and the floor . This airflow gap must not be blocked by a toekick or thick piled carpets. Do not install the dryer next to a refrigerator . The war m air exhausting from the dryer can affect the thermostat of the refrigerator , causing it to run continuous[...]
-
Page 34
Exhaust connection with a flexib le e xhaust hose or rigid pipe Using the connector supplied, an exhaust hose (4" [100 mm] diameter) can be installed. Necessary materials: – a wall or window duct – an exhaust hose made of approved non-flammable material ^ If the duct length is more than 33 ft (10 m), remove the ring adapter , 1 , from the [...]
-
Page 35
Direct wall connection Necessary materials: – a wall pipe – flexible foam gasket Dryer top vie w 1 W all pipe 2 Flexible foam gasket Dryer side vie w 1 W all pipe 2 Flexible foam gasket ^ Insert the ring adapter , 1 , into the wall pipe. Connect the flexible foam gasket, 3 , to the wall pipe connector , 2 . ^ Push the dryer to the wall. Install[...]
-
Page 36
How to calculate the eff ective duct length The overall duct length will determine the duct diameter . ^ Measure the actual duct length needed to go from the dryer’ s exhaust connection to the vent outlet: 1. Establish the number of elbows or bends necessary , noting the type of bend, angle and radius involved (see T able). 2. Add the additional [...]
-
Page 37
Additional duct lengths (4" rigid pipe onl y) T ype of bend Radius Additional duct length ft cm ft cm Flexib le metal duct – 3’ 3" (1 m) straight – 45° angle – 90° angle 10" 10" 25 25 5’ 11" 4’ 11" 8’ 2" 180 150 250 Smooth metal duct – 3’ 3" (1 m) straight – 45° angle – 90° angle 10&[...]
-
Page 38
Example: Calculating the effective duct length and required internal duct diameter Rigid pipe Duct length ft Duct length m A W all duct with louvered wall vent 12’ 5" 3.8 m B 90° bend 2’ 7" 0.8 m C 20" (0.5 m) rigid pipe 1’ 7" 0.5 m D 90° bend 2’ 7" 0.8 m E left vent opening 3’ 3" 1.0 m T otal duct length 2[...]
-
Page 39
35[...]
-
Page 40
All rights reserved / 1405 M.-Nr . 06 610 660 / 00[...]