Mountain Buggy MB Mini manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Mountain Buggy MB Mini. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Mountain Buggy MB Mini ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Mountain Buggy MB Mini décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Mountain Buggy MB Mini devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Mountain Buggy MB Mini
- nom du fabricant et année de fabrication Mountain Buggy MB Mini
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Mountain Buggy MB Mini
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Mountain Buggy MB Mini ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Mountain Buggy MB Mini et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Mountain Buggy en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Mountain Buggy MB Mini, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Mountain Buggy MB Mini, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Mountain Buggy MB Mini. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    I N S T R U C T I O N S - I N S T R U C T I E S - I N S T R U C C I O N E S - G E R B R A U C H S A N W E I S U N G - I N S T R U K S J O N E R - I N S T R U K T I O N E R READ KEEP FOR FUTURE REFERENCE FOR Y OUR CHILD'S SAFETY THESE INS TRUCTIONS BEFORE USE CAREFULL Y mini[...]

  • Page 2

    mountainbuggy .com[...]

  • Page 3

    3 C ongr atu lations on choosing the moun tain b uggy mini! Product Care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging Safety W arnings / A vertissements / W arnungen / Advertencias / W aarschuwing Configurations / Konfigurationen / Configuraciones / Configuraties Features / Caractérisiques / Produkteigenschaf[...]

  • Page 4

    Product Care / Conseils d’ entr etien / Produktpflege / C uidado del producto / Prod uctverzorging MOUNT AIN BUGG Y MINI This document contains import ant information and must be k ept for future reference. Please read thoroughly befor e commencing installation as incorrec t installation can be dangerous. This vehicle is intended f or children f[...]

  • Page 5

    5 5 MOUNT AIN BUGG Y MINI Product Care / Conseils d’ entr etien / Produktpflege / C uidado del producto / Prod uctverzorging IMPORT ANT IMPORT ANT • Always load/unload your childr en on level ground. • Ensure the br ake is engaged d uring the loading and unloading of children. • Care should be tak en if the stroller is used on sta[...]

  • Page 6

    MOUNT AIN BUGG Y MINI Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / W aarschuwing This prod uct complies with req uirements appl icable in market of sale , refer www .mountainb uggy .com/certific ation W ARNINGS T o avoid injury: • Only use with mountain buggy mini accessories. W ARNINGS Eur opean Safety Standard states: Re[...]

  • Page 7

    7 7 MOUNT AIN BUGG Y MINI Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / W aarschuwing • The parking device shall be engaged during the loading and unload ing of children. • Do not add a mattress thick er than 20mm. W ARNINGS American Safety Standard states: • Never leave yo ur child unattended in the stroller . •[...]

  • Page 8

    MOUNT AIN BUGG Y MINI Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / W aarschuwing • Mak e sure childr en are clear of any mo ving parts if you adjust the strol ler . • Use the harness at all times. • When not in use disconnect shoulder straps fr om the waist buckle or strap as harness can form loops that can lead t[...]

  • Page 9

    9 F él icitations! Mer ci d’ av oir choisi MB mini[...]

  • Page 10

    Product care / Conseils d’ entr etien / Produktpflege / C uidado del producto / Prod uctverzorging MOUNT AIN BUGG Y MINI PRÉCA UTIONS & ENTRETIEN Examinez avec attention votre pr oduit. Si vous constatez une anomalie sur votr e produit ou si vo us ne savez pas comment l’util iser , rendez vous sur le site ( www. mountainbuggy .com/support[...]

  • Page 11

    11 11 FR MOUNT AIN BUGG Y MINI Product care / Conseils d’ entr etien / Produktpflege / C uidado del producto / Prod uctverzorging IMPORT ANT IMPORT ANT • Ne retir er vos enfants de la po ussette que sur terrain plat. • Mettez les freins lorsque la poussette est immobilisée. Mettez les freins pour sortir un enfant de la po ussette ou l[...]

  • Page 12

    MOUNT AIN BUGG Y MINI Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / W aarschuwing A T TENTION • Utiliser uniq uement avec les accessoires de mountain buggy . A T TENTION La norme européenne stipule: Lisez cette notice at tentivement av ant toute utilisation et conservez -là pour une consultation ul térieure. L e non respe[...]

  • Page 13

    13 13 MOUNT AIN BUGG Y MINI Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / W aarschuwing FR • Ne pas placer plus de 5k g/1 1lbs dans le panier . • Ne pas ajouter de matelas de plus de 20mm d’ épaisseur . • Le fr ein doit être enclenché a u moment de l’installation/ la désinstallation de l’ enfant. A T TENT[...]

  • Page 14

    MOUNT AIN BUGG Y MINI Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / W aarschuwing • Assurez v ous que votr e enfant est to ujours attaché par le harnais. • Ne transportez jamais d’ en fant supplémen taire ou de charge lo urde sur la poussette. • Assurez v ous de tenir les enfants éloignés de la poussette lors[...]

  • Page 15

    15 15 MOUNT AIN BUGG Y MINI Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / W aarschuwing FR • Ne pas placer une charge supérieur e à 5kg/1 1l bs dans le panier de la pousset te. • Afin d’ éviter le dés équilibr e de la poussette, n ’ utilisez aucun panier autr e que celui recommandé par le fabricant. • La[...]

  • Page 16

    MOUNT AIN BUGG Y MINI Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / W aarschuwing[...]

  • Page 17

    17 Sie haben den MB mini gewähl t . Herzl ichen Gl ückwunsch![...]

  • Page 18

    Product care / Conseils d’ entr etien / Produktpflege / C uidado del producto / Prod uctverzorging MOUNT AIN BUGG Y MINI REINIGUNG & PFLEGE Überprüfen Sie das Prod ukt auf Kr atzer & Beulen. Fal ls das Produkt beschäd igt ist oder Sie nicht sicher sind, wie Sie es in Gebrauch nehmen, besuchen Sie d ie Rubrik in Internet www.mo untainb[...]

  • Page 19

    19 19 DE MOUNT AIN BUGG Y MINI Product care / Conseils d’ entr etien / Produktpflege / C uidado del producto / Prod uctverzorging WICHTIG WICHTIG • Beim herrausnehmen des Kindes stellen Sie sicher ihr Kinderwagen steht auf ebenen Boden. • V erwenden Sie beim Park en Eines Buggys stets die Bremsvorrich tung. V erwenden Sie beim Hineinse[...]

  • Page 20

    MOUNT AIN BUGG Y MINI Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / W aarschuwing W ARNUNGEN • Nur mit mountain b uggy mini Zubehör benutzen. W ARNUNGEN Der europäische Sichterheitsstandard besagt: Lesen Sie d ie Gebrauchsanw eisung sorgfältig vor Gebra uch und bewahren Sie sie zum Nachschlagen auf . Die Sicherheit Ihr es[...]

  • Page 21

    21 21 MOUNT AIN BUGG Y MINI Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / W aarschuwing DE Kind alleine sitzen kann. • Überschr eiten Sie die Maximallast der Gepäckablage von 5kg nich t. • Benutzen Sie keine zusätzliche Einlage oder Matratze, dick er als 20mm. • Beim Hineinsetzen oder Herausheben des Kindes müs[...]

  • Page 22

    MOUNT AIN BUGG Y MINI Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / W aarschuwing W ARNUNGEN Der austr alische Sicherheitsstandards, bzw . der Neuseelands besagt: • V ermeiden Sie V erlet zungen oder tödiche Unfäl le! • Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt • Sichern Sie das Kind immer mit dem Sicherheitsgurt[...]

  • Page 23

    23 23 MOUNT AIN BUGG Y MINI Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / W aarschuwing DE • V erwenden Sie immer den Sicherheitsgurt, um ernste V erletzungen dur ch Hera usfallen oder –gleiten zu vermeiden. • Überschr eiten Sie die Maximallast der Gepäckablage von 5kg nich t. • Der Kinderwagen kann instabil we[...]

  • Page 24

    MOUNT AIN BUGG Y MINI Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / W aarschuwing[...]

  • Page 25

    25 F el icidades! por haber escogido el MB mini[...]

  • Page 26

    Product care / Conseils d’ entr etien / Produktpflege / C uidado del producto / Prod uctverzorging MOUNT AIN BUGG Y MINI LIMPIAR & CUID AR Comprueba si el MB mini tiene cortes y moratones. Si el producto está dañado de alg una forma, o si no sabes con certeza cómo usarlo, ponte en contacto ( www. mountainbuggy .com/support) desde donde po[...]

  • Page 27

    27 27 ES MOUNT AIN BUGG Y MINI Product care / Conseils d’ entr etien / Produktpflege / C uidado del producto / Prod uctverzorging IMPORT ANTE IMPORT ANTE • Siempre r etire su hijo a nivel del suelo . • aplica los frenos al aparcar la silla de paseo . Aplica los frenos al meter o sacar a los niños. • T en cuidado si utilizas la si[...]

  • Page 28

    MOUNT AIN BUGG Y MINI Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / W aarschuwing A D VERTENCIAS • Solo usa con accesorios mountain buggy para mini. A D VERTENCIAS El Estándar de Seguridad E uropeo dicta: Lee las instrucciones cuidadosamen te antes del uso y consérvalas para futura r eferencia. La seguridad del niño puede[...]

  • Page 29

    29 29 MOUNT AIN BUGG Y MINI Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / W aarschuwing ES A D VERTENCIAS El Estándar de Seguridad Americano dicta: • Nunca deje al niño sin supervisión en el coche de paseo. • Siempre use el arnés de seguridad par a evitar heridas serias debido a caídas o resbalones. • Siempre [...]

  • Page 30

    MOUNT AIN BUGG Y MINI Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / W aarschuwing las correas de hombr os de la hebilla de la cintur a, o la correa puede formar lazos q ue podrian conducir a estr angulacion. • No use este asiento con ningun otr o modelo de coche de paseo • No es seguro usar otr os accesorios que aquello[...]

  • Page 31

    31 Gef el iciteer d met je k eus voor de MB mini[...]

  • Page 32

    Product care / Conseils d’ entr etien / Produktpflege / C uidado del producto / Prod uctverzorging MOUNT AIN BUGG Y MINI SCHOONMAKEN & VERZOR GEN Controleer of je MB mini geen beschadigingen heeft. Als dit toch het geval is of je weet niet hoe de MB mini te gebruiken, neem dan d irect contact op met web-su pport (www .mountainbuggy .com/supp[...]

  • Page 33

    33 33 NL MOUNT AIN BUGG Y MINI Product care / Conseils d’ entr etien / Produktpflege / C uidado del producto / Prod uctverzorging BELANGRIJK BEL ANGRIJK • Laad uw kinderen altijd uit op een vlakk e ondergrond. • Gebruik tijdens het parker en van de buggy altijd de rem. Z et de buggy altijd op de r em voordat je de kinder en erin zet of[...]

  • Page 34

    MOUNT AIN BUGG Y MINI Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / W aarschuwing W A ARSCHWINGEN • Alleen te gebruik en met mountain buggy mini accessoires. W A ARSCHWINGEN Eur opean Safety Standard: Lees de instructies aandach tig door en bewaar de instructies bij je buggy om ze evt later na te kunnen slaan. Oneigenlijk ge[...]

  • Page 35

    35 35 MOUNT AIN BUGG Y MINI Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / W aarschuwing NL • Doe niet meer dan 5kg in het boodschappenmandje . • Geen matras plaatsen die d ikker is dan 20mm. • Zet de b uggy altijd op de parkeerr em voordat je de kinder en erin zet of eruit haalt. W A ARSCHWINGEN American Safety Sta[...]

  • Page 36

    MOUNT AIN BUGG Y MINI Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / W aarschuwing W A ARSCHWINGEN Austr alia / New Z ealand Safety Standard: Om verwondingen of dodelijk e ongel ukk en te voorkomen: • Laat uw kind nooit alleen of zonder toezicht. • V erzek er het kind altijd in de veiligheidsgor del. • V ervoer geen[...]

  • Page 37

    37 37 MOUNT AIN BUGG Y MINI Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / W aarschuwing NL W A ARSCHWINGEN Canadian Safety Standard: • Laat kinderen nooit zonder toezich t in de buggy . • Gebruik altijd het veilig heidsharnas om verwondingen te voork omen doordat het kind uit de buggy valt of gl ijdt. • Doe niet me[...]

  • Page 38

    Configurations / K onfigurationen / Config uraciones / Configuraties MOUNT AIN BUGG Y MINI B 9kg/20lbs max load 5kg/11lbs max load 20kg/44lbs max load[...]

  • Page 39

    39 MOUNT AIN BUGG Y MINI Configurations / K onfigurationen / Config uraciones / Configuraties trav el system carr ycot 9kg/20lbs max load 9kg/20lbs max load[...]

  • Page 40

    MOUNT AIN BUGG Y MINI Features / Caractérisiq ues / Produkteigenschaften / Características / Kenmerk en 01 Handle bar 02 Wrist strap 03 Sunhood 04 Harness 05 Single hand fold 06 Par cel tray 07 Recline strap 08 Brak e[...]

  • Page 41

    41 MOUNT AIN BUGG Y MINI Features / Caractérisiq ues / Produkteigenschaften / Características / Kenmerk en 01 Guidon 02 Sangle poignet 03 Capote 04 Harnais 05 Pliage facile d’une main 06 Panier de r angement 07 Sangle pour l'inclinaison 08 Frein 01 Styre 02 Håndleddsstropp 03 Søn hette 04 Sele 05 Rask fold 06 Pakk e skuffen 07 Hvil stro[...]

  • Page 42

    MOUNT AIN BUGG Y MINI Instructions / gebrauchsanw eisung / instrucciones / instructies 1 1 1 2[...]

  • Page 43

    43 MOUNT AIN BUGG Y MINI Instructions / gebrauchsanw eisung / instrucciones / instructies 1 1 1 3 5 4[...]

  • Page 44

    MOUNT AIN BUGG Y MINI Instructions / gebrauchsanw eisung / instrucciones / instructies 1 2[...]

  • Page 45

    45 MOUNT AIN BUGG Y MINI Instructions / gebrauchsanw eisung / instrucciones / instructies 1 1 1a 1b 1 1 2a 2b[...]

  • Page 46

    MOUNT AIN BUGG Y MINI Instructions / gebrauchsanw eisung / instrucciones / instructies 20kg/44lbs max load[...]

  • Page 47

    47 MOUNT AIN BUGG Y MINI Instructions / gebrauchsanw eisung / instrucciones / instructies[...]

  • Page 48

    MOUNT AIN BUGG Y MINI Instructions / gebrauchsanw eisung / instrucciones / instructies 1 1 2 3 4[...]

  • Page 49

    49 MOUNT AIN BUGG Y MINI Instructions / gebrauchsanw eisung / instrucciones / instructies 1 2 3[...]

  • Page 50

    MOUNT AIN BUGG Y MINI Instructions / gebrauchsanw eisung / instrucciones / instructies 1 1 1 1 1 1 2 3 2 4[...]

  • Page 51

    51 MOUNT AIN BUGG Y MINI Instructions / gebrauchsanw eisung / instrucciones / instructies 1 1 5 6[...]

  • Page 52

    MOUNT AIN BUGG Y MINI Instructions / gebrauchsanw eisung / instrucciones / instructies B 9kg/20lbs max load[...]

  • Page 53

    53 MOUNT AIN BUGG Y MINI Instructions / gebrauchsanw eisung / instrucciones / instructies[...]

  • Page 54

    [...]

  • Page 55

    55 © Phil and T eds Most Excellent Buggy Company L td 2010. We (Phil and T eds Most Excellen t Buggy Company L td) own the intellectual property rights in our brands, designs and inv entions featured in this publication. These include, witho ut limitation, the Mountain Buggy , life without limit, and INLINE trade marks and prod uct names. We activ[...]

  • Page 56

    8052-01 FRA Mountain Buggy France 15 rue Gertrude Bell 56000 Vannes FRANCE. + 33 (0) 2 97 44 88 26 france@mountainbuggy.com @ USA/CAN Mountain Buggy USA 221 Jefferson Street Fort Collins, CO 80524 USA. 1 800 916 8442 EUR Mountain Buggy Europe Klavermaten 37C 7472 DD Hof van Twente (Goor) NETHERLANDS / Pays-Bas. + 31 (0) 547 352 727 AU/NZ Mountain B[...]