Nedis SEC-DVR504 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Nedis SEC-DVR504. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Nedis SEC-DVR504 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Nedis SEC-DVR504 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Nedis SEC-DVR504 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Nedis SEC-DVR504
- nom du fabricant et année de fabrication Nedis SEC-DVR504
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Nedis SEC-DVR504
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Nedis SEC-DVR504 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Nedis SEC-DVR504 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Nedis en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Nedis SEC-DVR504, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Nedis SEC-DVR504, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Nedis SEC-DVR504. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    2013-10-23 SEC-DVR504, SEC-SETDVR20 SEC-SETDVR30, SEC-SETDVR40 MANUAL (p. 2) Security DVR Camera System ANLEITUNG (S. 17) DVR Kamera-Überwachungssystem MODE D’EMPLOI (p. 32) Système de caméras de surveillance DVR GEBRUIKSAANWIJZING (p. 47) DVR-beveiligingscamerasysteem MANUALE (p. 62) Sistema di Videocamera DVR di sicurezza MANUAL DE USO (p. 7[...]

  • Page 2

    2 ENGLISH Security DVR Camera System Table of contents: • About this manual (p. 3) • Package contents (p. 3) • T echnical specifications (p. 3) • Product description (p. 6) - Front panel (p. 6) - Rear panel (p. 7) - Remote control (p. 7) - Mouse (p. 8) • Installation instructions (p. 9) • User instructions (p. 9) - Login (p. 9) - Live v[...]

  • Page 3

    3 About this manual This manual describes the operation and installa tion of the digit al video recorder (DVR) and the cameras. Please refer to the extensive Englis h manual for further details about the DVR. • We recommend that you read this manual before installing/using the security camera system. • Keep this manual in a safe place for futur[...]

  • Page 4

    4 • Video compression: H.264 • Video system: P AL/NTSC • Operating system: Linux • Video input: 4 channels, BNC • Video output: 1 chann el BNC/1 channel VGA • VGA resolutions: 1280 x 1024 • Display resolutions: P AL: 720 x 576 / NTSC: 720 x 480 • Record resolutions: P AL: CIF (360 x 288) / HD1 (720 x 288) / D1 (720 x 576), NTSC: CIF[...]

  • Page 5

    5 • White balance: Automatic • Gamma correction: 0.45 • Protection: indoor use • Working temperature: -10°C ~ 45°C • Video out: 1.0 V p-p / 75  • V oltage: DC 12 V • Dimensions:  97 x 76 • Weight (with bracket): 148 g Camera SEC-CAM25 • Image chip: 1/4" Sharp CCD • Lens: 3.6 mm • Horizontal resolution: 420 TVL •[...]

  • Page 6

    6 Product description Description of the buttons and their func tions on the front p anel of the DVR: Section A: Press to select channel 1 Press to select channel 2 Press to select channel 3 Press to select channel 4 Press to select QUAD mode and view all channels simultaneously Press to start or stop manual recording (for pr ogrammed recording, en[...]

  • Page 7

    7 Description of the connectors on the rear panel of the DVR: 1. Network interface RJ45, 10 M / 100 M 2. VGA video output for monitor 3. CVBS video output for monitor 4. BNC input connectors for the connection of cameras 5. DC power input (use only t he supplied AC/DC power supply) 6. USB port for mouse Description of the remote control: The functi[...]

  • Page 8

    8 Description of the mouse: The mouse operates just lik e a mouse on a computer . Right-clicking: In live view , right-clicking will either display or hide the toolbar. From the main menu or a sub-menu, ri ght-clicking will exit the current menu. Note that any changes to settings w ill not be saved after right-clicking. Left-clicking: In menu unloc[...]

  • Page 9

    9 Installation instructions User instructions T o get you started, the following chapters describe some of the features and functions of the DVR. Please refer to the extensive English manual for further details about the DVR. For system settings, it is recommended to use the mouse. The DVR switches on automatically when the AC /DC power supply is c[...]

  • Page 10

    10 Live view: On-screen information during live view are real time images, names and st ates of each channel. The icons indicate the following: Icon indicates that the channel has detect ed motion in the motion detection mode. Red dot indicates that the channel is running in recording mode. St atus and toolbar: In live view , press once or click th[...]

  • Page 11

    11 Manual recording: Manual recording is useful for th e times when you want to immediately record an event. T o turn on manual recording, select T oolbar  Manual Record or press the REC button on the front panel or on the remote control. A red dot will appear on the scr een. T o turn off the manual recording, press the REC button again. Note: t[...]

  • Page 12

    12 Backup edited files: After completing the editing, inse rt the USB device and click the button to enter into the following interface, Choose the file, click the button and choose the file format, then the file will be saved into your USB device. Note: The edited file listing can contain 18 pieces of records at maximum, you can click the button t[...]

  • Page 13

    13 Backup by time: Move the cursor to [  ] (the icon will be highlighted when selected) and left-click to enter the [REC SEARCH] setting interface or press [  /  ] to enter the setting interface. Move the cursor to “U-DISK backup by time” and left click to access the “U-DI SK backup by time” search (as shown in the figure below). N[...]

  • Page 14

    14 In the following example, we use the Android mobi le phone. The us age of othe r mobile programs is substantially similar . For more detailed instructi on, please view full user manual on the included CD. From the installation CD, install file “MobileEye+_2.0.6(04091435).apk” onto your Android mobile phone. See the user manual included with [...]

  • Page 15

    15 (2) Move the green frame cursor to one of the quad screen, and click to select one of the channels in the Device list, it will connect immediately . (3) For PTZ operation, move the red frame cursor to one of the quad screens which are connected to the PTZ camera, using the foll owing icons to control PTZ. PTZ direction controls: up, down, left, [...]

  • Page 16

    16 This product has been manuf actured and supplied in compliance with all relevant regulations and directives, valid for all member states of the European Union. It also complies with all applicable specifications and regulations in the country of sales. Formal documentation is available upon request. This includes, but is not limited to: Declarat[...]

  • Page 17

    17 DEUTSCH DVR Kamera-Überwachungssystem Inhaltsverzeichnis: • Dieses Handbuch (S. 18) • V erpackungsinhalt (S. 18) • T echnische Daten (S. 19) • Beschreibung des Produkts (S. 21) - V orderseite (S. 21) - Rückseite (S. 22) - Fernbedienung (S. 22) - Maus (S. 23) • Inst allationsanleitungen (S. 24) • Gebrauchsanleitungen (S. 24) - Anmel[...]

  • Page 18

    18 Dieses Handbuch In diesem Handbuch werden der Gebrauch und die Installation des digitalen V ideorekorders und der Kameras erläutert. Informieren Sie sich in dem ausführlichen englischschspr achigen Handbuch näher über den digitalen V ideorekorder . • Lesen Sie dieses Handbuch vor der Installation / dem Gebrauch des Kamera-Überwachungssyst[...]

  • Page 19

    19 Technische Daten Digitaler V ideorekorder SEC-DVR504 • Videokompression: H.264 • Videosystem: P AL / NTSC • Betriebssystem: Linux • Videoeingang: 4 Kanäle, BNC • Videoausgang: 1 Kanal BNC /1 Kanal VGA • VGA-Auflösung: 1280 x 1024 • Bildschirmauflösung: P AL: 720 x 576 / NTSC: 720 x 480 • Aufnahmeauflösung: P AL: CIF (360 x 28[...]

  • Page 20

    20 Kamera SEC-CAM355 • Bildchip: 1/3" Sharp CCD • Linse: 6,0 mm • Horizontale Auflösung: 420 Zeilen • Blickwinkel: 60° • Infrarot-LED: 24 S tck., 15 m • Lichtempfindlichkeit: 0,001 Lux • Elektronische Blende: 1 / 50 ( 1 / 60) ~ 1 / 100.000 Sek. • Rauschabstand: >48 dB • Weißabgleich: Automatisch • Gammakorrektur: 0.45[...]

  • Page 21

    21 • Abmessungen:  57 x 157 • Gewicht (mit Halterung): 450 g Sicherheitsvorkehrungen: • Kamera oder DVR bei Fehlfunktionen nicht öffn en. Diese Produkte nur von einem qualifizierten T echniker öffnen lassen. • Kamera und DVR nicht in Flüssigkeiten tauchen. • DVR vor W asser und Feuchtigkeit schützen. • Kamera und DVR vor hohen T [...]

  • Page 22

    22 Bereich C: REC Die Anzeigelampe leuchtet und weis t darauf hin, dass eine Aufnahme laüft POWER Die Anzeigelampe leuchtet, wenn der DVR in Betrieb ist IR Infrarotempfänger für den Gebrauch der Fernbedienung Bereich D: USB-Port USB-Anschluss für tr agbare S peichergeräte Hinweis: Drücken Sie die T aste während der Live Ansicht 10 Mal, wenn [...]

  • Page 23

    23 Quad-T aste: Quad-Modus aktivieren. Drücken Sie die T aste 1, 2, 3 oder 4, um die Kamera erneut im V ollbildmodus auszuwählen. Beschreibung der Maus: Die Maus funktioniert wie eine Maus am Computer . Rechte Maustaste: In der Live Ansicht könne n Sie durch Drücken der rechten Maust aste die T oolbar ein- oder ausblenden. Im Haupt- oder Unterm[...]

  • Page 24

    24 Installationsanleitungen Gebrauchsanleitungen In den folgenden Kapiteln werden einige Eigensc haften und Funktionen des digitalen V ideorekorders einführend beschrieben. In dem aus führlichen englischen Handbuch finden Sie weitere Informationen über den DVR. Für Systemeinstellungen sollten Sie immer die Maus verwenden. Der DVR schaltet sich [...]

  • Page 25

    25 Live Ansicht: Die in der Live Ansicht angezeigten Informationen sind Echtzeitbilder, -namen und -zustände des jeweiligen Kanals. Die Symbol e weisen auf Folgendes hin: Das Symbol weist darauf hin, dass der Kanal im Bewegungserkennungs modus eine Bewegung erkannt hat. Der rote Punkt weist darauf hin, dass für den Kanal der Aufnahmemodus aktivie[...]

  • Page 26

    26 Manuelle Aufnahme: Die manuelle Aufnahme eignet sich dafür, ein unmi ttelbares Ereignis aufzunehmen. Zum Aktivieren der manuellen Aufnahme wählen Sie T oolbar  Manual Record (Manuelle Aufnahme), oder drücken Sie auf die T aste REC an der V orderseite oder auf der Fernbedienung. Auf dem Bild erscheint ein roter Punkt. Drücken Sie REC erneu[...]

  • Page 27

    27 Video bearbeiten: Während der Wiedergabe wählen Sie den zu bea rbeitenden Kanal. Klicken Sie im Wiedergabemenü auf die Schaltfläche , sodass dieses Symbol sich in ändert. Klicken Sie Schaltfläche , wenn Sie das Bearbeiten abschließen möchten. Daraufhin erscheint . Backup bearbeitete Dateien: Schließen Sie nach dem Bearbeiten das USB-Ge [...]

  • Page 28

    28 Dateibackup: Wählen Sie T oolbar  Play  Search zum Öffnen der Dateiliste. In diesem Interface können Sie eine Videodatei sichern. Klicken Sie auf , , und , um Seiten umzublättern. Wählen Sie die zu sichernde Vid eodatei aus und k licken Sie auf , um die Videodatei auf einem USB-S peichergerät zu speichern. Backup nach Zeit: Setzen Si[...]

  • Page 29

    29 heruntergeladen werden. Suchen Sie bitte in iT unes nac h „MobileEye+“. Hinweise zur Installation von Programmen finden Sie im Handbuch Ihres Mobiltelefon s. Derzeit gibt es eine begrenzte Anzahl von Mobiltelefonen, die unterstützt we rden: Android und Apple iPhone. Im folgenden Beispiel verwenden wir ein Android- M obiltelefon. Die V erwen[...]

  • Page 30

    30 (2) Bewegen Sie den grünen Rahmen auf einen Kana l der 4 Kanal Bildschirmanzeige. Klicken Sie darauf um einen der Kanäle aus der Liste auszuw ählen. Die V erbindung wird sofort hergestellt. (3) Für die V erwendung von PTZ bewegen Sie bitte den roten Rahmen auf einen Kanal der 4 Kanal Bildschirmanzeige, die mit der PTZ-Kame ra verbunden ist, [...]

  • Page 31

    31 W artung: Reinigen Sie den DVR mit einem trockenen T uch. Keine Reinigungs- oder Scheuermittel verwenden. Garantie: Alle Änderungen und/oder V eränderungen an dem Produkt machen die Garantie nichtig. Wir übernehmen keinerlei Haftung für Schäden, die durch falsche V erwendung dieses Produktes verursacht werden. Haftungsausschluss: Wir behalt[...]

  • Page 32

    32 FRANÇAIS Système de caméras de surveillance DVR Table des matières : • À propos de ce manuel (p. 33) • Contenu de l'emballage (p. 33) • S pécifications techniques (p. 34) • Description du produit (p. 36) - Panneau avant (p. 36) - Panneau arrière (p. 37) - Télécommande (p. 37) - Souris (p. 38) • Notice de montage (p. 39) ?[...]

  • Page 33

    33 À propos de ce manuel Ce manuel décrit l'installation et l'utilisation de l' enregistreur vidéo numérique et des caméras. Il est recommandé de se référer au manuel anglais pour pl us de détails concernant l'enregistreur vidéo numérique. • Nous vous recommandons de lire attentivement le présent manue l avant d&ap[...]

  • Page 34

    34 Spécifications techniques Enregistreur vidéo numérique SEC-DVR504 • Compression vidéo : H.264 • Système vidéo : P AL / NTSC • Système d'exploitation : Linux • Entrée S-vidéo : 4 canaux, BNC • Sortie Vidéo : 1 canal BNC / 1 canal VGA • Résolution VGA : 1280 x 1024 • Résolution d'affichage : P AL : 720 x 576 / N[...]

  • Page 35

    35 Caméra SEC-CAM355 • Puce image : Sharp CCD 1/3" • Objectif : 6,0 mm • Résolution horizontale : 420 lignes TV • Angle de visualisation : 60° • LED infrarouge : 24 pcs, 15 M • Sensibilité de lumière : 0,001Lux • Obturateur électronique : 1 / 50 (1 / 60) ~ 1 / 100,000 sec. • Rapport signal/bruit : >48 dB • Balance de[...]

  • Page 36

    36 • Dimensions :  57 x 157 • Poids (avec support) : 450 g Consignes de sécurité : • N’ouvrez pas la caméra ou le DVR en cas de dy sfonctionnement. Ces appareils ne doivent être ouverts que par un technicien qualifié. • Ne plongez pas la caméra ou le DVR dans un liquide. • N’exposez pas le DVR à l'eau ou à l'humid[...]

  • Page 37

    37 Section C : REC Le voyant s'allume pour indiquer l'enregistrement est en cours POWER Le voyant s'allume lorsque le DVR est allumé IR capteur infrarouge de réception des signaux de la télécommande Section D : Port USB Connexion USB pour mémoire de stockage amovible Remarque : appuyez 10 fois sur la touche dans la vue en direct[...]

  • Page 38

    38 T ouche Quad : appuyez sur cette touche pour p asser en mode quad. appuyez sur la touche 1, 2, 3 ou 4 pour sélectionner la caméra en plein écran. Description de la souris : La souris fonctionne comme une souris d'un ordinateur . Clic droit : Dans la vue en direct, un clic-droit affiche ou masque la barre d'outils. Dans le menu princ[...]

  • Page 39

    39 Notice de montage Mode d'emploi Les chapitres suivants décrivent quelques-unes des ca ractéristiques et fonctions de l'enregistreur vidéo numérique (DVR) pour vous aider à démarre r . Il est recommandé de se référer au manuel anglais pour plus de détails concernant l'enregistr eur vidéo numérique (DVR). Il est recomman[...]

  • Page 40

    40 V ue en direct : Les informations à l'écran lors de la vue en dire ct sont les images, les noms et les états de chaque canal en temps réel. voici la description des icônes : L'icône indique que le canal a détecté un mouvement dans le mode détection de mouvement. Le point rouge indique que le canal foncti onne correctement en m[...]

  • Page 41

    41 Enregistrement manuel : L'enregistrement manuel est utile lorsque vous voulez enregistrer im médiatement un événement. Pour activer l'enregistrement manuel, sélectionnez T o olbar  Manual Record ou appuyez sur la touche REC du panneau avant ou de la télécommande. Un poin t rouge apparaît sur l'écran. Pour arrêter l&apo[...]

  • Page 42

    42 Montage vidéo : Pendant la lecture, choisissez le canal que vous souhaitez éditer , cliquez sur le bouton dans le panneau de commande de lecture, et l'icône devient . Quand vous avez terminé le montage, cliquez sur le bouton , et il devient . Sauvegarde des fichiers modifiés : Une fois le montage complété, insérez le dispos itif de [...]

  • Page 43

    43 Sauvegarde des fichiers : Sélectionnez T oolbar  Play  Search pour accéder à la liste des fi chiers. Cette interface vous permet de sauvegarder un fichier vidéo. Cliquez sir , , et pour changer de pages. Sélectionnez le fichier vidéo que vous voulez sauvegarder et cliquez sur pour sauvegarder le fichier vidéo sur un dispositif de st[...]

  • Page 44

    44 téléphone mobile sont situés sur le CD fourni ou en téléchargement depuis iTunes pour un iPhone. Dans iT unes, veuillez rechercher l'application « MobileEye+ ». V euillez consulter le manuel d'instruction de votre téléphone mobile pour inst aller le programme. Actuel lement, un nombre limité de téléphones sont pris en charg[...]

  • Page 45

    45 (2) Déplacez le curseur du cadre vert sur l'un des quadrant s, et cliquez pour sélectionner l'un des canaux dans la liste des dispositifs, vous êtes connec té immédiatement. (3) Pour le contrôle en mode de fonctionnement PTZ, déplacez le curseur du cadre rouge vers l'un des quadrants qui est connecté à une caméra PTZ à [...]

  • Page 46

    46 Entretien : Nettoyez le DVR avec un chiffon sec. N’utilisez pas de solvant s ou de produits abrasifs. Garantie: T oute altération et/ou modifications du produit annule la garantie. Nous ne pouvons être tenus responsables des dommages causés par l' utilisation incorrecte de ce produit. A vis de non responsabilité : Le design et les sp?[...]

  • Page 47

    47 NEDERLANDS DVR-beveiligingscamerasysteem Inhoudsopgave: • Informatie over deze handleiding (p. 48) • Inhoud verpakking (p. 48) • T echnische specificaties (p. 49) • Productbeschrijving (p. 51) - V oorpaneel (p. 51) - Achterp aneel (p. 52) - Afst andsbediening (p. 52) - Muis (p. 53) • Inst allatie-instructies (p. 54) • Gebruiksaanwijz[...]

  • Page 48

    48 Informatie over deze handleiding Deze handleiding beschrijft de werking en instal latie van de digit ale videorecorder en camera's. Raadpleeg de uitgebreide E ngelstalige handleiding voor meer informat ie over de digit ale videorecorder . • We adviseren u om deze handleiding te le zen voordat u het beveiligingscamerasysteem installeert /g[...]

  • Page 49

    49 Technische specificaties Digitale videorecorder SEC-DVR504 • Videocompressie: H.264 • Videosysteem: P AL/NTSC • Besturingssysteem: Linux • Video-ingang: 4 kanalen, BNC • Video-uitgang: 1 k anaal BNC / 1 kanaal VGA • VGA-resoluties: 1280 x 1024 • Schermresoluties: P AL: 720 x 576 / NTSC: 720 x 480 • Opnameresoluties: P AL: CIF (36[...]

  • Page 50

    50 Camera SEC-CAM355 • Beeldchip: 1/3" Sharp CCD • Lens: 6,0 mm • Horizontale resolutie: 420 TVL • Weergavehoek: 60° • Infrarood LED: 24 stuks, 15 M • Lichtgevoeligheid: 0,001 Lux • Elektronische sluiter: 1/50 (1/60) ~ 1/100.000 sec. • Signaal-ruisverhouding: >48 dB • Witbalans: Automatisch • Gammacorrectie: 0,45 • Be[...]

  • Page 51

    51 • Afmetingen:  57 x 157 • Gewicht (met beugel): 450 g Veiligheidsmaatregelen: • Open de camera of DVR niet in het geval van een storing. Deze producten mogen alleen door een gekwalificeerde technicus worden geopend. • Dompel de camera en DVR niet in vloeistof onder . • S tel de DVR niet aan water of vochtigheid bloot. • S tel de c[...]

  • Page 52

    52 : Deel C REC De indicatie-LED brandt om aan te geven dat een opname bezig is POWER De indicatie-LED brandt wanneer de DVR is ingeschakeld IR Infraroodsensor voor het gebruik van de afstandsbediening Deel D: USB port USB-aansluiting voor mobiele geheugenopslag Opmerking: Druk in de liv e-weergave 10 keer op de “ -knop wanneer er geen werkbalk i[...]

  • Page 53

    53 Quad-toets: druk op deze toets om naar de quad modus te schakelen. Druk op toet s 1, 2, 3 of 4 om weer de camera in het volledige scherm te kiezen. Beschrijving van de muis: De muis werkt net als een computermuis. Met de rechtermuisknop klikken: In de live-weergav e, zal het klikken met de rechtermuisknop de werkbalk weergeven of verbergen. V an[...]

  • Page 54

    54 Installatie-instructies Gebruiksaanwijzing Om te beginnen, beschrijven de vo lgende hoofdstukken enkele kenmerk en en functies van de digitale videorecorder . Raadpleeg de uitgebreide Engelse handleid ing voor meer informatie over de DVR. Wij raden u aan om de muis te gebruik en in de systeeminstellingen. De DVR schakelt automatisch in wanneer d[...]

  • Page 55

    55 Live-weergave: Informatie op het scherm tijdens de live-weergave zijn real-time beelden, namen en situaties van elk kanaal. De pictogrammen geven het volgende aan: Dit pictogram geeft aan dat het kanaal be weging in de bewegingsdetectie-modus heeft gedetecteerd. De rode stip geeft aan dat het kanaal in de opnamemodus is geschakeld. St atus- en w[...]

  • Page 56

    56 Handmatig opnemen: Handmatig opnemen is handig voor momenten wanne er u onmiddellijk een gebeurtenis wilt opnemen. Om het handmatig opnemen in te schakelen, selecteer T oolbar  Manual Record of druk op de “REC”-knop op het voorpaneel of op de afstandsbediening. Een rode stip zal op het scherm verschijnen. Om het handmatig opnemen uit te s[...]

  • Page 57

    57 Backup maken van bewerkte bestanden: Na het voltooien van het bewerken, sluit u het USB-apparaat aan en klikt u op de knop om naar de volgende interface te gaan, Kies het bestand, klik op de knop en kies het bestandsformaat om het bestand op te slaan op uw USB-apparaat. Opmerking: De bewerkte bestandlijst kan maximaal 18 stukken opname bevatten,[...]

  • Page 58

    58 Selecteer het videobestand dat u wilt back-uppen en klik op om het videobestand naar de USB-schijf te back-uppen. Back-up op tijd maken: V erplaats de cursor naar  (het pictogram zal worden gemarkeer d wanneer het geselecteerd wordt) en klik met de linkermuisknop om het REC SEARCH-instellingenscherm te openen of druk op  /  om het inste[...]

  • Page 59

    59 In het volgende voorbeeld, gebruiken we een mobiele telefoon met Android. Het gebruik van andere mobiele programma's is grotendeels gelijk. V oor meer gedetailleerde instructies, zie de volledige gebruikershandleiding op de bijgeleverde cd. Installeer vanaf de installatie-cd het best and “MobileEye + _2.0.6 (04091435). Apk” op uw Androi[...]

  • Page 60

    60 (2) V erplaats de groene kadercursor naar een van de vier schermen, en klik om een van de kanalen in de lijst Apparaten te selecteren. Er wordt onmiddellijk verbinding gemaakt. (3) V oor PTZ-bediening, beweegt u de rode kader cursor naar een van de vier schermen die zijn aangesloten op de PTZ-camera, waarbij u de vo lgende pictogrammen gebruikt [...]

  • Page 61

    61 Onderhoud: Reinig de DVR met een droge doek. Gebruik geen reinigingsmidde len of schuurmiddelen. Garantie: Wijzigingen en modificaties aan het product ma ken de garantie ongeldig. Wij accepteren geen aansprakelijkheid voor schade als gevolg v an onjuist gebruik van dit product. V erklaring van afwijzing van aansprakelijkheid: Ontwerpen en specif[...]

  • Page 62

    62 IT ALIANO Sistema di Videocamera DVR di sicurezza Indice dei contenuti: • Riguardo a questo Manuale (p. 63) • Contenuto della confezione (p. 63) • S pecifiche tecniche (p. 64) • Descrizione prodotto (p. 66) - Pannello frontale (p. 66) - Pannello posteriore (p. 67) - T elecomando (p. 67) - Mouse (p. 68) • Istruzioni di installazione (p.[...]

  • Page 63

    63 Riguardo a questo Manuale Questo manuale descrive il funzionamento e l'installa zione del Registratore Video Digit ale e delle Videocamere. V i preghiamo di fare riferimento al m anuale in Inglese completo per ulteriori dettagli riguardo al Registratore Video Digit ale. • Vi raccomandiamo di leggere questo manuale prima di inst allare/uti[...]

  • Page 64

    64 Specifiche tecniche Registratore Video Digit ale SEC-DVR504 • Compressione Video: H.264 • Sistema Video: P AL / NTSC • Sistema operativo: Linux • Ingresso Video: 4 canali, BCN • Uscita video: 1 canale BCN /1 canale VGA • Risoluzioni VGA: 1280 x 1024 • Risoluzione display: P AL: 720 x 576 / NTSC: 720 x 480 • Risoluzioni di registr[...]

  • Page 65

    65 Videocamera SEC-CAM355 • Processore d'immagine: 1/3" Sharp CCD • Lenti: 6,0 mm • Risoluzione orizzontale: 420 TVL • Angolo di visione: 60° • LED infrarossi: 24 pcs, 15 M • Sensibilità luce: 0,001Lux • Otturatore elettronico: 1 / 50 (1 / 60) ~ 1 / 100,000 sec. • Rapporto S/N: >48 dB • Bilanciamento del bianco: Aut[...]

  • Page 66

    66 • Dimensioni:  57 x 157 • Peso (staf fa inclusa): 450 g Precauzioni per la sicurezza: • Non aprire la videocamera o DVR nel caso di ma lfunzionamento. Questi pr odotti dovrebbero essere aperti da tecnici qualificati. • Non immergere la videocamere ed il DVR in liquidi. • Non esporre il DVR a pioggia o umidità. • Non esporre la vi[...]

  • Page 67

    67 Sezione C: REC L'indicatore si accende per indicare che la registrazione è in corso POWER L'indicatore si accende quando il DVR è alimentato IR Il sensore di ricezione IR per l'utilizzo del telecomando Sezione D: USB porta Connessione USB per l'archiviazione della memoria mobile Note: premere il pulsante in modalità di vis[...]

  • Page 68

    68 Pulsante Quad: premere questo pulsante per passare alla modalità quad. premere il pulsante 1, 2, 3 ,o 4 per selezionare la videocamera nuovamente in schermo pieno. Descrizione del mouse: Il mouse funziona solo come un mouse su di un computer . Click destro: In modalità di visione live, il click destro mostrerà o nasconderà la barra strumenti[...]

  • Page 69

    69 Istruzioni di installazione Istruzioni utente Per permettervi di iniziare, i capitoli seguenti de scrivono alcune delle caratteristiche e funzioni del Registratore Video Digitale. V i preghiamo di fare rife rimento al manuale in Ingles e completo per ulteriori dettagli riguardo al Registratore Video Digit ale. Pe r le impostazioni di sistema, si[...]

  • Page 70

    70 Vist a live: Le informazioni sullo schermo durante la vista live sono immagini in tempo real e, nome e stati di ogni canale. Le icone indi cano quanto segue: L'icona indica che il canale ha rilevato movim ento nella modalità di r ilevazione movimento. Il punto rosso indica che il canale st a operando in modalità registrazione. St ato e ba[...]

  • Page 71

    71 Registrazione manuale: La registrazione manuale risulta utile per quelle vo lte in cui si vuole registrare immediatamente un evento. Per attivare la registrazione manuale, selezionare T oolbar  Manual Record o premere il pulsante REC sul pannello frontale sul telecoman do. Un punto rosso app arirà sullo schermo. Per spegnere la registrazione[...]

  • Page 72

    72 Backup dei file editati: Dopo aver concluso il montaggio, inserire il dispositivo USB e cliccare sul tasto per accedere all’interfaccia seguente: Scegliere il file, cliccare sul tasto e selezionare il formato del file, il quale verrà salvato sul dispositivo USB. Nota: Si possono avere al massimo 18 p arti registrate nell’elenco del file mon[...]

  • Page 73

    73 Salvataggio per ora: Muovere il cursore su [  ] (l'icona verrà evidenziata quando selezionat a) e fare click con il sinistro per accedere a l'interfaccia di impostazione [REC RICERCA] o premere  /  ] per accedere all'interfaccia di impostazione. Muovere il cursore su “U-DISK backup by time” e fare click con il sinist[...]

  • Page 74

    74 Nel seguente esempio utilizzeremo un telefono cellulare Android. L ’utilizzo di altri programmi per cellulari è molto simile. Per maggiori istruzioni det tagliate, consulta re il manuale utente completo sul CD allegato. Dal CD d’installazione, installare il file “MobileEye+_2.0.6(04091435).apk” sul telefono cellulare Android. Consultare[...]

  • Page 75

    75 (3) Per il funzionamento PTZ, spostare il cursore rosso su uno dei riquadri dello schermo che sono collegati alla telecamera PTZ, usando le icone seguenti per controllare la PTZ. Controlli direzione PTZ: su, giù, sinistra, destra. Controlli lente PTZ: zoom in/zoom out, focus+/focus-, iris+/iris-. Le altre icone come di seguito: Usare i numeri p[...]

  • Page 76

    76 Il presente prodotto è stato realizzato e fornito in conformità a tutte le norme e le direttive vigenti, con validità in tutti gli stati membri della Comunità Europea. Inoltre è conforme alle specifiche e alle normative applicabili nel paese in cui è stato venduto. La documentazione uf ficiale è disponibile su richiest a. Essa include a t[...]

  • Page 77

    77 ESP AÑOL Sistema de Cámara-Grabador Vídeo Digital de Seguridad Índice del contenido: • Sobre este manual (p. 78) • Contenido del paquete (p. 78) • Especificaciones técnicas (p. 79) • Descripción del producto (p. 81) - Panel frontal (p. 81) - Panel trasero (p. 82) - Mando a distancia (p. 82) - Ratón (p. 83) • Instrucciones de ins[...]

  • Page 78

    78 Sobre este manual Este manual describe el funcionamiento y la in stalación del Grabador de Vídeo Digital y de las cámaras. Por favor , vea el manual en inglés más am plio si necesit a más detalles sobre el Grabador de Vídeo Digital. • Le recomendamos que lea este m anual antes de instalar/usar el sistema de cámaras de seguridad. • Gu[...]

  • Page 79

    79 Especificaciones técnicas Grabador de Vídeo Digital SEC-DVR50 4 • Compresión de vídeo: H.264 • Sistema de vídeo: P AL / NTSC • Sistema operativo: Linux • Entrada de vídeo: 4 canales, BNC • Salida de vídeo: 1 canal BNC / 1 canal VGA • Resoluciones VGA: 1280 x 1024 • Resoluciones de presentación: P A L: 720 x 576 / NTSC: 720 [...]

  • Page 80

    80 Camera SEC-CAM355 • Chip de Imagen: CCD de precisión de 1/3 ˝ • Objetivo: 6,0 mm • Resolución horizontal: 420 TVL • Ángulo de visión: 60° • LED infrarrojo: 24 uds, 15 M • Sensibilidad de luz: 0,001Lux • Obturador electrónico: 1 / 50 ( 1 / 60) ~ 1 / 100,000 seg. • Relación S/R: >48 dB • Balance de blancos: Automático[...]

  • Page 81

    81 • Dimensiones:  57 x 157 • Peso (con soporte): 450 g Precauciones de seguridad: • No abra la cámara ni el DVR en el caso de un fallo de funcionamiento. Estos productos solo los debería abrir un ingeniero cualificado. • No sumerja la cámara ni el DVR en ningún líquido. • No exponga el DVR al agua ni a la humedad. • No exponga [...]

  • Page 82

    82 Sección C: La luz indicadora REC se ilumina para indicar que es tá llevando a cabo la grabación La luz indicadora POWER se ilumina cuando el DVR está encendido Sensor receptor IR para utilizar el mando a distancia Sección D: Puerto USB conexión USB para almacenamiento de memoria móvil Nota: Pulse el botón 10 veces en visionado en directo[...]

  • Page 83

    83 Botón Cuádruple: pulse este botón para camb iar a modo de presentación cuádruple. Pulse el botón 1, 2, 3 o 4 para seleccionar la cámara en p antalla completa . Descripción del ratón: El ratón funciona igual que un ratón para PC. ‘Clic’ botón derecho: En visionado en direct o, haciendo ‘clic’ con el botón derecho mostrará/oc[...]

  • Page 84

    84 Instrucciones de instalación Instrucciones para el usuario Para que pueda empezar a usar el Sistema, los capítulos siguientes describen algunas características y funciones del Grabador de Vídeo Digital. Por favor , v ea el manual en inglés más amplio si necesita más detalles sobre el Grabador de Vídeo Digital (DVR ). Para la configuraci?[...]

  • Page 85

    85 Inicio de sesión: Durante el visionado en directo, pulse dos veces o haga ‘doble-clic’ con el botón derecho del ratón para mostrar la barra de herramientas. Le aparecerá la vent ana de inicio de sesión si tiene habilitada la contraseña. Podrá introducir un nombre de usuario y una contraseña para iniciar sesión. 1. La contraseña por[...]

  • Page 86

    86 Ajustes de grabación: Seleccione la Barra de herramientas  Configuración del Sistema  Record para entrar en el menú de grabación. Puede ajustar quality , resolution, fram e rate, pack time y record mode. Hay tres modos de grabación: Manual Record, Always y Schedule. El modo de gr abación Always grabará todo el tiempo con todos los c[...]

  • Page 87

    87 Método 1: Reproducir por fecha Introducir la fecha: Ajuste la fech a y la hora para que coincidan con la grabación que está buscando. Seleccione “TIME” y haga ‘clic’ sobre Enter para introducir los números del año, mes y día. Ahora introduzca la hora en el campo siguiente y haga ‘clic’ sobre  . La siguiente ventana le ap are[...]

  • Page 88

    88 Nota: La lista de archivos editados puede contener 18 piezas de grabación como máximo; puede hacer clic en el botón para limpiar la lista. Si la lis t a ha obtenido 18 piezas, el botón cambiará a . Además, si sale de la reproducción se limpiará la lista de forma automática. Copia de seguridad de archivos: Seleccione T oolbar  Play ?[...]

  • Page 89

    89 Para conectar el DVR a Internet, es necesario configurar ciertos pa rá metros en el DVR. Para acceder a su DVR a través de Internet, necesitará o una IP estática de su Proveedor de Servicios de Internet (ISP , siglas en inglés), o un router con capaci dad DDNS (DNS dinámica) y una cuenta con servicio DDNS en línea. Este servicio es espec?[...]

  • Page 90

    90 b. Mediante ID automática En la ventana de información del dispositivo, haga clic en “AutoId”; posteriormente configure el DVR con “AutoId”, “User Name” y “Password”. Haga clic en “ ” para volver a la pantalla princip al para conectar el canal. (2) Mueva el cursor de marco verde a uno de la pantalla cuádruple, y haga clic [...]

  • Page 91

    91 Controles de dirección PTZ: arriba, abajo, izquierda, derecha. Controles de lentes PTZ: acercamiento/alejamiento, enfoque+/enfoque-, iris+/iris-. Otros iconos aparecen debajo: Use los números para seleccionar el canal de visión en directo para mostrarlo. / Botón Play/Stop. Capturar: para capturar un fotograma de la reproducción del vídeo c[...]

  • Page 92

    92 PORTUGUÊS Sistema de Câmara DVR de Segurança Conteúdo: • Acerca deste Manual (p. 93) • Conteúdo da Embalagem (p. 93) • Especificações técnicas (p. 93) • Descrição do produto (p. 96) - Painel frontal (p. 96) - Painel traseiro (p. 97) - Controlo remoto (p. 97) - Rato (p. 98) • Instruções de instalação (p. 99) • Instruçõ[...]

  • Page 93

    93 Acerca deste manual Este manual descreve o funcionamento e a inst alação do gravador de vídeo digital (DVR) e das câmaras. Consultar o manual completo em Inglês para mais det alhes acerca do DVR. • Recomendamos a leitura deste m anual antes de inst alar/usar o sistema de câmara de segurança. • Manter este manual num loca l seguro p ar[...]

  • Page 94

    94 • Compressão do vídeo: H.264 • Sistema de vídeo: P AL/NTSC • Sistema operativo: Linux • Entrada de vídeo: 4 canais, BNC • Saída de vídeo: 1 canal BNC/1 canal VGA • Resolução VGA: 1280 x 1024 • Resoluções do visor: P AL: 720 x 576 / NTSC: 720 x 480 • Resoluções do gravador: P AL: CIF (360 x 288) / HD1 (720 x 288) / D1 [...]

  • Page 95

    95 • Ângulo de visualização: 60° • LED infra-vermelhos: 24 unid, 15 M • Sensibilidade luminosa: 0,001 Lux • Obturador electrónico: 1/50 (1/60) ~ 1/100000 seg. • Relação sinal/ruído: >48 dB • Equilíbrio de brancos: Automático • Correcção gama: 0,45 • Protecção: uso interior • T emperatura de funcionamento: -10°C ~[...]

  • Page 96

    96 Descrição do produto Descrição dos botões no painel front al do DVR e das respectivas funções: Secção A: Premir para seleccionar o canal 1 Premir para seleccionar o canal 2 Premir para seleccionar o canal 3 Premir para seleccionar o canal 4 Premir para seleccionar o modo QUAD e vi sualizar todos os canais ao mesmo tempo Premir para inic[...]

  • Page 97

    97 Descrição dos conectores no painel traseiro do DVR: 1. Interface de rede RJ45, 10 M / 100 M 2. Saída de vídeo VGA para monitor 3. Saída de vídeo CVBS para monitor 4. Conectores de entrada BNC param a ligação de câmaras 5. Entrada de alimentação DC (use apenas a fonte de alimentação AC/DC fornecida) 6. Porta USB para rato Descrição[...]

  • Page 98

    98 Descrição do rato: O rato funciona como um rato de computador . Clicar à direita: Em visualização directa, se c licar à direita pode t anto visualizar ou ocultar a barra de ferramentas. A partir do menu principal ou um subm enu, ao clicar à direita sairá do menu actual. Note que qualquer alteração realizada nas definições não será [...]

  • Page 99

    99 Instruções de Instalação Instruções para o utilizador Para iniciar , os capítulos seguintes descrevem algumas das funções e características do DVR. Consultar o manual completo em Inglês para mais det alhes acerca do DVR. Para definições do sistema, é recomendado usar o rato. O DVR activa-se automaticamente quando a fonte de aliment[...]

  • Page 100

    100 Visualização direct a: A informação no ecrã durante a visualização direct a corresponde a imagens em tempo real, nomes e estados de cada canal. Os íc ones indicam o seguinte: O ícone indica que o canal detectou movim ento no modo de detecção de movimento. O ponto vermelho indica que o canal está a funcionar em modo de gravação. Es[...]

  • Page 101

    [...]

  • Page 102

    102 Fazer cópia de segurança dos ficheiros editados: Depois de terminar a edição, inserir o dispositivo USB e clicar no botão para entrar na seguinte interface, Escolher o ficheiro, clicar no botão e escolher o formato do ficheiro, depois o ficheiro será guardado no seu dispositivo USB. Nota: A listagem do ficheiro editado pode inclui r 18 p[...]

  • Page 103

    103 Seleccionar o ficheiro de vídeo do qual pret ende fazer cópia de segurança e clicar para fazer cópia de segurança do ficheiro de vídeo para o dispositivo de memória USB. Hora de cópia de segurança: Mover o cursor para [  ] (o ícone será realçado quando seleccionado) e clicar à esquerda para entrar na interface de definição [RE[...]

  • Page 104

    104 No exemplo seguinte, usamos o telemóvel Android. O uso de outros programas móveis é significativamente semelhante. Para instruções ma is detalhadas, consultar o manual completo no CD fornecido. A partir do CD de instalação, instalar o ficheiro "MobileEye+_2.0.6(04091435).apk" no seu telemóvel Android. Consultar o manual do ut [...]

  • Page 105

    105 (2) Mover o cursor verde de imagem para um ecrã quaterno, e clic ar para seleccionar um dos canais da lista de Dispositivo, est a ligará imediatamente. (3) Para funcionamento PTZ, mover o cursor ve rmelho de imagem p ara um dos ecrãs quaternos que estão ligados à câmara PTZ, usando os íc ones seguintes para controlar o PTZ. Controlos de [...]

  • Page 106

    106 Este produto foi fabricado e fornecido em conformidade com todos os regulamentos e directivas relevantes, válidos para todos os est ados membros da União Europeia. Além disso, está em conformidade com todas as espec ificações e regulamentos ap licáveis no país de venda. Mediante pedido, será disponibilizada documentação formal . Isto[...]

  • Page 107

    107 MAGY AR Képrögzít ő s, kamerás biztonsági rendszer Tartalomjegyzék: • A kézikönyvr  l (o. 108.) • A csomag tartalma (o. 108.) • M  szaki adatok (o. 109.) • A termék leírása (o. 111 . ) - El  lap (o. 111 . ) - Hátlap (o. 11 2 . ) - Távirányító (o. 11 2 . ) - Egér (o. 11 3 . ) • Üzembe helyezési útmutató ([...]

  • Page 108

    108 A kézikönyvr ő l Ez a kézikönyv a digitális képrögzít  (DVR) és a kamerák üzembe helyezésének és használatának módját ismerteti. A képrögzít  nek angol nyelven külön részletes kézikönyve van. • Kérjük, hogy a kamerás biztonsági rendszer üzembe helyezése/használata el  tt olvassa el ezt a használati [...]

  • Page 109

    109 M ű szaki adatok SEC-DVR504 digitális képrögzít ő (DVR) • Videotömörítés: H.264 • Videorendszer: P AL / NTSC • Operációs rendszer: Linux • Video bemen  jel: 4 csatorna, BNC • Video kimen  jel: 1 csatorna BNC /1 csatorna VGA • VGA felbontás: 1280 x 1024 • Megjelenítési felbontás: P AL: 720 x 576 / NTSC: 720 x [...]

  • Page 110

    1 10 SEC-CAM355 kamera • Képalkotó chip: 1/3" Sharp CCD • Objektív: 6,0 mm • Vízszintes felbontás: 420 TV -sor • Látószög: 60° • Infravörös fényvet  (LED): 24 db, 15 m • Fényérzékenység: 0,001 Lux • Elektronikus zár: 1 / 50 ( 1 / 60) ~ 1 / 100 000 sec. • Jel/zaj viszony: > 48 dB • Fehéregyensúly: Auto[...]

  • Page 111

    111 • Méretek:  57 x 157 • Tömeg (a feler  sít  t alppal együtt): 450 g Biztonsági óvintézkedések: • Ne szedje szét a kamerát vagy a képrögzít  t, ha elromlik. Ezeket a termékeket csak szervizes szerelheti szét. • Ne merítse folyadékba a kamerát vagy a képrögzít  t. • Óvja a képrögzít  t vízt ?[...]

  • Page 112

    1 12 „C” rész: REC Felvétel készül, ha világít POWER Be van kapcsolva a képrögzít  , ha világít IR Infraérzékel  a távirányítóhoz „D” rész: USB port USB csatlakozó eltávolítható tárolókhoz Megjegyzés: ha nincs eszköztár , nyomja meg 10-szer a gombot. Ezzel a CVBS és VGA video kimen  jel között váltoga[...]

  • Page 113

    1 13 Az egér leírása: Ugyanúgy m  ködik, mint a számítógépek egere. Jobb kattintás: Él  nézetben a jobb kattintás megjeleníti vagy elrejti az eszköztárat. F  menüben vagy almenüben kiléptet az aktuális menüb  l. Felhívjuk figyelmét, hogy jobb kattintás után a m ódosított beállítások elvesznek. Bal kattintá[...]

  • Page 114

    1 14 Üzembe helyezési útmutató Használati útmutató A következ  fejezetek a digitális képrögzít  (DVR) legfontosabb szolgáltatásait és funkcióit ismertetik. A képrögzít  nek külön részletes kézikönyve van. Rendsze rbeállításokhoz javasoljuk egér használatát. A képrögzít  automatikusan bekapcsolódik, amik[...]

  • Page 115

    1 15 Él ő nézet: Az él  nézetben a képerny  n az egyes csatornák valós idej  képei, nevei és á llapotai láthatók. Az ikonok jelentése a következ  : Ez az ikon azt jelenti, hogy a csato rna mozgást észlelt a mozgásérzékel  módban. A piros pont azt jelenti, hogy a csatornán felvétel folyik. Státusz és eszközt?[...]

  • Page 116

    1 16 Kézi felvételkészítés: Akkor használja, ha azonnal rögzíteni kíván egy es eményt. A kézi felvételkészítéshez válassza a T oolbar  Manual Record lehet  séget, vagy nyomja meg az el  lapon vagy a távirányítón a REC gombot. Piros pont jelenik meg a képerny  n. A kézi felvételkészítés kikapcsolásához nyomj[...]

  • Page 117

    1 17 A szerkesztett fájlok mentése: A szerkesztés befejezése után hel yezze be az USB-eszközt, és a gombra kattintva nyissa meg a következ  képerny  t: Válassza ki a fájlt, kattintson a gombra, majd válassza ki a fájlformátumot. Ezután a fájlt elmenti a készülék az USB-eszközre. Megjegyzés: A szerkesztett fájlok listája[...]

  • Page 118

    1 18 Biztonsági mentés id ő szerint: Vigye a kurzort a [  ]-hoz (kiválasztása után az ikon kiemelten je lenik meg), majd bal kattintással lépjen a [REC SEARCH] beállítófelületére vagy a [  /  ] gombra kattintással lépjen oda. Állítsa a kurzort az „U-DISK backup by time” lehet  ségre, majd bal kattintással nyissa m[...]

  • Page 119

    1 19 Az alábbi példában Android mobiltelefont használunk. A többi mobiltelefon-program használata nagyon hasonló. T ovábbi útmutatásért lásd a mellékelt CD- n található részletes felhasználói kézikönyvet. A t e l e p í t  CD-r  l telepít se a „MobileEye+_2.0.6(04091435).apk” fájlt az Android mobiltelefonra. Az alkal[...]

  • Page 120

    120 (3) PTZ üzemmód esetében vigye a piros kurz orkeretet a PTZ kamerához csatlakoztatott képerny  negyedek egyikébe. A PTZ kamera az alábbi ikonokkal vezérelhet  . PTZ irányvezérl  k: fel, le, balra, jobbra. PTZ objektívvezérl  k: közelítés/távolítás, fókusz+/fókusz-, írisz+/írisz-. A többi ikon az alábbiak szer[...]

  • Page 121

    121 Ez a termék az Európai Unió minden tagállamában érvényes vonatkozó rendelkezések és irányelvek betartásával készült és került forgalomba. Megfel el az értékesítési országban rá vonatkozó minden el  írásnak és rendelkezésnek. Kérésre hivatalos dokumentációt is rendelkezésr e bocsátunk. A dokumentáció a telj[...]

  • Page 122

    122 SUOMI DVR-turvakamerajärjestelmä Sisällysluettelo: • T ietoja tästä käyttöoppaast a (s. 123) • Pakkauksen sisältö (s. 123) • T ekniset tiedot (s. 123) • T uotteen kuvaus (s. 126) - Etup aneeli (s. 126) - T akapaneeli (s. 127) - Kauko-ohjain (s. 127) - Hiiri (s. 128) • Asennusohjeet (s. 129) • Käyttöohjeet (s. 129) - Sisä[...]

  • Page 123

    123 Tietoja tästä käyttöoppaasta Tässä käyttöoppaassa kuvataan digit aalisen videotal lentimen ja kameroiden toiminta ja asennus. Kat so laajemmasta englanninkielisestä käyttöopp aasta lis ätietoja digitaalisest a videotallentimesta. • Suosittelemme, että luet käyttöohjeet ennen turvakamerajärjestelmän asennusta/käyttämistä. ?[...]

  • Page 124

    124 • Videon p akkaus: H.264 • Videojärjestelmä: P AL / NTSC • Käyttöjärjestelmä: Linux • Videotulo: 4 kanavaa, BNC • Videolähtö: 1 kanava BNC /1 kanava VGA • VGA:n resoluutiot: 1280 x 1024 • Näytön resoluutiot: P AL: 720 x 576 / NTSC: 720 x 480 • T allennusresoluutiot: P AL: CIF (360 x 288) / HD1 (720 x 288) / D1 (720 x 5[...]

  • Page 125

    125 • S/N-suhde: > 48 dB • V alkotasapaino: Automaattinen • Gammakorjaus: 0,45 • Suojaus: sisäkäyttö • Käyttölämpötila: -10 °C~45 °C • Videolähtö: 1,0 V p-p / 75  • Jännite: DC 12 V • Mitat:  97 x 76 • Paino (kiinnikkeen kanssa): 148 g Kamera SEC-CAM25 • Kuvakenno: 1/4" terävä CCD • Linssi: 3,6 mm ?[...]

  • Page 126

    126 Tuotteen kuvaus DVR:n etupaneelin p ainikkeiden kuvaukset ja niiden toiminnot: A-osa: Paina valitaksesi kanavan 1 Paina valitaksesi kanavan 2 Paina valitaksesi kanavan 3 Paina valitaksesi kanavan 4 Paina valitaksesi QUAD tilan ja kat soa ksesi kaikkia kanavia yhtäaikaisesti Paina käynnistääksesi tai lopett aaksesi manuaalisen tallennuksen ([...]

  • Page 127

    127 DVR:n takap aneelin liitäntöjen kuvaukset: 1. V erkkoliitäntä RJ45, 10 m / 100 m 2. VGA-videolähtö monitorille 3. CVBS-videolähtö monitorille 4. BNC tuloliitännät kameroiden kytkentään 5. DC-virransyöttö (käytä vain mukana olevaa AC / DC-virtalähdettä) 6. USB-portti hiirelle Kauko-ohjaimen kuvaus: Kauko-ohjaimen painikkeiden t[...]

  • Page 128

    128 Hiiren kuvaus: Hiiri toimii samalla tavalla kuin tietokoneen hiiri. Kakkospainike: Live-näkymässä kakkospainikkeen nap sauttaminen joko näyttää t ai piilottaa työkalupalkin. Päävalikossa tai alivalikossa kakkos painikkeen nap sauttamisella poistutaan nykyisestä valikosta. Huomaa, että asetusten muutokset eivät t allennu kakkospainik[...]

  • Page 129

    129 Asennusohjeet Käyttöohjeet Seuraavissa luvuissa kuvataan joitakin digit a alisen videot allentimen ominaisuuksi a ja toimintoja alkuun pääsemiseksi. Katso laajemmasta englanninkielises tä käyttöoppaast a lisätietoja digitaalisest a videotallentimesta. On suositelt avaa käytt ää hiirtä järjestelmäasetusten tekemisessä. DVR kytkeyt[...]

  • Page 130

    130 Live-näkymä: Näytön tiedot live-näkymässä ovat reaaliaikaisia kuvia, nimiä ja kunkin kanavan tilatietoja. Kuvakkeet ilmaisevat seuraavaa: Kuvake ilmaisee, että kanava on havainnut liikettä liikkeentunnistustilassa. Punainen piste ilmaisee, että kanava on tallennustilassa. Tila ja työkalup alkki: Saat tilapalkin esille p ainamalla li[...]

  • Page 131

    131 Manuaalinen tallennus: Manuaalinen tallennus on hyödyllinen silloin, k un haluat tallent aa tap ahtuman heti. V oit ottaa manuaalisen tallennuksen käy ttöön valitsemalla T oolbar  Manual Record t ai painamalla REC-painikett a etupaneelist a tai kauko-ohjaimest a. Punainen piste ilmesty y näyttöön. V oit poistaa manuaalisen tallennukse[...]

  • Page 132

    132 Muokattujen tiedostojen varmuuskopiointi: Kun muokkaus on saatu valmiiksi, yhdist ä USB-laite ja napsauta p ainiketta seuraavan käyttöliittymän avaamiseksi: V alitse tiedosto, nap sauta painikett a ja valitse tiedostomuoto, minkä jälkeen tiedosto tallennetaan USB-laitteelle. Huomautus: Muokattujen tiedostojen listaus voi si sältää kork[...]

  • Page 133

    133 V alitse videotiedosto, jonka haluat varmuuskopioida ja nap sauta varmuuskopioidaksesi videotiedoston USB-muistilaitteeseen. V armuuskopiointi ajan perusteella: Siirrä kohdistin kohtaan [  ] (kuvake on korostettuna kun se on va littu) ja napsaut a ykköspainikkeella syöttääksesi [REC SEARCH]-asetuksen tai p aina [  /  ] liittymäas[...]

  • Page 134

    134 Seuraavassa esimerkissä on käytetty Android-ma tkapuhelinta. Muiden matkapuhelinohjelmien käyttö on hyvin samanlaista. Yksityiskohtaiset ohjeet ov at luettavissa laitteen mukana toimitetulla CD:llä olevista täysistä käyttöohjeist a. Asenna asennus-CD:ltä tiedosto ”MobileEye+_2.0.6(04091435).apk” Android-matkapuhelimeen. Katso puhe[...]

  • Page 135

    135 (3) PTZ-käyttöä varten vie punainen kehyskursori yhdelle neljästä PTZ-kameraan yhdistetystä näytöstä. Käytä seuraavia kuvakkeita PTZ:n ohjaamiseen. PTZ-suuntaohjaus: ylös, alas, vasen, oikea. PTZ-objektiivin ohjaus : suurenna/pienennä, tarkennus+/t arkennus-, iiris+/iiris-. Muut kuvakkeet seuraavasti: Käytä numeroita valitsemaan [...]

  • Page 136

    136 Tämä tuote on valmistettu ja toimit ettu noudattaen kaikkia sitä koskevia asetuksia ja direktiivejä, jotka ovat voimassa kaikissa Euroopan unionin jäsenv altioissa. Se täyttää m yös kaikki myyntimaassa sovellettavat vaatimukset ja määräykset. Viralliset asiakirjat ovat saat avilla pyynnöstä. Asiakirjoihin si sältyvät seuraavat, [...]

  • Page 137

    137 SVENSKA DVR Säkerhetskamerasystem Innehållsförteckning: • Om denna instruktionsbok (s. 138) • Förpackningen innehåller (s. 138) • T ekniska specifikationer (s. 139) • Produktbeskrivning (s. 141) - Framsida (s. 141) - Baksida (s. 142) - Fjärrkontroll (s. 142) - Mus (s. 143) • Inst allationsinstruktioner (s. 144) • Användarinst[...]

  • Page 138

    138 Om denna instruktionsbok Denna instruktionsbok beskriver drift och installati on av Digit al videoinspelare och kameror . Se den omfattande Engelska instruktionsboken för ytte rligare detaljer om Digit al videoinspelare. • Vi rekommenderar att du läser denna i nstruktionsbok innan du använder/installerar säkerhetskamerasystemet. • Förv[...]

  • Page 139

    139 Tekniska specifikationer Digital videoinspelare SEC-DVR504 • Videokompression: H.264 • Videosystem: P AL / NTSC • Operativsystem: Linux • Video-ingång: 4 kanaler , BNC • Video-utgång: 1 kanal BNC /1 kanel VGA • VGA upplösning: 1280 – 1024 • Display upplösning: P AL: 720 x 576 / NTSC: 720 – 480 • Inspelningsupplösning: P[...]

  • Page 140

    140 Kamera SEC-CAM355 • Bildchip: 1/3" Sharp CCD • Lins: 6,0 mm • Horisontell upplösning: 420 TVL • Visningsvinkel: 60° • Infraröd LED: 24 pcs, 15 M • Ljuskänslighet: 0.001Lux • Elektronisk slutare: 1 / 50 (1 / 60) ~ 1 / 100,000 sek. • Signal-brusförhållande: >48 dB • Vitbalans: Automatisk • Gamma korrektion: 0,45 [...]

  • Page 141

    141 • Mått:  57 x 157 • Vikt (med hållare): 450 g Säkerhetsanvisningar: • Öppna inte kameran eller DVR i händelse av en felfunktion. Dessa produkter bör endast öppnas av en kvalificerad tekniker . • Sänk inte ner kamera och DVR i vätska. • Utsätt inte DVR för vatten eller fukt. • Utsätt inte kamera eller DVR för höga te[...]

  • Page 142

    142 Avsnitt C: REC L yser för att ange att inspelning pågår POWER Indikatorn tänds när DVR-enheten är påslagen IR Infraröd mottagningssensor för användning av fjärrkontrollen Avsnitt D: USB port USB-anslutning för mobil minneslagring Obs: tryck på knappen i direktvisning 10 gånger när det inte finns något verktygsfält. Detta kommer[...]

  • Page 143

    143 Quad-knapp: tryck på denna knapp för att växla t ill quad-läge. T ryck på knapp 1, 2, 3 eller 4 för att välja kameran i helskärmsläge igen. Beskrivning av musen: Musen fungerar precis som en datormus. Högerklickning: Om du högerklickar vid direktvisning kommer verktygsfältet antingen att visas eller döljas. Om du högerklickar i hu[...]

  • Page 144

    144 Installationsinstruktioner Användarinstruktioner För att du ska komma igång beskriver följande kapitel några av Digital videoinspelares egenskaper och funktioner . Se den omfattande Engelska instrukti onsboken för ytterligare det aljer om DVR-enheten. För systeminställningar rekommenderas det att använda musen. DVR tänds automatiskt n[...]

  • Page 145

    145 Direktvisning: Information på skärmen under direktvisning är i realtid bilder , namn och tillstånd för varje kanal. Ikonerna visar följande: Indikerar att kanalen har upptäckt rörelse i rörelsedetektering-läget. Röd prick indikerar att kanalen körs i inspelningsläge. St atus och verktygsfält: I live-visning, tryck en gång eller k[...]

  • Page 146

    146 Manuell inspelning: Manuell inspelning är användbart de gå nger när du omedelbart vill spel a in en händelse. För att sätta på manuell inspelning, välj T oolbar  Manual Record eller tryck på RE C-knappen på frontpanelen eller på fjärrkontrollen. En röd prick visas på skärmen. För att stänga av manuell inspelning, tryck på [...]

  • Page 147

    147 Säkerhetskopiering av redigerade filer: Efter avslutad redigering sätter du in USB-enheten och klickar på -knappen för att gå in i följande gränssnitt: Välj filen, klicka på -knappen och välj filformat, filen ko mmer att sparas i din USB-enhet. Obs: Den redigerade fillistan kan innehålla högst 18 stycken poster , du kan klicka på -[...]

  • Page 148

    148 Säkerhetskopiera ef ter tid: Flytta pilen till [  ] (ikonen kommer att markeras när den väljs ) och vänsterklicka för att komma in i [REC SEARCH] inställnings gränssnitt eller tryck [  /  ] för att komma in inställningsgränssnittet. Flytta pilen till ”U-DISK backup by time” och vänsterklicka för att komma in i ”U-DISK[...]

  • Page 149

    149 I följande exempel använder vi A ndroid-mobiltelefon. Användningen av andra mobila program är väsentligen lika. Se den fullständiga bruksanv isningen på den medfölj ande CD-skivan för mer detaljerade instruktioner . Från installations-CDn installerar du filen ”MobileEye+_2.0.6(04091435).apk” på din Android mobiltelefon. Se bruksa[...]

  • Page 150

    150 (3) För PTZ-drift flyttar du den röda rammarkören ti ll en av de fyrbildsvyer som är anslutna till PTZ-kameran genom att använda följ ande ikoner för att styra PTZ. PTZ-riktningskontroller: upp, ner , vänster , höger . PTZ-linskontroller: zoom in/zoom ut, focus+/focus-, iris+/iris-. Andra ikoner enligt nedan: Använd siffrorna för att[...]

  • Page 151

    151 Den här produkten har tillverkats och levereras i enlig het med alla relevanta r egler och direktiv som gäller för alla medlemsstater inom Europeiska Unionen. Den efterlever även alla tillämpliga specifikationer och regl er i försäljningslandet. Formell dokumentation finns att beställa på begäran. Detta omfatt ar , men är inte begrä[...]

  • Page 152

    152 Č ESKY Bezpe č nostní DVR kamerový systém Obsah: • O tomto manuálu (s. 153) • Obsah balení (s. 153) • T echnické údaje (s. 154) • Popis výrobku (s. 156) - P  ední p anel (s. 156) - Zadní panel (s. 157) - Dálkové ovládání (s. 157) - Myš (s. 158) • Pokyny k instalaci (s. 159) • Pokyny k použití (s. 159) - P  [...]

  • Page 153

    153 O tomto manuálu T ento manuál popisuje pr ovoz a inst alaci digitální ho videorekordéru a kamer . Podívejte se prosím do kompletního anglického manuálu pro získání podrobností o digitálním videorekordéru. • Doporu  ujeme, abyste si p  e  etli tento manuál p  ed instalací/použitím bezpe  nostního kamerovéh[...]

  • Page 154

    154 Technické údaje Digitální videorekordér SEC-DVR504 • Komprese videa: H.264 • Videosystém: P AL/NTSC • Opera  ní systém: Linux • Video vstup: 4 kanály BNC • Video výstup: 1 kanál BNC/1 kanál VGA • VGA rozlišení: 1280 x 1024 • Rozlišení displeje: P AL: 720 x 576 / NTSC: 720 x 480 • Rozlišení záznamu: P AL: CI[...]

  • Page 155

    155 Kamera SEC-CAM355 • Obrazový senzor: 1/3" Sharp CCD • Objektivy: 6,0 mm • V odorovná rozlišovac í schopnost: 420 televizních  ádk  • Zorný úhel: 60° • Infra  ervená LED: 24 ks, 15 m • Citlivost na sv  tlo: 0,001 Lux  • Elektronická uzáv  rka: 1 / 50 (1 / 60) ~ 1 / 100,000 s. • Pom  r signál[...]

  • Page 156

    156 • Rozm  ry:  57 x 157 • Hmotnost (s nosníkem): 450 g Bezpe č nostní opat ř ení: • V p  ípad  poruchy nedemontujte kameru ani DVR. T ento výrobek m  že být demontován pouze kvalifikovaným technikem. • Nepono  ujte kameru a DVR do tekutin. • Nevystavujte DVR vod  nebo vlhkosti. • Nevystavujte kameru neb[...]

  • Page 157

    157 Sekce C: REC Indikátor je rozsvícen což znamená, že je záznam spušt  n POWER indikátor je rozsvícen p  i zapnutí DVR IR Infra  ervený p  ijímací senzor k použ ití dálkového ovládání Sekce D: USB port USB p  ipojení k p  enosnému pam  ovému úložišti Poznámka: stiskn  te tla  ítko v živé[...]

  • Page 158

    158 Tla  ítko Quad: S tiskn  te ho k p  epnutí do režimu  ty  násobného zobrazení. Stiskn  te tla  ítko 1, 2, 3 nebo 4 k výb  ru kanálu kamery v zobrazení p  es celou obrazovku. Popis myši: Funkce myši je stejná jako u po  íta  e. Kliknutí pravého tla  ítka myši: V živém monitorování p  i[...]

  • Page 159

    159 Pokyny k instalaci Pokyny k použití K dobrému za  átku následující kapitoly popisují n  které vlastnosti a funkce digitálního videorekordéru. Podívejte se prosím do obšírn  jšího anglického manuálu pro zí skání podrobností o DVR. Pro systémová nastavení je doporu  eno použití myši. DVR se automaticky za[...]

  • Page 160

    160 Živé monitorování: Informace na obrazovce b  hem živého monitorování jsou obrázky v reálném  ase, názvy a stav každého kanálu. Ikony indikují následující: Ikona indikuje, že kanál má det ekci pohybu v režimu detekce pohybu.  ervená te  ka indikuje, že kanál je v režimu záznamu. St atus and toolbar: V živ[...]

  • Page 161

    161 Ru č ní záznam: Ru  ní záznam je užite  ný v p  ípadech, kdy chcete okamžit  zaznamenat n  jakou událost. K zapnutí ru  ního záznamu vyberte T oolbar  Manual Record nebo stiskn  te tla  ítko REC na p  edním panelu nebo na dálkovém ovládání. Na obrazovce se objeví  ervená te  ka. K vypnut[...]

  • Page 162

    162 Zálohování upravených soubor ů : Po dokon  ení úprav vložte za  ízení USB a kliknutím na tla  ítko p  ejd  te do následujícího rozhraní: V yberte soubor , klikn  te na tla  ítko a zvolte formát souboru. Soubor se pak uloží na za  ízení USB. Poznámka: Seznam upravených soubor  m  že obsahova[...]

  • Page 163

    163 soubor , který chcete zálohovat a klikn  te na k zálohování video souboru na USB pam  ové za  ízení. Zálohování podle č asu: Posu  te kurzor na [  ] (p  i vybrání bude ikona zvýrazn  na) a klikn  te levým tla  ítkem myši k vstupu do rozhraní nastavení [REC SEARCH] nebo stiskn  te [  /  [...]

  • Page 164

    164 V následujícím p  íkladu používáme mobilní tele fon Android. Použití aplikace na jiném systému je do zna  né míry podobné. Podrobn  jší pokyny získáte v návodu k obsluze na p  iloženém disku CD. Z instala  ního disku CD nainstalujte soubor „MobileEye+_2.0.6(04091435).apk“ do mobilního telefonu Android.[...]

  • Page 165

    165 (3) U operací PTZ p  esu  te kurzor z  erveného ráme  ku na jednu ze  ty  obrazovek p  ipojených k PTZ kame  e pomocí následujících ikon k ovládání PTZ. Sm  rové ovládací prvky PTZ: nahoru, dol  , doleva, doprava. Ovládací prvky objektivu PTZ: p  iblížení/oddálení, zaost  ení+/zaost  [...]

  • Page 166

    166 T ento pr odukt byl vyroben a je dodáván v souladu se všemi p  íslušnými na  ízeními a sm  rnicemi platnými ve všech  lenských státech Evropské Unie. S pl  uje také veškeré rele vantní specifikace a p  edpisy v zemi prodeje. Oficiální dokumentaci lze získat na vyžádání. Pat  í sem nap  : Prohlá?[...]

  • Page 167

    167 ROMÂN Ă Sistem de supraveghere video DVR Cuprins: • Despre acest manual (p. 168) • Pachetul con  ine (p. 168) • Date tehnice (p. 169) • Descrierea produsului (p. 171) - Panoul frontal (p. 171) - Panoul posterior (p. 172) - T elecomanda (p. 172) - Mouse (p. 173) • Instruc  iuni de inst alare (p. 174) • Instruc  iuni de uti[...]

  • Page 168

    168 Despre acest manual Acest manual descrie func  ionarea  i instalarea camerelor video  i a înregistratorului video digital. V  rug  m s  consulta  i manual det aliat în limba englez  pentru detalii suplimentare despre înregistratorul video digital. • V  recomand  m s  citi  i acest manual înainte de inst[...]

  • Page 169

    169 Date tehnice Înregistrator video digital SEC-DVR504 • Compresie video: H.264 • Sistem video: P AL / NTSC • Sistem de operare: Linux • Intrare video: 4 canale, BNC • Ie  ire video: 1 canal BNC/1 canal VGA • Rezolu  ii VGA: 1280 x 1024 • Rezolu  ii de afi  are: P AL: 720 x 576 / NTSC: 720 x 480 • Rezolu  ii de înr[...]

  • Page 170

    170 Camer ă video SEC-CAM355 • Cipul de imagine: Sharp CCD 1/3" • Obiectiv: 6,0 mm • Rezolu  ie orizontal  : 420 TVL • Unghiul de vizualizare: 60° • LED cu infraro  ii: 24 buc  i, 15 M • Sensibilitate la lumin  : 0,001Lux • Declan  ator electronic: 1/50 (1/60)~1/100.000 sec. • Raport S/N: >48 dB • Ba[...]

  • Page 171

    171 • Dimensiuni:  57 x 157 • Greutate (cu suport): 450 g M ă suri de precau ţ ie: • Nu desface  i camera video sau dispozitivul DVR în cazul unei defec  iuni. Aceste produse trebuie deschise doar de un inginer calificat. • Nu scufunda  i camera video  i dispozitivul DVR în lichid. • Nu expune  i dispozitivul DVR la [...]

  • Page 172

    172 Sec  iunea C: REC Lumina indicatoare se aprinde pentru a indica faptul c  înregistrarea este în curs POWER Lumina indicatoare se aprinde atunci când dispozitivul DVR este activat IR Senzor receptor de raze infraro  ii pentru utilizarea telecomenzii Sec  iunea D: port USB Conexiune USB pentru depozitarea memoriei mobile Observa ?[...]

  • Page 173

    173 Butonul cvadruplu: Ap  sa  i acest buton pentru a comu ta în modul cvadruplu. Ap  sa  i butoanele 1, 2, 3 sau 4 pentru a selecta di n nou modul de vizualizare ecran complet. Descrierea mouse-ului: Mouse-ul func  ioneaz  doar ca un mouse pe un computer . Clic dreapta: În modul vizualizare în timp real, clic dreapta fie va af[...]

  • Page 174

    174 Instruc ţ iuni de instalare Instruc ţ iuni de utilizare Pentru a începe, urm  toarele capitole descriu unele dintre dot  rile  i func  iile înregistratorului video digital. V  rug  m s  consulta  i manual det aliat în limba englez  pentru detalii supliment are despre dispozitivul DVR. Pentru set  rile sistemul[...]

  • Page 175

    175 Vizualizare în timp real: Informa  iile de pe ecran în timpul vizualiz  rii în timp real sunt imaginile, numele  i st  ril e în t imp r eal a le fiec  rui canal. Pictogramele indic  urm  toarele: Pictograma arat  c  mi  carea a fost detectat  de canalul în modul de detec  ie a mi  c  rii. Punctul r[...]

  • Page 176

    176 Înregistrare manual ă : Înregistrarea manual  este util  pentru momentele în care dori  i s  înregistra  i imediat un eveniment. Pentru a porni înregistrarea manual  , selecta  i T oolbar  Manual Record sau ap  sa  i butonul REC pe panoul front al sau pe telecomand  . Un punct ro  u va ap  rea pe ecr[...]

  • Page 177

    177 Editare video: Pe parcursul red  rii înregistr  rii, alege  i canalul pe care dori  i s  îl edit a  i, ap  sa  i butonul din panoul de control al red  rii iar aceast  iconi  se va transforma în . Când dori  i s  finaliza  i editarea, ap  sa  i butonul  i acesta se va transforma în . Fac[...]

  • Page 178

    178 Copiere de rezerv ă fi ş iere: Selecta  i T oolbar  Play  Search pentr u a intra în list a de fi  iere. În aceast  interfa  , pute  i face o copie de rezerv  pentru un fi  ier video. Da  i clic , ,  i pentru a comuta paginile. Select a  i fi  ierul video pentru care dori  i s  face  i o cop[...]

  • Page 179

    179 inclus sau pot fi desc  rcate de pe iT unes pentru iPhone. În iT unes, v  rug  m s  c  ut a  i “MobileEye+”. V  rug  m s  consulta  i manualul de instruc  iuni al telefonului dumneavoastr  pentru a instala programul. Pentru moment, numai un num  r limitat de telefoane sunt suportate: Android  i iPh[...]

  • Page 180

    180 (2) Mi  ca  i cursorul p  trat verde la unul dint re cele patru ecrane  i ap  sa  i pentru a selecta unul dintre canalele din lista dispozitivului; acesta se va conect a imediat. (3) Pentru operarea PTZ, mi  ca  i cursorul p  trat ro  u la unul dintre cele patru ecrane care sunt conectate la camera PTZ, utilizând [...]

  • Page 181

    181 Între ţ inere: Cur  a  i dispozitivul DVR cu o cârp  uscat  . Nu folosi  i solven  i sau agen  i de cur  are abrazivi. Garan ţ ie: Orice schimb  ri  i / sau modific  ri aduse produsului vor face garan  ia nul  . Nu putem accepta nicio r  spundere pentru prejudiciile cauzate de utilizarea incor[...]

  • Page 182

    182 ΕΛΛΗΝΙΚ A Σύστημα ασφαλείας με κάμ ε ρα και DVR Περιεχόμενα : •       (  . 183) •   (  . 183) •       ?[...]

  • Page 183

    183 Σχετικά με το παρόν εγχειρίδιο                 [...]

  • Page 184

    184 Τεχνικά χαρακτηριστικά Συσκευή εγγραφής ψηφιακ ού βίντεο SEC-DVR504 •   : H.264 •   : P AL / NTSC •   : Linux •   [...]

  • Page 185

    185 Camera SEC-CAM355 •     : 1/3" Sharp CCD •  : 6.0 mm •    : 420 TVL •   : 60° • LED  : 24  , 15 M •  : 0.001L[...]

  • Page 186

    186 •  :  57 x 157 •  (     ): 450 g Προφυλάξεις ασφαλείας : •        DVR     . ?[...]

  • Page 187

    187  C: REC               POWER       [...]

  • Page 188

    188 Menu/ESC:                 /  .   Quad:       ?[...]

  • Page 189

    189 Οδηγίες εγκατάστασης Οδηγίες χρήσης               [...]

  • Page 190

    190 Σύνδεση :                         ?[...]

  • Page 191

    191 Ρύθμιση εγγραφής :  T oolbar  System settings  Record       .       ,   ,  ?[...]

  • Page 192

    192  :   I/O        . Α ναπ αραγωγή βίντεο :  T oolbar  Play       ?[...]

  • Page 193

    193    ,             .         USB. ?[...]

  • Page 194

    194   U-DISK     )             «U-DISK backup by time» (   ?[...]

  • Page 195

    195 (1)       «MobileEye+».       .     « ».  .   IP (  DDNS) ?[...]

  • Page 196

    196 (3)     PTZ,                  ?[...]

  • Page 197

    197 Συντήρηση :    DVR    .        . Εγγύηση :        /     ?[...]

  • Page 198

    198 DANSK DVR kamera sikkerhedssystem Indholdsfortegnelse: • Om denne vejledning (s. 199) • Pakkens indhold (s. 199) • T ekniske specifikationer (s. 200) • Produktbeskrivelse (s. 202) - Frontp anel (s. 202) - Bagp anel (s. 203) - Fjernbetjening (s. 203) - Mus (s. 204) • Inst allationsvejledninger (s. 205) • Brugervejledninger (s. 205) -[...]

  • Page 199

    199 Om denne vejledning Denne vejledning beskriver betjening og installation af den digitale videoopt ager og kameraer . Se venligst den omfattende engelske vejledning for yder ligere detaljer om den digitale videoopt ager . • Vi anbefaler at du læser denne vejledning før de inst allerer/bruger sikkerheds kamerasystemet. • Gem denne vejlednin[...]

  • Page 200

    200 Tekniske specifikationer Digital videoopt ager SEC-DVR504 • Videokompression: H.264 • Videosystem: P AL / NTSC • S tyresystem: Linux • Videoindgang: 4 kanaler , BNC • Videoudgang: 1 kanal BNC /1 kanal VGA • VGA opløsninger: 1280 x 1024 • Display opløsninger: P AL: 720 x 576 / NTSC: 720 x 480 • Optage opløsninger: P AL: CIF (3[...]

  • Page 201

    201 Kamera SEC-CAM355 • Billedchip: 1/3" skarp CCD • Linse: 6,0 mm • V andret opløsning: 420 TVL • Visningsvinkel: 60° • Infrarød LED: 24 pcs, 15 M • L ysfølsomhed: 0,001Lux • Elektronisk lukker: 1 / 50 ( 1 / 60) ~ 1 / 100,000 sek. • S/N forhold: >48 dB • Hvid balance: Automatisk • Gamma korrektion: 0,45 • Beskytte[...]

  • Page 202

    202 • Mål:  57 x 157 • Vægt (med bøjle): 450 g Sikkerhedsforholdsregler: • Åbn ikke kameraet eller DVR i tilfælde af en def ekt. Disse produkter må kun åbnes af en kvalificeret tekniker . • Sænk ikke kameraet og DVR ned i væske. • Udsæt ikke DVR for vand eller fugt. • Udsæt ikke kameraet eller DVR for høje te mperaturer ([...]

  • Page 203

    203 Afsnit C: REC Indikator lyser for at angive at en optagelse foretages POWER Indikator lyser når DVR tændes IR Infrarød modtagersensor til fjernbetjening Afsnit D: USB port USB tilslutning til mobil hukommelseslagring Note: tryk på knappen i live visning 10 gange når værktøjslinj en ikke er til stede. Dette aktiverer hovedmenuen mellem CV[...]

  • Page 204

    204 Quad knap: tryk på denne knap for at skifte til qu ad tilstand. Tryk på knappen 1, 2, 3 eller 4 for at vælge kameraet i fuld skærm igen. Beskrivelse af musen: Musen fungerer ligesom en mus på en computer . Højreklikke: I live visning, vil højreklik enten vise eller skjule værktøjslinjen. Fra hovedmenuen eller en un dermenu, vil højrek[...]

  • Page 205

    205 Installationsvejledninger Brugervejledninger For at få dig i gang, beskriver de følgende kapi tler nogle af egenskaberne og funktionerne for den digitale videooptager . Se venligst den omfattende engels ke vejledning for yderliger e det aljer om DVR. T il systemindstillingerne, anbef ales det at bruge musen. DVR tænder automatisk når AC/DC [...]

  • Page 206

    206 Live visning: Oplysninger på skærmen under live visning er re altid billeder , navne og ti lstande for hver kanal. Ikonerne angiver følgende: Ikon angiver at kanalen har påvist bevæ gelse i tilstanden bevægelsespåvisning. Den røde prik angiver at kanal en kører i tilstanden optagelse. St atus og værktøjslinje: I live visning, tryk p?[...]

  • Page 207

    207 Manuel optagelse: Manuel optagelse er nyttig når du ønsker at optage en begivenhed omgående. For at tænde for en manuel optagelse, vælg T oolbar  Manual Record eller tryk på knappen REC på frontp anelet eller på fjernbetjeningen. En rød prik vises på skærmen. For at slukke for den manuelle optagelse, tryk på knappen REC igen. Not[...]

  • Page 208

    208 Backup af redigerede filer: Når du er færdig med at redigere, skal du indsætte USB-enheden og klikke på knappen for at åbne den nedenfor viste skærm: Vælg filen, klik på knappen og vælg filformat. Herefter gemmes filen på din USB-enhed. Bemærk: Listen over redigerede filer kan indeh olde op til 18 optagelser . Klik på knappen , hvis[...]

  • Page 209

    209 Reservekopiering efter tid: Flyt markøren til [  ] (ikonet markers når det vælges) og venstreklik for at gå ind i [REC SEARCH] indstillingsinterfacet eller tryk på [  /  ] for at gå ind i indstillingsinterf acet. Flyt markøren til ”U-DISK reservekopiering efter tid” og venstr eklik for at gå ind i ”U-DISK reserv ekopierin[...]

  • Page 210

    210 I det følgende eksempel anvender vi en Android mobiltelefon. Brugen af andre mobile programmer afviger ikke meget fra dette eksempel. Detaljered e oplysninger finder du i den fulde manual, der ligger på den medfølgende CD. Fra installations-CD'en skal du installere filen ”MobileEye+_2.0.6(04091435).apk” på din Android mobiltelefon.[...]

  • Page 211

    21 1 (3) V ed PTZ-betjening skal du flytte den røde ramm e-cursor til en af de skærmfirkanter , der er forbundet til PTZ-kameraet. Du kan anvende følgende ikoner til betjening af PTZ. PTZ pileknapper: op, ned, venstre, højre. PTZ linsekontrol: zoom ind/zoom ud, fokus+/fokus-, iris+/iris-. Andre ikoner vises herunder: Brug tallene til at vælge [...]

  • Page 212

    212 Dette produkt er fremstillet og leveres i overensstemmels e med alle relevante forordninger og direktiver , der er gældende for alle EUs medlemsstater . Produktet overholder ligeledes alle gældende specifikationer og forskrifter i de lande, hvor produktet sælges. Formel dokumentation kan fremlægges på forlangende. Dette omfatter , men er i[...]

  • Page 213

    213 NORSK DVR Overvåkningskamerasystem Innholdsfortegnelse: • Om håndboken (s. 214) • Pakkeinnhold (s. 214) • T ekniske spesifikasjoner (s. 214) • Produktbeskrivelse (s. 217) - Frontp anel (s. 217) - Bakp anel (s. 218) - Fjernkontroll (s. 218) - Mus (s. 219) • Inst allasjonsanvisninger (s. 220) • Bruksanvisning (s. 220) - Pålogging ([...]

  • Page 214

    214 Om håndboken Denne brukerhåndboken beskriver bruk og installering av den digitale videooppt akeren og kameraene. Se den omfattende engelske håndboken for mer info rmasjon om den digitale videoopptakeren. • Vi anbefaler at du leser disse instruksene før du inst allerer/bruker over våkningskamerasystemet. • Oppbevar instruksene på et tr[...]

  • Page 215

    215 • Videokomprimering: H.264 • Videosystem: P AL / NTSC • Operativsystem: Linux • Videoinngang: 4 kanaler , BNC • Videoutgang: 1 kanal BNC /1 kanal VGA • VGA-oppløsning: 1280 x 1024 • Display-oppløsning: P AL: 720 x 576 / NTSC: 720 x 480 • Opptaksoppløsning: P AL: CIF (360 x 288) / HD1 (720 x 288) / D1 (720 x 576), NTSC: CIF (3[...]

  • Page 216

    216 • S/N-forhold: >48 dB • Hvittbalansering: Automatisk • Gammakorrigering: 0,45 • Beskyttelse: innendørs bruk • Driftstemperatur: -10°C~45°C • Videoutgang: 1,0 V p-p / 75  • S penning: DC 12 V • Mål:  97 x 76 • V ekt (inkl. brakett): 148 g Kamera SEC-CAM25 • Bildebrikke: 1/4" Sharp CCD • Linse: 3,6 mm • H[...]

  • Page 217

    217 Produktbeskrivelse Beskrivelse av knappene og deres funksjoner på DVR-ens frontpanel: Del A: T rykk for å velge kanal 1 T rykk for å velge kanal 2 T rykk for å velge kanal 3 T rykk for å velge kanal 4 T rykk for å velge QUAD-modus og vis alle kanalene samtidig T rykk for å starte eller stoppe manuelt oppt ak (gå til menydelen av DVR for[...]

  • Page 218

    218 Beskrivelse av forbindelsesledningen på DVR-ens bakpanel: 1. Nettverksgrensesni tt RJ45, 10 M / 100 M 2. VGA-videoutgang for monitor 3. CVBS-videoutgang for monitor 4. BNC-inngangsforbindelser for tilkobling av kameraer 5. Inngang for likestrøm (bruk kun medfølgende AC/DC-strømtilførsel) 6. USB-port for mus Beskrivelse av fjernkontrollen: [...]

  • Page 219

    219 Beskrivelse av musen: Musen fungerer akkurat som en datamus. Høyreklikking: I live visning vil høyrekli kk enten vise eller skjule verktøylinjen. Fra hovedmenyen eller en undermeny , gjør høyreklikk at du går ut av gjeldende meny . Merk at eventuelle endrede innstilli nger ikke lagres når du høyreklikker . V enstreklikk: I systemopplås[...]

  • Page 220

    220 Installasjonsanvisninger Bruksanvisning Følgende kapitler hjelper deg med å komme igang, og beskriver noen av funksjonene til den digitale videoopptakeren. Se den omfattende engelske håndb oken for mer informasjon om DVR-en. Vi anbefaler at musen benyttes til systeminnstillinger . DVR-en slår seg automatisk på når AC/DC-strømutt aket er [...]

  • Page 221

    221 Live-visning: Informasjon på skjermen under live-visning er direkt esendte bilder , navn og status for hver kanal. Ikonene angir følgende: Ikonet angir at kanalen har oppdaget bev egelser i modus for bevegelsesvarsling. Rød prikk angir at kanalen er i opptaksmodus. St atus og verktøylinje: I live-visning kan du trykk på én gang, eller mus[...]

  • Page 222

    222 Manuelt opptak: Manuelt opptak er nyttig når du vil ta opp en hendelse som ut spiller s eg der og da. Du slår på manuelt opptak ved å velge T oolbar  Manual Record, eller ved å trykke på REC-knappen på frontpanelet eller på fjernkontrollen. En rød prikk vises på skjermen. T rykk på REC-knappen igjen for å slå av manuelt opptak. [...]

  • Page 223

    223 Sikkerhetskopiere redigerte filer: Etter at du er ferdig med å redigere, setter du inn USB-enheten og klikker på -knappen for å gå inn på følgende grensesnitt: V elg filen, klikk på -knappen og velg filformat. Filen v il da bli lagret på USB-enheten. Merk: Listen over redigerte filer kan maksimalt in neholdet 18 oppføringer . Du kan t?[...]

  • Page 224

    224 Sikkerhetskopiering etter tid: Flytt markøren til [  ] (ikonet fremheves når det er valgt), og venstreklikk for å komme til grensesnittet for innstillingen [REC SEARCH], eller trykk på [  /  ] for å komme til grensesnittet for innstillingen. Flytt markøren til «U-DISK backup by tim e», og venstreklikk for å få tilg ang til s?[...]

  • Page 225

    225 I følgende eksempel har vi brukt en Android-mobiltel efon. Bruk av andre mobilp rogrammer er stort sett veldig likt. Du finner mer detaljert informasj on i den komplette bruks anvisningen på den medfølgende CD-en. Installer filen «MobileEye+_2.0.6(04091435).apk» fra installasjons-CD-en på Android-telefonen din. Se telefonens bruksanvisnin[...]

  • Page 226

    226 (3) For PTZ-betjening flytter du den røde mar køren til en av de fire skjermene som er koblet til PTZ-kameraet, og bruker følge nde ikoner for å styre PTZ. Retningskontroller for PTZ: opp, ned, venstre, høyre. Linsekontroll for PTZ: zoom inn/zoom ut, fokus+/fokus-, iris+/iris-. Andre ikoner som nedenfor: Bruk numrene til å velge hv ilken [...]

  • Page 227

    227 Dette produktet har blitt produsert og levert i henhol d til alle relevante bestemmelser og direktiver , gyldig for alle medlemsstater i EU. Det ov erholder også alle gjeldende spesifikasjoner og bestemmelser i landet det selges i. Formell dokumentasjon er tilgjengelig på forespørse l. Dette inkluderer , men begrenser seg ikke til: Samsvarse[...]

  • Page 228

    228 РУС СКИЙ Система цифровог о видеонаблю дения Содержание : •   (  . 229) •   (  . 229) •            ( ?[...]

  • Page 229

    229 Об инструкции                  .  [...]

  • Page 230

    230 Технические характеристики Цифровое у стройство видео записи SEC-DVR504 •     : H.264 •   : P AL / NTSC •   : Linux •   : 4 ?[...]

  • Page 231

    231 •   : 250 x 220x 40  •  : 1,5  Каме ра SEC-CAM355 •    : 1/3" Sharp CCD •   : 6,0  •      : 420  •   [...]

  • Page 232

    232 •      : -10°C~45°C •   : 1,0  p-p / 75  •  : 12    •   :  57 x 157 •  (   ): 450  Меры[...]

  • Page 233

    233  B:           ENTER,         C: REC ?[...]

  • Page 234

    234   «       »,                 .    ?[...]

  • Page 235

    235                      ?[...]

  • Page 236

    236 Вход в систему :                     [...]

  • Page 237

    237 Настройка запи си :            System settings  Record.       ,  , [...]

  • Page 238

    238 Воспроизв едение видео :        ,       Play .  1:       ?[...]

  • Page 239

    239   ,        ,          USB-   .   : ?[...]

  • Page 240

    240 Настройки сети :     ,             /     IP .       ?[...]

  • Page 241

    241  .              «AutoId»       DVR,  «AutoId», «User Name» ?[...]

  • Page 242

    242       PTZ:  ,  ,   ,  .       PTZ:   ,  , ?[...]

  • Page 243

    243                       ,   ?[...]

  • Page 244

    244 TÜRKÇE Güvenlik Kameras ı DVR Sistemi İ çindekiler: • Bu k ı lavuzun hakk ı nda (s. 245) • Ambalaj içeri  i (s. 245) • T eknik özellikler (s. 245) • Ürün aç ı klamas ı (s. 248) - Ön panel (s. 248) - Arka panel (s. 249) - Uzakt an kumanda (s. 249) - Fare (s. 250) • Kurulum talimatlar ı (s. 251) • Kullan ı c ı t [...]

  • Page 245

    245 Bu k ı lavuzun hakk ı nda Bu k ı lavuz, dijital video kaydedici (DVR) ve kameralar ı n kullan ı m ı n ı ve kurulumunu anlat ı r . DVR hakk ı nda daha fazla bilgi için lütfen kapsaml ı  ngilizce k ı lavuza bak ı n. • Güvenlik kameras ı sistemini kurmadan/*kullanmadan önce bu k ı lavuzu okuman ı z ı tavsiye ederiz. • Bu[...]

  • Page 246

    246 • Video s ı k ı  t ı rma: H.264 • Video sistemi: P AL/NTSC •  letim sistemi: Linux • Video giri  i: 4 kanal, BNC • Video ç ı k ı  ı : 1 kanal BNC/1 kanal VGA • VGA çözünürlük: 1280 x 1024 • Görüntü çözünürlü  ü: P AL: 720 x 576 / NTSC: 720 x 480 • Kay ı t çözünürlü  ü: P AL: CIF ([...]

  • Page 247

    247 • S/N oran ı : >48 dB • Beyaz dengesi: Otomatik • Gamma düzeltmesi: 0,45 • Koruma: iç mekân kullan ı m ı • Çal ı  ma s ı cakl ı  ı : -10°C ~ 45°C • Video ç ı k ı  ı : 1,0 V p-p / 75  • V oltaj: DC 12 V • Boyutlar:  97 x 76 • A  ı rl ı k (ba  lant ı parç as ı yla): 148 g Kamera SEC-[...]

  • Page 248

    248 Ürün aç ı klamas ı DVR' ı n ön p anelinde bulunan tu ş lar ı n ve bunlar ı n fonksiyonlar ı n ı n aç ı klamas ı : K ı s ı m A: Kanal 1'i seçmek için bas ı n. Kanal 2'yi seçmek için bas ı n. Kanal 3'ü seçmek için bas ı n. Kanal 4'ü seçmek için bas ı n. QUAD modu seçmek ve tüm kanallar ı [...]

  • Page 249

    249 DVR' ı n arka p anelinde bulunan konektörlerin aç ı klamas ı : 1. A  ara birimi RJ45, 10 M / 100 M 2. Monitör için VGA video ç ı k ı  ı 3. Monitör için CVBS video ç ı k ı  ı 4. Kameralar ı n ba  lant ı s ı için BNC giri  konektörleri 5. DC güç giri  i (sadece ürünle birlikte verilen AC/DC güç k[...]

  • Page 250

    [...]

  • Page 251

    251 Kurulum talimatlar ı Kullan ı c ı talimatlar ı Ba  laman ı z için a  a  ı daki bölümler DVR' ı n baz ı özelliklerini ve fonksiyonlar ı n ı tan ı mlar . DVR hakk ı nda daha fazla bilgi için lütfen kapsaml ı  ngilizce k ı lavuza bak ı n. Sistem ayarlar ı için farenin kullan ı lmas ı önerilir . AC/DC gü?[...]

  • Page 252

    252 Canl ı izleme: Canl ı izleme esnas ı nda ekran üstü bilgileri gerçek zamanl ı görüntüler , adlar ve her kanal ı n durumudur . Simgeler a  a  ı dakileri belirtir: Simgesi, kanal ı n hareketi hareket alg ı lama modunda alg ı lad ı  ı n ı belirtir . K ı rm ı z ı nokta, kanal ı n kay ı t modunda çal ı  t ı  [...]

  • Page 253

    253 Manüel kay ı t: Bir olay ı an ı nda kay ı t etmek istedi  iniz zamanlarda manüel kay ı t oldukça kullan ı  l ı d ı r . Manüel kayd ı açmak için T oolbar  Manual Record ö  elerini seçin veya ön panelde ya da uzaktan kumandada bulunan REC tu  una bas ı n. K ı rm ı z ı bir nokta ekranda görüntülenir . Manüe[...]

  • Page 254

    254 Düzenlenen dosyalar ı n yedeklenmesi: Düzenleme i  leminin tamamlanmas ı n ı n ard ı nda USB ayg ı t ı n ı tak ı n ve a  a  ı daki ara yüze girmek için tu  una t ı klay ı n, Dosay ı seçin, tu  una t ı klay ı n ve dosya format ı n ı seçin ard ı ndan dosya USB ayg ı t ı n ı za kaydedilir . Not: Düzenlenen[...]

  • Page 255

    255 t ı klay ı n. Y edeklemek istedi  iniz video dosyas ı n ı seçin ve bir USB bellek cihaz ı na video dosyas ı n ı yedeklemek için simgesine t ı klay ı n. Zamana göre yedekleme:  mleci [  ] simgesine ta  ı y ı n (simge seçildi  inde vurgulan ı r) ve [REC SEARCH] ayar ı ara yüzüne girmek için sol t ı klay ı n ve[...]

  • Page 256

    256 A  a  ı daki örnekte Android mobil telefon kulland ı k. Di  er mobil programlar ı n kullan ı m ı büyük ölçüde benzerdir . Daha ayr ı nt ı l ı talimat için lütfen ürünle birlik te verilen CD'de bulunan kapsaml ı kullan ı c ı k ı lavuzuna bak ı n. Kurulum CD'sinden “MobileEye+_2.0.6(04091435).apk” dos[...]