Nescafé Amazone Turbo manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 38 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Nescafé Amazone Turbo. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Nescafé Amazone Turbo ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Nescafé Amazone Turbo décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Nescafé Amazone Turbo devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Nescafé Amazone Turbo
- nom du fabricant et année de fabrication Nescafé Amazone Turbo
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Nescafé Amazone Turbo
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Nescafé Amazone Turbo ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Nescafé Amazone Turbo et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Nescafé en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Nescafé Amazone Turbo, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Nescafé Amazone Turbo, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Nescafé Amazone Turbo. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
www .bravilor .com 1 User manual Mode d’emploi Utilisateur Gebraucher Handbuch Gebruiksaanwijzing Användarmanualen Brukerhåndbok Brugsanvisningen Käyttäjän käsikirja Manual del usuario Manual do utilizador Manuale per l’utente Prostudujte uivatelskou Podręcznik uytkownika Manualul u[...]
-
Page 2
English Français Deutsch Nederlands Svenska Norsk Dansk Suomi Español Português Information Information Information Informatie Information Informasjon Information Informaatio Información Informação T able of contents T able des matières Inhaltsangabe Inhoudsopgave Innehållsförteckning Innholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Sisällysluette[...]
-
Page 3
English Français Deutsch Nederlands Svenska Norsk Dansk Suomi Español Português Safety book Sommaire des sécurités Sicherheitsvorschriften V eiligheidsboek Säkerhetsföreskrifter 700.403.347 Sikkerhetsbok Sikkerhedsbog T urvallisuusohjeet Libro de seguridad Instruções de segurança Operator manual Mode d’emploi Opérat eur Operator Handbu[...]
-
Page 4
Handling Fonctionnement Bedienung Bedienen Handhavande Betjene Betjening Käsittely Operación Execução Istruzione d’uso Obsluha Instrukcja obsługi Instalare Îáñëóæèâàíèå Kullanm Fill / empty Remplissage / vidange Füllen / Entleeren V ullen / legen Påfyllning / tömning Fyll / Tøm Fuld / T om Täyt[...]
-
Page 5
1 Îáñëóæèâàíèå Kullanm Handling Fonctionnement Bedienung Bedienen Handhavande Betjene Betjening Käsittely Operación Execução Istruzione d’uso Xeiòismüj Obsluha Instrukcja obsługi Instalare 700.403. 347[...]
-
Page 6
2[...]
-
Page 7
3 Riempire / scaricare Plný / prázdný Pełny / pusty Plin / Gol Fill / empty Remplissage / vidange Füllen / Entleeren V ullen / legen Påfyllning / tömning Fyll / Tøm Fuld / T om Täyttö / tyhjennys lenar / vaciar Cheio / vazio Íàïîëíèòü / îïîðîæíèòü Doldurma / B[...]
-
Page 8
4[...]
-
Page 9
5 1. 2. 3. 4. 5. 6.[...]
-
Page 10
6 7. 8. 9. 10. 11 . 12.[...]
-
Page 11
7 13. 5 sec. 14. 250 ml 15. 250 ml / 500 ml 16.[...]
-
Page 12
8[...]
-
Page 13
9 Pulizia Kaqaòismüj Čištění Czyszczenie Curaţare Cleaning Nettoyage Reinigung Schoonmaken Rengöring V asking Rengøring Puhdistus Limpiar Limpeza yèñòêà T emizleme[...]
-
Page 14
D 10[...]
-
Page 15
D 11 1. 2. 3. 4. 5. 6.[...]
-
Page 16
D 12 7. 8. 9. 10. 11 . 12.[...]
-
Page 17
D 13 13. 14. ! ! 15. 16. 17. 18.[...]
-
Page 18
D 14 19. 20. 21. 22. 23. 24. 5 sec.[...]
-
Page 19
D 15 25. 250 ml 26. 250 ml / 500 ml 27.[...]
-
Page 20
W 16[...]
-
Page 21
W 17 1. 2. 3. 4. 5. 6.[...]
-
Page 22
W 18[...]
-
Page 23
W 19 1. 2. 3. 4. 5. 6.[...]
-
Page 24
W 20 7. 8. 9. 10. 11 . 12.[...]
-
Page 25
W 21 13. 14. 15. 16. 5 sec. 17. 250 ml 18. 250 ml / 500 ml[...]
-
Page 26
W 22[...]
-
Page 27
W 23 1. 2. 3. 4. 5. 6.[...]
-
Page 28
W 24 7. 8. 9. 10. 11 . 12.[...]
-
Page 29
W 25 13. 14. 15. 16. 17. 18.[...]
-
Page 30
W 26 19. 20. 21. 5 sec. 22. 250 ml 23. 250 ml / 500 ml 24.[...]
-
Page 31
27 Messaggio Mhnýmata Zprávy Wiadomości Mesaje Messages Messages Meldungen Meldingen Meddelanden Meldinger Beskeder V iestit Mensajes Mensagens Ñîîáùåíèÿ Mesajlar[...]
-
Page 32
28 1. 2. 3. 4. 5. 6.[...]
-
Page 33
29 7. 8. 9. 5 sec 10. 11 . 12.[...]
-
Page 34
30 :[...]
-
Page 35
Head office Bravilor Bonamat BV Address : Pascalstraat 20 P .O.Box : 188 1700 AD Heerhugowaard The Netherlands T el. : + 31 (0)72 57 51 751 Fax : + 31 (0)72 57 51 758 E − mail : sales@bravilor .com Bonamat GmbH Bravilor Ltd Adresse : Brookstieg 14 Address : Unit 15 Cordwallis Park D − 22145 Stapelfeld Clivemont Road, Maidenhead Deutschland Berk[...]
-
Page 36
Italiano Česky Polski Română Pócckèé Türkçe Prescrizioni di sicurezza Bezpečnostní kniha Wskazówki bezpieczeństwa Carte instructaj 700.403.347 Èíñ òðóêöèÿ ïî ýêñïë óà òàöèè Güvenlik kitab Manuale per l’operatore [...]
-
Page 37
Italiano Česky Polski Română Pócckèé Türkçe Informazione Informace Informacja Informaţie Èíôîðìàöèÿ Bilgi Indice Obsah S pis treści Index Ñî äåð æàíèå çindekiler Istruzione d’uso ' Obsluha Instru[...]
-
Page 38
700.403.569C © 05 − 2010[...]