Oase Aquarius Solar 1500 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Oase Aquarius Solar 1500. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Oase Aquarius Solar 1500 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Oase Aquarius Solar 1500 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Oase Aquarius Solar 1500 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Oase Aquarius Solar 1500
- nom du fabricant et année de fabrication Oase Aquarius Solar 1500
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Oase Aquarius Solar 1500
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Oase Aquarius Solar 1500 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Oase Aquarius Solar 1500 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Oase en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Oase Aquarius Solar 1500, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Oase Aquarius Solar 1500, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Oase Aquarius Solar 1500. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    14405/04 F Aquarius Solar 700, Solar 1500 14405 GAW Aquarius Solar_A6_end:. 15.04.10 15:23 Seite 2[...]

  • Page 2

    2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 DE Pumpen- filter Filterflügel Ausgang für Wasser- speier Aufsatz für Schein- werfe r Durchfluss- regler Düse Düsenrohr Hauptstrom- regler Eingang Vorfilter Regler Filterflügel- adapter GB Pump filter Filterwing Outlet for wate r features Spotlight attachment Flow- regulator Nozzle Nozzle tube Main flowregulator Pre-[...]

  • Page 3

    3 - DE - Original Gebrauchsanl eitung Hinweise zu dieser Gebrauc hsanleitung Willkommen bei OASE Liv ing Water. Mit dem Kau f des Produkts Aquarius Solar 700, 1500 haben Sie eine gute Wahl getroffen. Lesen Sie vor der e rsten Benutzung des Gerätes die Anleitung sorg fältig und machen Sie sich mit dem Gerät vertrau t. Alle Arbeiten mit diesem Ger[...]

  • Page 4

    4 - DE - Vorschriftsmäßige elektrische Insta llation − Elektrische Installa tionen müssen den nationalen E rri chterbestimmungen entsprechen und dür fen nur von einer Elektrofachkraft vorgenommen w erden. − Eine Person gilt als Ele ktrofachkraft, wenn sie auf Gr und ihrer fachlichen Ausbildung, Kenntnisse und Erfahrungen befähigt und berec[...]

  • Page 5

    5 - DE - Reinigung und W artung Achtung! Gefährliche elektrische Spannung. Mögliche Folgen: Tod oder schwere Verletzungen. Schutzmaßnahmen: − Bevor Sie ins Wa sser greifen Netzstecker aller im Wasser befindli chen Geräte ziehen. − Vor Arbeiten am G erät Netzstecker am Gerät ziehen. − Gegen unbeabsichtigtes Wiede reinschalten si chern. G[...]

  • Page 6

    6 - GB - Translation of the original Operating Instructio ns Information abo ut these operating instruc tions Welcome to OASE Living Water. You made a good choice w ith the purchase of the p roduct A quarius Sola r 700, 1500 . Prior to commissi oning the unit, please read the instructions of use carefully and fully famili arise yourself with the un[...]

  • Page 7

    7 - GB - Correct electrical installa tion − Electrical installations mu st meet the na tional regulat ions and may only be carried ou t by a qualified electricia n. − A person is regarde d as a qualified electri cian, if, due to his/her v ocational education, knowledge and experience, h e or she is capable of and authorised to judge and carry o[...]

  • Page 8

    8 - GB - Maintenance and cleani ng Attention! Dangerous electrical vo ltage. Possible consequences: Death or se vere injury. Protective measures: − Prior to reaching into th e water, discon nect t he pow er supply to all uni ts used in the water. − Disconnect the pow er plug prior to carrying out w ork on the uni t. Cleaning the unit If necessa[...]

  • Page 9

    9 - FR - Traduction de la not ice d'emploi originale Remarques relatives à cette no tice d'emploi Bienvenue chez OASE Living Water. Av ec l'acquisition du produit, Aquarius Solar 700, 1500 vous avez fai t le bon choix. Avant la première utili sation de l'appareil, lire attentivement cette noti ce d'emploi et se famili ari[...]

  • Page 10

    10 - FR - Installation électrique corr espondant aux prescriptions − Les installations éle ctriques doivent cor respondre aux règlements d'insta llation nationaux et être réalisées uniquement par une personne spéci alis ée dan s les montages électriques. − Une personne est considérée comme per sonnel spécialisé dans l es monta[...]

  • Page 11

    11 - FR - Nettoyage et entretien Attention ! Tension électrique dangereuse. Conséquences éventuelles : mort ou ble ssures graves. Mesures de protection : − Retirer la prise de secteur de tou s les appare ils se trouv ant dans l'eau avant d e toucher l'eau . − Retirer la prise de secteur de l'appareil avant de procéder à des [...]

  • Page 12

    12 - NL - Vertaling van de oorspronk elijke gebruiksaanw ijzing Instructies betreft deze gebr uiksaanwijzing Welkom bij OASE Living Water. Met de aanschaf v an het product A quarius Solar 700, 1500 heeft u een goede ke uze gemaakt. Voordat u het appa raat in gebruik neem t dient u de gebruik saanwijzing zorgv uldig door te lezen en zich met het app[...]

  • Page 13

    13 - NL - Elektrische installatie volgens de voorschriften − Elektrische installaties dienen te voldoen aan de nationale v estigingsbepalingen en mogen slechts door een elektriciën worden uitgevoerd. − Een persoon is een elektriciën als hij of zij op grond van zijn of haa r opleiding, kennis en ervaring in staat en bevoegd is, de aan hem of h[...]

  • Page 14

    14 - NL - Reiniging en onderhoud Let op! Gevaarlijke elektrische spanning! Mogelijke gevolgen: de dood of zware verw ondingen. Veiligheidsmaatregelen: − Voordat u in het water grijpt, dient u ee rst de stek kers v an alle apparaten die zich in het w ater bevinden uit het stopcont act te trekken. − Voor werkzaamheden aan he t apparaat de stekker[...]

  • Page 15

    15 - ES - Traducción de las instruccio nes de uso originales Indicaciones sobre estas ins trucciones de uso Bienvenido a OASE Liv ing Water. La compra del producto Aquarius Sola r 700, 1500 es una buena decisión . Lea minuciosamente las instru cciones y fam iliarícese con el equipo antes de usar el mismo por primera v ez. Todos los trabajos con [...]

  • Page 16

    16 - ES - Instalación eléctrica c onforme a lo prescrito − Las instalaciones eléctrica s deben cumplir las pre scripci ones d e montaje naci onales y se deben r ealizar sólo por un electricista cali ficado. − Una persona es un electric ista calificad o cuando por su formación, cono cimientos y ex periencias profesionales es capaz y está a[...]

  • Page 17

    17 - ES - Limpieza y mantenimiento ¡Atención! Tensión eléctrica peligrosa. Posibles consecuencias: La muerte o lesiones g raves. Medidas de protección: − Saque las clavijas de red de todos lo s equipos que se encuen tran en el agu a antes de tocar el agua. − Saque la clavija de red del equipo ante s de realizar trabajos en el equi po. Limp[...]

  • Page 18

    18 - PT - Tradução das instruções de uso originais Explicações necessárias às Instruçõe s de uso Bem-vindo a OASE Living W ater. Com a a quisição do produto Aquarius Solar 700, 1500 tomou uma boa decisão. Antes de utili zar pela primeira v ez o aparelho, leia a tentamente as instruções de u s o e familiari ze-se com a opera ç ão. T[...]

  • Page 19

    19 - PT - Instalação eléctrica conforme as normas vigentes − Todas as instalaçõ es eléctricas dev em preencher os req uisitos consta nte s das normas nacionais, podendo ser realizadas só por electrici s ta qualificado e auto rizado. − É electricista q uem em virtude da sua formação prof issional, conhecimentos e experiência pro fissi[...]

  • Page 20

    20 - PT - Limpeza e manutenção Atenção! Tensão eléctrica pe rigosa. Consequências possíveis: Morte ou graves le sões. Medidas de protecção: − Antes de meter a mão na água, d esconecte as fichas eléctrica s de todos os aparelho s que se encontram no lago de jardim. − Antes de fazer trabalhos no próprio aparelho, desconecte a fi ch[...]

  • Page 21

    21 - IT - Traduzione delle istruzio ni d'uso originali Note sulle presenti istruz ioni d'uso Benvenuti all'OASE Liv ing W ater. Av ete fatto un'ottima scelta acquistando il prodotto Aquarius Solar 700, 1500 . Prima della messa i n servizio leggere a ttentamente le istr uzioni d'uso e familiarizzare con l'apparecch io. [...]

  • Page 22

    22 - IT - Installazione elettrica conforme alle norme − Le installazioni e lettriche devono soddi s fare le di sposizi oni d'installazione nazionali e possono essere eseguite solo da un elettrici sta specializzato . − Una persona viene con s iderata un elettrici sta specializza to se essa è abilitata e au torizzata - d ata la formazione p[...]

  • Page 23

    23 - IT - Pulizia e manutenzione Attenzione! Tensione elettrica pericolosa. Eventuali conseguenze: morte o gr avi lesioni. Misure di protezione: − Prima di mettere le mani nell'acqua staccare l e sp ine ele ttriche di tu tte gli apparecchi ivi presenti. − Staccare la spina elettrica dell'apparecc hio prima di intervenire sul medesimo.[...]

  • Page 24

    24 - DK - Oversættelse af den originale b rugsanvisning Henvisninger vedrørende den ne brugsanvisning Velkommen til OASE Liv ing Water. Med dit køb af Aquarius Sola r 700, 1500 har du truffet et godt v alg. Inden du bruger apparate t første gang , er det vigtigt, at du læser brugsanvisningen grundigt igennem og gør dig fortrolig med apparatet[...]

  • Page 25

    25 - DK - Forskriftsmæssig elekt risk installat ion − Elektriske insta llationer skal sv are til de nationale byggebestemmelser og må kun installeres af en autoriseret elektriker. − En person er autorisere t som elekriker, hvis v edkommende som følge af sin faglige uddannel se, kundskaber og erfaring er i stand til og berettiget til at anven[...]

  • Page 26

    26 - DK - Rengøring og vedligeholdelse OBS! Farlig elektrisk spænding. Mulige fø lger: Død eller alv orlige kvæstelser. Forholdsregler : − Træk netstikket ud til alle apparater, d er befi nder sig i vandet, før du stikker hånden ne d i vandet. − Træk netstikket på apparatet ud inden arbejde på apparatet påbegy ndes. Rengør apparate[...]

  • Page 27

    27 - NO - Oversettelse av den originale bruksanvisni ngen Merknader til denne bruksanvisningen Velkommen til Oase Liv ing Water. Med kjøpet av produktet Aquarius Solar 700, 1500 har du gjort et godt valg. Les denne bruksanv isningen nøye og gjør deg kjent med apparatet før du tar det i bruk første gang. Alt arbei d med dette apparatet skal gje[...]

  • Page 28

    28 - NO - Forskriftsmessig elektrisk installasj on − Elektriske insta llasjoner må være i ov erensstemmels e med de nasjonale monteringsbestemmelsene, og skal kun utføres av kv alifisert elektriker . − En kvalifisert el ektriker er en pe rson som, på ba kgrunn av sin faglige utdannin g har kjennskap, er faring og kompetanse og er autorisert[...]

  • Page 29

    29 - NO - Rengjøring og vedlikehold Forsiktig! Farlig elektrisk spenning. Mulige fø lger: Død eller alv orlige personskader. Forholdsregler : − Før du berører vannet, må nettstøp slene for alle appara ter som befinner seg i vannet trekke s ut. − Trekk ut nettstøpselet før du arbeider på appara tet. Rengjøre apparatet Rengjør apparat[...]

  • Page 30

    30 - SE - Översättning a v originalbruksanvisningen Information om denna bruksan visning Välkommen till OASE Liv ing Water. Med din nya produkt A q uarius Solar 700, 1500 h ar du gjort ett bra v al. Läs igenom bruksanvisningen noggran t före första användningst illfället och ta reda på hur appara ten fungerar. Alla slags reparationer/kontr[...]

  • Page 31

    31 - SE - Elektrisk installati on enligt föreskrift − Elektriska insta llationer måste ha utförts i enlighe t med nationella be stämmelser och får enda st utföras av en behörig elinstallatör. − En behörig elinstallatör är en person som till följd av sin yrkesutbil dning, kunskap och erfarenh et både kan och är berättigad att bed?[...]

  • Page 32

    32 - SE - Rengöring och under håll Varning! Farlig elektrisk spänning. Möjliga fö ljder: Dödsolyckor eller allv arliga personskador. Skyddsåtgärder: − Innan du doppar ned handen i vattnet måste du alltid dra ut stickkontakten till a ll utrustning som befinner sig i vattnet. − Dra alltid ut stickkontakten innan du ut för arbeten på ap[...]

  • Page 33

    33 - FI - Alkuperäisen käyttöohjeen kään nös Ohjeita tähän k äyttöohjeeseen Tervetuloa OASE Liv ing W aterin pariin . Tällä ostoksella Aquarius Solar 700, 1500 olette tehneet hy vän valinnan. Lukekaa tämä käy ttöohje huolellisesti e nnen lait teen ensimmäistä käy ttöä ja tutu stukaa laitteeseen. K aikissa tällä laitteella te[...]

  • Page 34

    34 - FI - Määräystenmukainen sähköasennus − Sähköasennusten on vastattav a kansallisia asennusmää rä yksiä ja ne saa tehdä vain sähköalan ammattilainen . − Henkilö on sähköalan ammattilaine n, kun hän ammatillisen ko ulutuksensa, tietojensa ja kokemukse nsa perusteella on kykenevä ja o ikeutettu tekemään ja arvioimaan häne[...]

  • Page 35

    35 - FI - Puhdistus ja huolto Huomio! Vaarallin en sähköjännite . Mahdollisia seuraamuksia: Kuolema tai vaikea loukkaantuminen . Suojatoimenpiteet: − Irrota kaikkien v edessä olevien laitteiden verkkopistokkee t ennen kuin kosket v eteen. − Ennen työsken t elyä laitteell a irrota laitteen verkkopistoke. Laitteen puhdistus Puhdista laite t[...]

  • Page 36

    36 - HU - Az eredeti használati útmutató fordí tása Információk ehhez a hasz nálati útmutató hoz Üdvözöljük az OAS E Living Water nev ében. Ön ezen termék A quarius Solar 700, 1500 megvásárlá sával jó döntést hozott. Az els ő használatba v étel el ő tt olvassa el gondosan a ha sználati útmuta tót és ismerkedjen meg a[...]

  • Page 37

    37 - HU - El ő írásszer ű elektromos telepítés − Az elektromos rákötése knek meg kell felelniük a nem zeti szabály ozásoknak és ezeke t kizárólag szakember kivitelezheti. − Egy személy akkor számít szakképzett villanyszerel ő nek, ha képesítése, ismeretei és tapa sztalata alapján képes felmérni és elvégezni a munká[...]

  • Page 38

    38 - HU - Tisztítás és karbantartás Figyelem! Veszély es elektromos feszültség. Lehetséges következmények: halálos v agy súlyos sérülések. Óvintézkedések: − Miel ő tt belenyúl a vízbe, mindig húzza ki a vízben található össze s készü lék hálózati dugaszá t. − A készüléken való munkav égzés el ő tt húzza k[...]

  • Page 39

    39 - PL - T ł umaczenie oryginalnej in strukcji u ż ytk ow a nia Przedmowa do instrukc ji u ż ytkowania Witamy w OASE Li ving Water. Kupuj ą c A quarius Solar 700, 1500 , dokonali Pa ń stwo dobrego wyboru. Przed pierwszym u ruchomieniem urz ą dzenia nale ż y uwa ż nie przeczyta ć inst rukcj ę u ż ytkowania i zap ozna ć si ę z zasad ą [...]

  • Page 40

    40 - PL - Instalacja elektryczna zgodna z przepisami − Instalacje elektryczne musz ą odpow iada ć krajowy m przepisom instalacyjnym i mog ą by ć wykonywane tylko przez specjalistów ele k tryków. − Specjalist ą elektrykiem jest osoba, która w oparciu o swoje wykszta ł cenie, wiedz ę i d o ś wiadczenie jest zdolna i uprawniona do oceny[...]

  • Page 41

    41 - PL - Czyszczenie i konserw acja Uwaga! Niebezpieczne napi ę cie e l ektryczne. Mo ż liwe s kutki: ś mier ć lub ci ęż kie obra ż enia. Ś rodki zabezpieczaj ą ce: − Przed zanurzeniem r ą k w wodzie nale ż y w yj ąć z gniazdek w szystkie wty czki urz ą dze ń znajduj ą cych si ę w wodz ie! − Przed wykony waniem jakich kolwiek [...]

  • Page 42

    42 - CZ - P ř eklad originálu Ná vodu k použití. Pokyny k t omuto návodu k použit í Vítejte u OASE Living Water. Koup ě to hoto výrobku Aquarius Solar 700, 1500 by la dobrou volbou. Ješt ě p ř ed prv ním použitím tohoto za ř ízení si pe č liv ě pro č t ě te návod k použití a dob ř e se s vaším nov ým za ř ízením se[...]

  • Page 43

    43 - CZ - Elektrická instalace podle p ř edpis ů − Elektrické insta lace musí odpovídat národním ustanovením a smí je provád ě t po uze kvalifikov aný elektriká ř . − Požadované práce posoudí a provede osoba Vá mi pokládaná za kvalifikovaného elktriká ř e, pokud je na základ ě svého odborného v zd ě lání, znalost[...]

  • Page 44

    44 - CZ - Č išt ě ní a údržba Pozor! N ebezpe č né elektrické nap ě tí. Možné následky: smrt nebo t ě žk á zran ě ní. Ochranná opat ř ení: − D ř íve, než sáhnete do vody , vždy vytáhn ě te zá str č ky v šech p ř ístroj ů , které jsou ve vod ě , ze zásuvky. − P ř ed pracemi na p ř ístrojích v ytáhn ě t[...]

  • Page 45

    45 - SK - Preklad originálu Návodu na použitie Pokyny k tomuto Ná vodu na použitie Víta Vás OASE Liv ing Water. S kúpou Aquarius Solar 700, 1500 ste urobili dobré ro zhodnutie. Pred prvým použitím prístroja si starostlivo pre č íta jte návod na použitie a obo známte sa s pr ístrojom. Všetky prá ce s týmto prístrojom sa smú v[...]

  • Page 46

    46 - SK - Elektrická inštalácia pod ľ a p redpisov − Elektrické inšta lácie musia zodpov eda ť národným predpisom o zria ď ovate ľ och in štalácie a môže ich vykonáva ť iba kvalifikovaný el ektrikár. − Za kvalifikovaného elektrikára sa pov ažuje osoba, ktorá je na základe svojho odborného vzdelani a, znalostí a skúse[...]

  • Page 47

    47 - SK - Č istenie a údržba Pozor! N ebezpe č né elektrické napätie. Možné následky: sm r ť alebo ť ažké zranenia. Ochranné opatrenia: − Skôr než siahne te do vody , vytiahnite z elektri c kej zásuv k y všetky prístroje nachád zajúce sa v o vode! − Pred prácou s p rístrojom vytiahnite sie ť ov ú zástr č ku zo zásuv[...]

  • Page 48

    48 - SI - Prevod originalnih na vodil za uporabo Opozorila k na vodilom za uporabo Dobrodošli pri podjetju OASE Living Water. Z n akupom tega izdelka Aquarius Solar 700, 1500 ste dobro izbrali. Pred prvo uporabo natan č no preberite nav odila za uporabo naprave in dobro spoznajte naprav o. Vsa dela z napravo se lahko izv ajajo izklju č no po nav[...]

  • Page 49

    49 - SI - Pravilna elektri č n a namestitev − Elektri č ne instalacije morajo ustre z ati nacionalnim gra diteljskim dolo č ilom in j ih sme prevzeti samo strokovnjak za elektriko. − Oseba velja za strokovn jaka za elektri ko, ko je kv alificir an zaradi svoje strokov ne izobrazbe, znanja in izkušenj in je upravi č en, da poveri in presodi[...]

  • Page 50

    50 - SI - Č iš č enje in vzdrževanje Pozor! Nevarna elektri č na napetost. Možne posledice: smrt ali hude telesne poško dbe. Zaš č itni ukrepi: − Preden posežete v vodo, obvezno izta knite omrežne vti č e v sem napravam, ki so nameš č ene v vodi! − Pred deli na napravi potegnite v ti č iz naprave. O č istiti napr avo Aparat po p[...]

  • Page 51

    51 - HR - Prijevod originalnih uputa z a uporabu Savjeti uz ove upute za up otrebu Dobrodošli u OASE Liv ing Water. Kupnjom Aquarius Sola r 700, 1500 u č inili ste dobar izbor. Prije prve upotrebe ure đ aja pažljivo pro č itajte ov u uputu za upotrebu, te se upoznajte s ure đ ajem. Radovi na ov om ure đ aju smiju se obav ljati samo u skladu [...]

  • Page 52

    52 - HR - Ispravne elektri č ne instalacije − Elektri č ne instalacije moraju odgovarati nacionalnim odred bama i smiju biti pr ovedene samo od strane stru č njaka. − Osoba važi kao stru č njak za elektr i č ne instalacije , kada je na osn ovi stru č ne izobrazbe, znanja i iskustva osposobljena i opu nomo ć ena izvoditi i pro cjenjivati[...]

  • Page 53

    53 - HR - Č iš ć enje i održavanje Pozor! Opasan elektri č ni napon. Mogu ć e posljedice: smrt ili teške o z ljede. Mjere zaštite: − Prije nego što zahv atite u vodu, uv ijek izvucite strujne utika č e sv ih ure đ aja koji se nalaze u vodi! − Prije radova na ure đ aju i z vu ć i utika č ur e đ aja. Ure đ aj o č istiti Ure đ aj[...]

  • Page 54

    54 - RO - Traducerea instruc ţ iunilor de ut ilizare originale Indica ţ ii privind aceste instr uc ţ iuni de utilizare Bine a ţ i venit la OASE Liv ing Wate r. Prin achizi ţ ionarea pr odusului Aquarius Solar 700 , 1500 a ţ i f ă cut o alegere bun ă . Înainte de folosirea aparatul ui v ă rug ă m s ă citi ţ i cu aten ţ ie inst ruc ţ i[...]

  • Page 55

    55 - RO - Instala ţ ie elect ric ă conform nor melor − Instala ţ iile electrice trebuie s ă r especte norm ele firmelor n a ţ ionale de montaj, lucr ă rile fiind efectuate numai de c ă tre un electrician spe cializat. − O persoan ă este considerat ă electrician specializat în cazul în care, ca urma re a instruirii de specialitate , a[...]

  • Page 56

    56 - RO - Cur ăţ area ş i între ţ inerea Ate n ţ ie ! Tensiune electric ă periculoas ă . Posibile urm ă ri: moarte sau acciden te grave. M ă suri de protec ţ ie: − Înainte de a atinge apa, scoate ţ i întotdeauna din pri z ă ş tec ă rele tutur or aparatelor care se afl ă în ap ă . − Înai nte de efec tuarea de lucr ă ri la n[...]

  • Page 57

    57 - BG - Превод на ори гиналното упъ тва не за употре ба Инструкции към наст оящото упътв ане за уп о тре ба Добре дошли в OASE Living Water. С покупката на Aquarius Sola r 700, 1500 Вие направихте добър избор . Преди ?[...]

  • Page 58

    58 - BG - Електрическо инсталиране съгласно предписаният а − Електрическите инсталации трябва да отговарят на национални те разпоредби за изграждане и могат да се правят само от специализиран [...]

  • Page 59

    59 - BG - Почистване и подд ръжка Внимание ! Опасно електрическо напрежение . Възможни последствия : смърт или тежки наранявания . Предпазни мерки : − Преди да бъркате във водата , винаги изтегляйт[...]

  • Page 60

    60 - UA - Переклад ориг інальног о посібника з експлуатації Вказівки до цієї інструкції з експл уатації Раді вітати вас у компанії «OASE Liv ing Water». Придбавши дану продукцію Aquarius Solar 700, 1500 , Ви зробили[...]

  • Page 61

    61 - UA - Електричний монт аж згі дно з правилами − Електромонтаж повинен відповідати національним будівельним інструкціям і повинен виконуватися тільки фахівцями - електриками . − Особа вважа[...]

  • Page 62

    62 - UA - Чистка і догляд Обережно ! Небезпечна електрична напру га . Можливі наслідки : смерть або сер йозні травми . Профілактичні заходи : − Перед тим , як зану рити руки у воду , обов ’ язково вит?[...]

  • Page 63

    63 - RU - Перевод рук овод ства по эксплу атации - оригинал а Указания к настоя щему ру ковод ству по эксплу атации Рады приветствовать вас в компании OASE Living Water. Приобретя данную продукцию Aquarius Solar[...]

  • Page 64

    64 - RU - Электрический монтаж согласно предписанию − Электромонтаж должен соотве тствоват ь национальным строительным инструкциям и должен производиться только специалистами - электрикам и .[...]

  • Page 65

    65 - RU - Очистка и ухо д Внимание ! Опасное электрическое напряжение . Возможные последствия : смерть или серьезные тр авмы . Профилактические мероприятия : − Прежде чем погрузить руки в воду , об?[...]

  • Page 66

    66 - CN - 原版使用说明书的翻译 本使用说明书的注意事项 欢迎您购买欧亚瑟活水 (OASE Living Water) 公司产品。祝贺您选 择了 Aquarius Solar 700 , 1500 该产品。 首次使用本设备之前请仔细 阅读本使用说明书并熟悉本 设备。所有在该设备上的工 作必须按照此说明书进行。 ?[...]

  • Page 67

    67 - CN - 按规定进行电气安装 − 电气安装必须符合国内的建造规定 ,并且只允许由电气 专业人员进行安装。 − 若通过专业培训后具有专业知识和 经验并且能对交给他 的工作进行评判和执行,则他被看 作电气专业人员。作为专业 人员的工作还包括识别可能 的危?[...]

  • Page 68

    68 - CN - 清洁和保养 注意!小心触电。 可能的后果: 死亡或者重伤。 保护措施: − 把手伸入水中之前,请拔下水中所 有设备的电源插头。 − 在该设备上作业前,请拔下设备上 的电源插头。 清洁设备 需要时用清水和软毛刷清洁 设备。 − 严禁使用腐蚀性的清洁?[...]

  • Page 69

    69 Technische Daten DE Typ Abmessungen G ewicht Bemessungss pannung Leis tungsaufnam e Förderleistun g W assersäule Tauchtiefe Anschlüsse Kabellänge Wassert em peratur GB Type Dimensions Weight Rated voltage Power consum ption Max. flow rate Max. head height Im mersion depth Connections Cable l ength Water tempera- ture FR Type Dimensions Poids[...]

  • Page 70

    70 DE Staubdicht. W asserdicht bis 2 m Tiefe Bei Frost das Gerät deinstallie- ren Mögliche Gefahren für Personen mit Herzschrittmache rn! Nicht mit normalem Hausmüll entsorgen! Achtung! Lesen Sie die Gebrauchsanleitung GB Dust tight. Submersible to 2 m depth. Remove the unit at temperatures below zero (centigrade). Possible hazard for persons w[...]

  • Page 71

    71 700 1500[...]

  • Page 72

    1 5314 /04F[...]