Philips HB971 Sun and Relax Mobile manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 72 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Philips HB971 Sun and Relax Mobile. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Philips HB971 Sun and Relax Mobile ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Philips HB971 Sun and Relax Mobile décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Philips HB971 Sun and Relax Mobile devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Philips HB971 Sun and Relax Mobile
- nom du fabricant et année de fabrication Philips HB971 Sun and Relax Mobile
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Philips HB971 Sun and Relax Mobile
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Philips HB971 Sun and Relax Mobile ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Philips HB971 Sun and Relax Mobile et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Philips en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Philips HB971 Sun and Relax Mobile, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Philips HB971 Sun and Relax Mobile, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Philips HB971 Sun and Relax Mobile. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
HB977, HB971 sun & r elaxmobile[...]
-
Page 2
2 C D A E H G I F 1[...]
-
Page 3
ENGLISH 4 DEUTSCH 10 FRANÇAIS 16 NEDERLANDS 22 ESP AÑOL 28 IT ALIANO 34 POR TUGUÊS 40 NORSK 46 SVENSKA 52 D ANSK 58 TÜRKÇE 6 4 HB977,HB971[...]
-
Page 4
Introduction Full-body tanner With this tanning appliance you can suntan comf or tably at home. The tanning lamps emit visible light, heat and ultraviolet light, giving you the impression you are sunbathing in real sunlight. The special UV f ilter only passes the light that is required to get a tan. The tanning lamps emit sufficient infrared light [...]
-
Page 5
T anning and y our health The sun, UV and tanning The sun The sun supplies various types of ener gy . Visible light enables us to see, ultr aviolet (UV) light gives us a tan and the infrared (IR) light in sunlight provides the heat in which w e like to bask. UV and your health Just as with natural sunlight, the tanning process will take some time. [...]
-
Page 6
6 Relaxation and your health (HB977 onl y) W ar mth has a relaxing effect. Think of what a hot bath or lazing in the sunshine does to you. Y ou can enjoy the same relaxing eff ect by switching on the infrared lamps. Bear in mind the following when y ou hav e a relax session: - A void getting too hot. Increase the distance between your self and the [...]
-
Page 7
7 Setting the time for a tanning or r elax session 1 Set the time of the tanning or relax session b y pushing the + button to put the time forward or by pushing the - button to put the time backward (fig. 19). Keep the button pressed to adjust the time more quickly . 2 Lie down dir ectly under the lamp units of the appliance to ensure that the side[...]
-
Page 8
8 Cleaning 1 Alwa ys unplug the appliance and let it cool down befor e you start cleaning it. 2 Clean the outside of the appliance with a damp cloth. Do not let any water run into the a ppliance . 3 Do not use scouring pads. Nev er use abrasive liquids lik e scouring agents, petrol or acetone to clean the appliance. ◗ Y ou can clean the outside o[...]
-
Page 9
9 Guarantee restrictions The tanning lamps are not cov ered by the terms of the inter national guar antee . ENGLISH P ossible cause The plug has not been (proper ly) inser ted into the wall socket. There is a power failure. Check by means of another appliance . The lamps are still too hot to go on. Let them cool down for 3 minutes first. The applia[...]
-
Page 10
Einleitung Ganzkörperbräuner Mit diesem Bräunungsgerät können Sie sich bequem zu Hause bräunen. Die Bräunungslampen geben sichtbares Licht, Wärme und ultr avio lettes Licht ab: Sie fühlen sich wie bei einem Sonnenbad im Freien. Der spezielle UV -Filter lässt nur das zum Bräunen erforder liche Licht durch. Die UV -Lampen geben ausreichend[...]
-
Page 11
11 Gesundes Bräunen Die Sonne, UV -Licht und Körperbräune Die Sonne Die Sonne liefer t verschiedene Ar ten von Energie: Das sichtbare Licht er möglicht uns zu sehen, das ultraviolette (UV -)Licht bräun t unsere Haut, und das infrarote (IR-)Licht spendet die Wär me , bei der wir uns wohlfühlen. UV und Ihre Gesundheit Ebenso wie in natür lich[...]
-
Page 12
Gesundes Entspannen (nur HB977) Wärme entspannt! Wissen Sie noch, wie gut Ihnen das letzte heiße Bad oder das letzte Sonnebad getan hat? Er leben Sie dieselbe En tspannung, indem Sie die Infrarotlampen einschalten. Beachten Sie bei Entspannungssitzungen Folgendes: - Achten Sie darauf, dass die Haut nicht zu war m wird. Erhöhen Sie gegebenenfalls[...]
-
Page 13
Einstellen der Zeit für ein Bräunungsbad oder eine Entspannungssitzung 1 Stellen Sie die Zeit für das Bräunungsbad oder die Entspannungssitztung ein. Mit + verlängern Sie die Zeit, mit - können Sie sie reduzier en (Abb. 19). W enn Sie die T aste gedrückt halten, wechselt der Einstell wer t schneller . 2 Legen Sie sich mitten unter die Lampen[...]
-
Page 14
3 V erw enden Sie keine Scheuerschwämme. V erw enden Sie auch keine Scheuermittel oder Lösungsmittel wie Benzin oder Azeton. ◗ Die äußere Oberfläche der UV -Filter lässt sich mit einem weichen T uch und etwas Spiritus reinigen. Aufbewahrung 1 Lassen Sie das Gerät 15 Minuten abkühlen, bevor Sie es in T ransportposition zusammenklappen und [...]
-
Page 15
Einschränkungen zur Garantie Die Bedingungen der internationalen Gar antie gelten nicht für die UV -Lampen. DEUTSCH 15 Mögliche Ursache Der Netzstecker steckt nicht fest in der Steckdose. Es liegt ein Stromausfall vor . Prüfen Sie mit einem anderen Gerät, ob die Stromversor gung intakt ist. Die Lampen sind noch zu heiß. Lassen Sie sie er st 3[...]
-
Page 16
Introduction Solarium pour le bronza ge du corps entier V otre appareil possède des car actér istiques qui rendent le bronzage à la maison facile et pratique . Les lampes solaires émettent de la lumière visible, de la chaleur et des ultraviolets, tout comme le soleil. Le filtre UV per met uniquement aux rayons qui font bronz er la pe au de pas[...]
-
Page 17
Le bronza ge et votr e santé Le soleil, les UV et le bronzage Le soleil Le soleil émet un rayonnement complex e . La lumière visible nous permet de voir , les r ay ons ultr aviolets (UV) f ont bronzer notre p eau et les rayons infrarouges (IR) génèrent chaleur et bien-être . Les UV et votr e santé Comme sous le soleil, le bronzage aux UV né[...]
-
Page 18
18 Relaxation et votr e santé (HB977 uniquement) La chaleur a un effet relaxant. P ensez au plaisir de prendre un bain chaud ou de passer quelque temps au soleil à ne rien faire . V ous pouvez jouir du même plaisir en utilisant les lampes infrarouges. Faites attention aux recommandations suivantes lor sque vous faites une séance de relaxation: [...]
-
Page 19
19 Régler la durée d'une séance de bronza ge ou de relaxation 1 Pour régler la durée de la séance de br onzage ou relaxation : quand vous appuy ez sur le bouton + la durée s'allonge; quand vous appuy ez sur le bouton - la durée diminue (fig. 19). Le réglage de la durée passera plus vite si vous maintenez le bouton enfoncé. 2 Al[...]
-
Page 20
20 Netto yage 1 Débranchez toujours le solarium et laissez-le refr oidir avant de le netto yer . 2 V ous pouv ez nettoyer l'extérieur du solarium a vec un chiff on humide . V eillez à ne pas fair e pénétrer d'eau dans l'appar eil. 3 N'employ ez pas de tampons à récurer . N'utilisez jamais de produits abrasifs, pétro[...]
-
Page 21
21 Restrictions de garantie Les tubes du solarium ne sont pas couver ts par la gar antie inter nationale . FRANÇAIS Cause possible La fiche secteur n'est pas bien enfoncée dans la prise murale . Pas de tension sur le réseau. V euillez vér ifier av ec un autre appareil. Les tubes sont encore trop chauds et ne peuvent pas être mis en marche[...]
-
Page 22
Inleiding Lichaamsbruiner Met dit apparaat kunt u thuis op comfor tabele wijze bruin worden. De br uiningslampen produceren zichtbaar licht, war mte en ultraviolet licht, waardoor u het gevoel krijgt dat u in echt zonlicht ligt te zonnebaden. Het speciale UV -filter laat alleen dat licht door dat nodig is om de huid te br uinen. De br uiningslampen[...]
-
Page 23
23 Bruinen en uw gez ondheid De zon, UV en bruinen De zon De zon lev er t verschillende soor ten energie: het zichtbare licht stelt ons in staat om te zien, het ultr aviolet (UV) licht br uint onze huid en het infrarood (IR) licht in zonnestr alen zorgt voor de warmte waar in we ons zo graag koesteren. UV en uw gez ondheid Net als bij gewoon z onli[...]
-
Page 24
Relax en en uw gezondheid (alleen HB977) W ar mte wer kt ontspannend. Denkt u maar eens aan hoe het voelt om een warm bad te nemen of lekker in de zon te luieren. Hetzelfde ontspannende effect kunt u belev en door de infr aroodlampen in te schakelen. Let op het volgende als u een relaxsessie neemt: - V oor kom dat u het te war m kr ijgt. V er groot[...]
-
Page 25
Instellen van de tijd voor een buinings- of r elaxsessie 1 Stel de tijd voor een bruinings- of r elaxsessie in door op de + knop te drukken om de tijd v ooruit te laten lopen en door op de - knop te drukk en om de tijd terug te laten lopen (fig. 19). Houd de knop ingedr ukt om de tijd sneller in te stellen. 2 Ga goed onder de lampen liggen om ervoo[...]
-
Page 26
3 Gebruik geen schuursponsjes. Gebruik geen agressie ve vloeistoffen zoals schuurmiddelen, benzine of aceton om het apparaat schoon te mak en. ◗ U kunt de buitenkant van de UV -filters met een zacht doekje bespr enkeld met wat spiritus schoonmak en. Opbergen 1 Laat het apparaat 15 minuten afk oelen voor dat u het in de transpor tstand zet en het [...]
-
Page 27
Garantiebeperkingen De br uiningslampen vallen niet onder de inter nationale garantie . NEDERLANDS 27 Oplossing Controleer of de twee zijkappen en de middenkap in de juist stand staan (zie 'Het apparaat gaat niet aan' in 'Problemen oplossen'). Controleer de ventilatieopeningen (zie 'Het apparaat gaat niet aan' in &apos[...]
-
Page 28
Introducción Solárium de cuerpo entero Con este aparato podrá broncear se cómodamente en su casa. Las lámpar as bronceador as emiten luz visible, calor y luz ultravioleta, dando la sensación de estar tomando el sol al aire libre . El filtro especial de rayos UV deja pasar únicamente la luz necesaria par a bron cear . Las lámparas emiten suf[...]
-
Page 29
El bronceado y la salud El sol, los ray os UV y el bronceado El sol El sol proporciona varios tipos de ener gía. La luz visible nos permite ver , la luz ultr a violeta (UV) nos broncea y la luz infr ar r oja (IR) de los rayos solares nos da calor . Los ra yos UV y la salud Al igual que ocurre con la luz solar natur al, el proceso de bronceado llev[...]
-
Page 30
30 La relajación y la salud (sólo modelo HB977) El calor tiene un efecto relajante. Piense en cómo se siente después de un baño caliente o tomar el sol. Puede disfr utar del mism o efecto relajante conectando las lámparas de infr ar rojos. Cuando disfr ute de una sesión relajante , tenga en cuenta lo siguiente: - Evite el calor excesivo . Au[...]
-
Page 31
31 Cómo pro gramar el tiempo para una sesión de bronceado o de r elajación. 1 Programe el tiempo de la sesión de br onceado o de relajación pulsando el botón + para incr ementar el tiempo o el botón - para reducirlo (fig. 19). Mantenga el botón pulsado para ajustar el tiempo con mayor rapidez. 2 Colóquese directamente debajo de las lámpar[...]
-
Page 32
32 Cómo limpiar el aparato 1 Desenchufe siempr e el aparato y déjelo enfriar antes de empezar a limpiarlo. 2 Limpie la parte exterior del aparato con un paño húmedo. No deje que entre agua en el a parato. 3 No utilice estropajos. No utilice nunca líquidos abrasiv os como detergentes, gasolina o acetona para limpiar el aparato. ◗ Puede limpia[...]
-
Page 33
33 Restricciones de la garantía Las lámparas no están cubier tas por la garantía inter nacional. ESP AÑOL Solución Compr uebe si las dos unidades de tubos laterales y la centr al están en la posición cor recta (véase 'El aparato no se pone en marcha' en 'Guía de problemas y soluciones'). Compr uebe si los conductos de [...]
-
Page 34
Introduzione Solarium per tutto il corpo Con questo solarium potrete abbronzar vi comodamente fr a le pareti di casa. Le lampade emettono una luce visibile , calore e raggi ultravioletti, dandovi l'impressione di tro var vi sotto i caldi r aggi del sole . Lo speciale filtro UV lascia passare solo la luce necessaria per ottenere una splendida a[...]
-
Page 35
35 L'abbr onzatura e la vostra salute Il sole, i raggi UV e l'abbr onzatura Il sole Il sole fornisce diver si tipi di ener gia. I r aggi visibili ci per mettono di vedere, quelli ultr avioletti (UV) permettono alla pelle di abbronzar si mentre quelli infrarossi (IR) ci r iscaldano. I raggi UV e la v ostra salute Il processo di abbronzatur[...]
-
Page 36
Il rilassamento e la vostra salute (solo HB977) Il calore ha un effetto rilassante . P ensate ai vantaggi legati ad un bel bagno caldo o a qualche or a distesi sotto i caldi r aggi del sole . P otete ottenere gli stessi benefici accendendo le lampade a raggi infr arossi. Quando vi sottoponete ad una seduta rilassante , ricordate quanto segue: - Evi[...]
-
Page 37
Come impostare la durata di una seduta ab bronzante o rilassante. 1 Per impostar e la durata di una seduta abbronzante o rilassante, premete il pulsante + per mandar e avanti il tempo oppur e il pulsante - per mandarlo indietro (fig. 19). T enete premuto il pulsante per regolare più rapidamente il tempo. 2 Sdraiatevi dir ettamente sotto le lampade[...]
-
Page 38
3 Non usate spugnette abrasive. Non usate sostanze abrasive, acetone o benzina per pulire l'apparecchio . ◗ Per pulir e la parte esterna dei filtri UV , utilizzate un panno morbido imbevuto di alcool denaturato . Come riporr e l'apparecchio 1 Lasciate raffred dare l'apparecchio per 15 min uti prima di metterlo in posizione di trasp[...]
-
Page 39
Limiti della garanzia Le lampade abbronzanti non sono coper te dai termini previsti dalla gar anzia inter nazionale . IT ALIANO 39 Soluzione Controllate che le due lampade laterali e quella centr ale siano in posizione cor retta (vedere "L'apparecchio non si accende" nella "Localizzazione Guasti"). Controllate che le aper t[...]
-
Page 40
Introdução Solário de corpo inteiro Com este solário pode bronzear -se confor tavelmente em casa. As lâmpadas de bronzeamento emitem luz visível, calor e luz ultr aviol eta, dando a sensação de que se está a bronzear sob a luz natural do sol. O filtro UV especial só deixa passar a luz necessár ia para bronze ar . As lâmpadas bronzeadora[...]
-
Page 41
O bronz eado e a sua saúde O sol, os raios UV e o bronzeado O sol O sol fornece vár ios tipos de ener gia. A luz visív el per mite-nos ver , a luz ultr avioleta (UV) bronz eia-nos e a luz infr av er melha (IV) dá-nos o calor sob o qual gostamos de relaxar . Os raios UV e a sua saúde À semelhança do que acontece com a luz natural do sol, o pr[...]
-
Page 42
42 O relaxamento e a sua saúde (mod. HB977) O calor tem um efeito relaxante. P ense no que um banho quente ou estar deitado ao sol podem fazer por si. P oderá usufr uir do mesm o efeito relaxante se ligar as lâmpadas por infravermelhos. Quando fiz er uma sessão de relaxamento, tenha em atenção o seguinte: - Evite demasiado calor . Se for nece[...]
-
Page 43
43 Pro gramação do tempo para bronz ear ou relaxar 1 Programe o tempo da sessão de br onzeamento ou de relaxamento pr essionando o botão + para avançar ou o botão - para r ecuar (fig. 19). Mantenha o botão premido para progr amar o tempo mais depressa. 2 Deite-se directamente sob as campân ulas do solário para que os lados do corpo também[...]
-
Page 44
44 Limpeza 1 Antes de começar a limpar o apar elho, desligue-o da corrente e deix e-o arrefecer . 2 Limpe o corpo do solário com um pano húmido . Não deix e entrar água para dentro do apar elho. 3 Não use esfregões. Nunca use líquidos abrasivos, como petróleo ou acetona, para limpar o apar elho. ◗ A parte exterior dos filtros UV pode ser[...]
-
Page 45
45 Restrições à garantia As lâmpadas não estão cober tas pelas condições da gar antia mundial. POR TUGUÊS Solução V er ifique se as duas lâmpadas laterais e a lâmpada centr al estão posicionadas cor rectamente (vidé 'O solário não ar r anca' no capítulo 'Resolução de problemas'). V er ifique se os orifícios [...]
-
Page 46
Innledning Solarium for hele kr oppen Med dette solariet kan du på en komfor tabel måte sole deg hjemme . Solarierørene avgir synlig lys, var me og infrarødt lys og gir deg følelsen av at du soler deg i vir kelig sollys. Spesial UV -filteret lar kun det lyset som kreves for at man skal b li br un, passere. Solarierørene avgir tilstrekkelig me[...]
-
Page 47
47 Soling og helse Sol, UV og soling Solen Solen sender ut ulike typer energi. Synlig lys gjør at vi kan se, ultrafiolett lys (UV) gjør at vi blir brune , og infrarødt lys (IR) gir var men vi nyter når vi soler oss. UV og helsen På samme måte som med natur lig sollys tar det litt tid å bli brun. Vir kningen begynner ikke å vise seg før man[...]
-
Page 48
Avsla pning og helse (gjelder bare HB977) V arme har en avslappende vir kning. Bare tenk på hvor deilig det er å ta seg et var mt bad eller ligge og slappe av i solen. Du kan få en lignende opplevelse v ed å br uke apparatet med funksjonen for infr arødt lys. Husk på følgende når du tar en avslappingsøkt: - Unngå å bli for varm. Øk om n[...]
-
Page 49
Stille inn tiden for en solings- eller a vslapningsøkt 1 Du stiller inn tiden for en solings- eller a vslappingsøkt ved å trykke på plusskna ppen (+) for å øke tiden og trykke på minuskn appen (-) for å r edusere tiden (fig. 19). Hold knappen nede for å justere tiden raskere . 2 Legg deg lik e under apparatets lampeenheter , slik at kroppe[...]
-
Page 50
Oppbe varing 1 La apparatet a vkjøle seg i 15 minutter før du folder det sammen og setter det til oppbevaring. ◗ Mens apparatet a vkjøler seg, kan du vikle sammen ledningen og legge den på plass i apparatets underdel sammen med fjernk ontrolle n. 2 Se til at ledningen og fjernk ontrollen plasseres til oppbe varing på riktig måte , siden det[...]
-
Page 51
Mulig årsak Støpselet er ikke satt (ordentlig) inn i stikkontakten. Strømbr udd. Prøv med et annet appar at. Solarierørene er for tsatt for var me til at de kan slå seg på. La dem avkjøle seg i 3 minutter . Apparatet ble ikke avkjølt godt nok, og overopphetingsv er net slo av apparatet automatisk. Fjer n år saken til ov eropphetingen (f.e[...]
-
Page 52
Introduktion Helkroppssolarium Med det här solariet kan du sola bekvämt hemma. Solar ielysrören a vger synligt ljus, värme och ultr aviolett ljus och ger dig känslan a v att du solar i riktigt solljus. Det speciella UV -f iltret släpper bar a genom så mycket ljus som behövs för att b li solbränd. Lamporna avger tillräckligt mycket infrar[...]
-
Page 53
53 Solariet och din hälsa Solen, UV -strålning och solning Solen Solen skickar ut olika typer av energi. Synligt ljus gör att vi kan se , ultr aviolett strålning (UV) ger oss solbränna och infrarö d strålning (IR-ljus) ger värme som vi kan njuta av . UV -strålning och din hälsa Precis som med natur ligt solljus, tar det tid att sola. Resu[...]
-
Page 54
Avsla ppning och din hälsa (endast HB977) Värme har en avslappnande effekt, tänk bara på hur du påver kas av ett varmt bad eller av att ligga och lata dig i solen. Du kan u ppnå samma avslappnande eff ekt genom att slå på de infr aröda lampor na. Tänk bara på följande saker när du kör ett avslappningspass: - Undvik att bli för varm. [...]
-
Page 55
Ställa in tiden för ett solnings- eller a vslappningspass 1 Du ställer in tiden för ett solnings- eller ett a vslappningspass genom att tr ycka på plus- eller minus-knappen för att öka r esp ektive minska tiden (fig. 19). Håll ned knapparna om du vill ändr a tiden snabbare . 2 Ligg rakt under lampheterna på solariet så att kroppens sidor[...]
-
Page 56
För varing 1 Solariet ska svalna i 15 minuter innan du ställer det i transportläget för för varing. ◗ Under tiden kan du linda upp elsladden och lägga den och fjärrk ontrollen i sock eln. 2 Se till att sladden och fjärrk ontrollen ligger som de ska. De kan annars fastna mellan delar i solariet när du ställer det i tra nsportläget (fig.[...]
-
Page 57
Garantivillk or Lamporna täcks inte av villkoren i den internationella gar antin. SVENSKA 57 Lösning Kontrollera att du placer at de två sidolampsenheter na samt mittlampsenheten i rätt läge (se "Solariet star tar inte" under "Felsökning"). Kontrollera att ventilationsöppningar na är öppna (se "Solariet star tar in[...]
-
Page 58
Introduktion Full body-solarium Med dette solarie kan du nemt og bekvemt tage solbad hjemme under behagelige former - uanset vejret og tid på døgnet. UV -lamper n e udsender lys, var me og ultraviolette stråler , så det føles som et natur ligt solbad. Det specielle UV -filter slipper kun den mængde UV -lys igennem, som er nødvendig for at b [...]
-
Page 59
Solbad og sundhed Solen, UV -stråler og solbad len Solen udsender for skellige former for energi: Synligt lys, som gør det muligt for os at se - ultraviolet (UV) l ys, som br uner huden - og infrarødt (IR) lys, som giver en behagelig varme . UV -stråler og sundhed Ligesom ved naturligt sollys tager br uningsprocessen lidt tid. Den før ste effe[...]
-
Page 60
60 Hvilepause og sundhed (kun HB977) V arme har en afslappende effekt. Tænk blot på hvordan det føles, når du tager et var mt bad eller slapper af i solen. Samme behagel ige fornemmelse opnås ved at tænde for de infrarøde lamper . Husk især på følgende , når du slapper af under de infr arøde lamper : - Undgå at bliv e for var m. Øg ev[...]
-
Page 61
61 Tidsindstilling til solbad eller hvilepause/afslapning. 1 Det ønsk ede minuttal for UV -behandling eller afslapning indstilles v ed tr yk på + og - tasterne (fig. 19). Når tasterne holdes nede , går tidsindstillingen hur tigere . 2 Lig lige under lampeenhederne, så siderne på kroppen også brunes. 3 T ag beskyttelsesbrillerne på. 4 Tænd [...]
-
Page 62
62 Opbe varing 1 Lad solariet afkøle i 15 minutter , inden det klappes sammen og stilles væk. ◗ Imens kan ledningen rulles sammen og lægges ned i basisenheden sammen med fjernbetjeningen. 2 Sørg for , at fjernbetjeningen ligger rigtigt, så den ikke risik erer at k omme i klemme , når solariet klappes sammen i "transpor t" stilling[...]
-
Page 63
63 Mulig årsag Stikket er ikke sat (ordentligt) ind i stikkontakten. Der kan være strømafbr ydelse. Dette kan kontrolleres ved at tilslutte et andet apparat. Lamperne er stadig for var me . Lad dem afkøle i 3 minutter . Der er ikke tilstrækkelig v entilation, så den automatiske sikkerhedsafbr yder har slukket for apparatet. År sagen til over[...]
-
Page 64
Giriş Vücut solar yumu Bu bronzlaşma cihazıyla, evinizde r ahatça bronzlaşabilir siniz. Bronzlaştırıcı ampuller görünür ışığı, ısıyı ve ultraviyole ışığı y ayarak, size gerçek bir güneş altında güneş bany osu yaptığınız hissini verir . Özel UV f iltresi sadece bronzlaşmak için gereken UV ışığını geçir i[...]
-
Page 65
Bronzlaşma v e sağlığınız Güneş, UV ve bronzlaşma Güneş Güneş far klı tiplerde enerji sağlar . Görünür ışık gör memizi sağlar ken, ultr aviy ole (UV) ışık bronzluk ver ir ve güneş ışınları içerisindeki kızılötesi (IR) ışık, altında uzanıp güneşlendiğimiz ısının kaynağıdır . UV ve sağlığınız Do?[...]
-
Page 66
66 Rahatlama ve sağlığınız (sadece HB977 için) Sıcaklığın dinlendirici bir etkisi vardır . Sıcak bir bany onun veya güneş ışığında tembellik yapmanın sizi ne kadar cezbettiğini bir düşünün. Aynı hazzı, kızılötesi ampulleri açar ak da sağlayabilir siniz. Dinlenme seansı sırasında şunları aklınızda bulundur un: [...]
-
Page 67
67 Bronzlaşma v eya dinlenme seansları için sür e a yarlama. 1 Bronzlaşma v eya dinlenme seansını, zamanı ilerletmek için + düğmesine basarak veya zamanı geriy e almak için - düğmesine basarak a yarlayın (şek. 19). Zamanı daha hızlı ayarlamak için düğmeyi basılı tutun. 2 Vücudunuzun yan kısımlarının tamamen br onzlaşm[...]
-
Page 68
68 Cihazı temizlemek için, aşındırıcı maddeler , petrol v eya aseton gibi yıprandırıcı sıvılar kullanma yın. ◗ UV filtrelerinin dış yüze yini, biraz metil katılmış ispir to ile ıslatılmış yumuşak bir bezle temizley ebilirsiniz. Saklama 1 Cihazı taşıma pozisyon una getirip saklamadan önce , 15 dakika boyunca soğuması[...]
-
Page 69
69 Olası neden Fiş duvar prizine (doğr u şekilde) takılmamış olabilir . Elektrik arızası olabilir . Elektr iğin çalışıp çalışmadığını, başka bir cihaz bağlayarak kontrol edin. Ampuller devam etmek için hala çok sıcaklar . İlk olarak, 3 dakika boyunca soğumalarını bekleyin. Cihaz doğr u şekilde soğutulmamış ve aş?[...]
-
Page 70
70 2 FA CIAL 3 4 5 6 7 8 20 85 65 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 FA CIAL 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36[...]
-
Page 71
71 37 38 39 40 41 42[...]
-
Page 72
www .philips.com 4222 002 62781 u[...]