Remington F3790 Dualfoil-X manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Remington F3790 Dualfoil-X. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Remington F3790 Dualfoil-X ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Remington F3790 Dualfoil-X décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Remington F3790 Dualfoil-X devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Remington F3790 Dualfoil-X
- nom du fabricant et année de fabrication Remington F3790 Dualfoil-X
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Remington F3790 Dualfoil-X
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Remington F3790 Dualfoil-X ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Remington F3790 Dualfoil-X et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Remington en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Remington F3790 Dualfoil-X, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Remington F3790 Dualfoil-X, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Remington F3790 Dualfoil-X. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    All technical modifications reserved. 04/09. TSC 09.0247 / IN T/ F379 0 Vers ion 0 4 / Pa rt N o. T 22- Remington ® Registered T rade Mark of Spectrum Brands, Inc., or one of its subsidiaries. V AR T A Consumer Batteries GmbH & Co. KGaA Alfred-Krupp-Str . 9 73479 Ellwangen Germany www .remington-europe.com © 20 SBI ?[...]

  • Page 2

    36 0 FOIL SHA V ER FLE X AND PIVOT TECHNOLOG Y F3790 090247_REM_IFU_F3790_22L.indd 2 19:33:06|17.04.09 Guido Krölls[...]

  • Page 3

    7 8 9 3 5 4 1 6 2 090247_REM_IFU_F3790_22L.indd 3 19:33:07|17.04.09 Guido Krölls[...]

  • Page 4

    A C D E F J I H 090247_REM_IFU_F3790_22L.indd 4 19:33:11|17.04.09 Guido Krölls[...]

  • Page 5

    K L 090247_REM_IFU_F3790_22L.indd 5 19:33:12|17.04.09 Guido Krölls[...]

  • Page 6

    GERMANY BENELUX FRANCE DENMARK IT AL Y SCANDINA VIA AUSTRIA SWITZERLAND POR TUGAL Central Europe 00800 / 821 700 821 Mo.-Fr . 9 a.m. – 5 p .m. Central European Time (free call) E-Mail: service@ r emington-europe.com www .remington-europe.com SP AIN MAL T A Tel. 00800 821 700 82 (fr ee call) UNITED KINGDOM Tel. +44 0800 212 438 (free call) Rayovac[...]

  • Page 7

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB ENGL ISH  Thank you for choosing Remington ® . Our products are designed to meet the highest standard of quality, functionality and design. We hope you enjoy using your new Remington ® appliance. Please read the instructions for use carefully and keep in a safe place for future re[...]

  • Page 8

    ENGL ISH  F3790 POWER SYSTEM Rechargeable FULL CHAR GE T IME 1 6 hours CORD LESS S HA V ING TIM E 40 minutes INDICA T OR LED charging indicator VOLT AG E TY PE 22 0 -240 V GETTING ST AR TED Fo r bes t sh aving p er for ma nce , it is r eco mme nde d th at you u se you r new s haver d ail y for u p to f our we ek s to al low t ime f or you r be a[...]

  • Page 9

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB ENGL ISH  TRIMMING TIPS FOR BEST RESULTS Ensure your skin is dry. Always hold the shaver at right angles to the skin so that both foils are touching the skin with equal pressure. Use moderate to slow stroking movements. The use of short circular motions in stubborn areas may obtain [...]

  • Page 10

    ENGL ISH  Irritation: As foils get worn, you may experience skin irritation. Pulling: As the cutters wear, your shave may not feel as close and you may feel your cutter pulling your hair. Wear through: You may notice that the cutters have worn through the foils. TO REPLACE THE FOIL Pull the foil assembly up to remove from the hair pocket. Insert[...]

  • Page 11

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB ENGL ISH  Do n ot di spo se th e shav er in h ous eho ld wa st e at th e end o f its u se ful li fe . Dis pos al ca n ta ke pl ace at t he Re min gt on ® Service Center or appropriate collection sites. Ho wever, if yo u pref er t o dis pos e the c ell u nit yo ur sel f, ple as e fo[...]

  • Page 12

    ENGL ISH  SER VICE AND W ARRANTY Th is pro duc t ha s be en ch ec ked an d is fr ee of d efe ct s. We wa rr ant t his p rod uct a ga ins t any de fec ts t ha t are du e to f aul ty m ate ri al or wo rk man shi p for a 2 y ear p eri od fr om th e ori gin al da te of c ons ume r pur cha se . If t he pro duc t sh ould b ec ome d efe ct ive wi th in[...]

  • Page 13

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB DEUTSCH  D Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt von Remington ® entschieden haben. Unsere Produkte wurden entwickelt, um die höchsten Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem Remington ® Rasierer viel Freude. Lesen [...]

  • Page 14

    DEUTSCH  F3790 ST ROM VE RS ORGU NG Wiederaufladbar LAD EZE IT 1 6 Stunden RASIERZEIT IM AKK UBETRIEB 40 Minuten ANZEIGE LED- Ladekontr ollleuchte SP ANNUNG 22 0 -240 V ERSTE SCHRITTE Fü r bes te R asu rer geb nis se wi rd em pfo hle n, d ass S ie Ih ren n eue n Ra sie rer b is zu v ier Woch en l ang t äg lic h ben ut zen , da mit s ich I hr [...]

  • Page 15

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB DEUTSCH  TRIMMEN Vollständig eingeschoben (unten) stört der Trimmer nicht und ist ausgeschaltet, wenn Sie nur die Folien verwenden wollen. Drücken Sie den Trimmerknopf mit dem Daumen nach unten, um ihn in diese Stellung zu bringen. Voll ausgeschoben (oben), kann man mit dem Trimm[...]

  • Page 16

    DEUTSCH  AUSTAUSCH DER FOLIEN UND KLINGEN Damit Ihr Rasierer stets die bestmögliche Leistung bringt, empfehlen wir, Folien und Klingen regelmäßig auszutauschen. Anzeichen, die darauf hinweisen, dass Ihre Folien und Klingen ausgetauscht werden sollten: Irritationen: Bei abgenutzter Scherfolie können Hautirritationen auftreten. Ziehen: Bei [...]

  • Page 17

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB DEUTSCH  Nicht in der Nähe von Kindern aufbewahren. Die Verwendung dieses Geräts durch Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnden Erfahrungen und Kenntnissen birgt gewisse Risiken. Für deren Sicherheit verantwortliche Per[...]

  • Page 18

    DEUTSCH   He be ln Si e mit e ine m kl ein en S chr au ben zie her d en vo rde ren D ecke l (f ar big er T e il) vom Ra sierer ab.  En tf ern en S ie mi t ein em p ass end en Ph ill ips -S ch rau be nzie he r die ( 4) S ch rau be n von de r V orderseite des Rasierers.  Nehmen Si e das hi ntere Gehäuse vom Rasierer ab, um die Akkus f[...]

  • Page 19

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB NEDE RLAN DS  NL Dank u voor het kiezen van Remington ® . Onze producten zijn ontwikkeld om aan de hoogste normen t.a.v. kwaliteit, functionaliteit en ontwerp te voldoen. Wij hopen dat u uw nieuwe Remington ® product met veel plezier zult gebruiken. Lees a.u.b. eerst de instruc[...]

  • Page 20

    NEDE RLAN DS  F3790 ELEKTR ISCH SY STEEM Oplaadbaa r VOL LE DI GE L A ADT IJ D 16 u u r . TIJD DRA ADLOOS SCHEREN 40 minuten INDICA T OR LED- laadindi catielampje VOLT AG ET Y PE 22 0 -240 V BEGINNEN Voor h et be st e sch eer res ult aa t adv ise ren w ij u om g edu ren de vi er we ken uw n ieu we sc hee ra ppa ra at d age lij ks t e geb rui [...]

  • Page 21

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB NEDE RLAN DS  TRIMMEN/BIJWERKEN Volledig ingetrokken (naar beneden) is de trimmer uitgeschakeld en geen hindernis, als u alleen de scheerbladen wilt gebruiken. Druk de trimmerknop met uw duim in, om de trimmer op deze plaats te krijgen. Volledig uitgeschoven (omhoog) kan de trimm[...]

  • Page 22

    NEDE RLAN DS  Tekenen dat u de bladen en de mesjes dient te vervangen: Irritatie: Als de scheerbladen versleten raken, kunt u huidirritatie ondervinden. Trekken: Als de mesjes versleten raken, kan het scheren niet zo glad aanvoelen en u kunt de mesjes aan uw haren voelen trekken. Doorslijten: Het kan zijn dat u merkt dat de mesjes door de sch[...]

  • Page 23

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB NEDE RLAN DS  BESCHERM HET MILIEU He t sch eer ap pa ra at bev at e en Ni MH - bat te rij cel . Dez e cel b eva t gee n sch ade lij ke me tal en . Go oi he t sch eer ap pa ra at aa n he t ein de va n de ge br uik sdu ur ni et me t het h uis hou del ijk af va l weg . Af voer m oge[...]

  • Page 24

    NEDE RLAN DS   Sn ij d e dra den d oor d ie de b at ter ije n me t de pr int pl aat v erb ind en.  Ver wij der b at te rij en en vo er ze o p de ju is te wi jze af . ( Fig. SER VICE EN GARANTIE Di t pro duc t is ge con tro lee rd en i s vri j va n def ec ten . Wij v erl ene n ga ra nti e op di t pro duc t voo r all e fou ten d ie he t g[...]

  • Page 25

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB FR ANÇAIS  F Merci d‘avoir choisi Remington ® . Nos produits sont conçus pour répondre aux exigences les plus élevées de qualité, de performance et de design. Nous espérons que vous aurez plaisir à utiliser votre nouveau rasoir Remington ® . Veuillez lire attentivemen[...]

  • Page 26

    FR ANÇAIS  F3790 SYSTÈME D ‘ALIMENT A TION Rechargeable DURÉE DE RECHARGEMENT 16 h e ur e s RASAGE SANS FIL 40 minutes TÉMOIN LE D T é moi n de ch ar ge TYPE DE TENSION 22 0 -240 V CONSEILS No us vo us re com man don s d‘ut ili ser v otr e nou veau r as oir t ous l es j our s pen dan t qu atr e se mai nes p our l ai sse r à votr e b[...]

  • Page 27

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB FR ANÇAIS  RASAGE Entièrement rétractée (vers le bas), la tondeuse ne sert pas et est éteinte, ce qui vous permet de n’utiliser que les grilles. Pour cela, enfoncez le bouton de la tondeuse vers le bas avec votre pouce. Totalement sortie (vers le haut), la tondeuse peut vo[...]

  • Page 28

    FR ANÇAIS  REMPLACEMENT DES TETES ET DES LAMES Pour préserver la performance de votre rasoir à son meilleur niveau, nous vous recommandons de remplacer les grilles et les lames régulièrement. Signes indiquant que les grilles et les lames doivent être remplacées: Irritation: des grilles usées peuvent provoquer une irritation de la peau[...]

  • Page 29

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB FR ANÇAIS  PRO TECTION DE L‘ENVIRONNEMENT Le rasoir contient une batterie NiM H. Elle ne contient pas de mét aux nocifs. Ne j ete z pa s le ra soi r avec vo s ord ures m én agè res à l a fin d e sa vi e uti le . La mi se au re but p eut s ’ e ff ect ue r dan s nos c ent[...]

  • Page 30

    FR ANÇAIS  SER VICE ET GARANTIE Ce p rodu it a f ait l ’ ob jet d ’un co ntr ôle e t ne co mpo rt e auc un dé fa ut . No us ga ra nti sso ns ce pro dui t con tre t ou t déf au t mat éri el ou d e fa bri cat ion p our u ne pé rio de d e 2 ans à c omp ter de l a dat e d’ac hat . S i le pro dui t ven ait à n e plu s fon ct ion ner [...]

  • Page 31

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB ESP AÑOL  E Gracias por elegir Remington ® . Nuestros productos están diseñados para satisfacer las demandas más exigentes en cuanto a calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que disfrute utilizando su nuevo producto Remington ® . Por favor lea atentamente las instrucci[...]

  • Page 32

    ESP AÑOL  F3790 SISTEMA DE A LIMENT A CIÓN Recargable TIEMPO DE CA RGA COMPLET A 16 h o ra s TIEMPO DE AF EIT ADO SIN CABL E 40 minutos INDICADOR LED indicador de carga TI PO D E VOLT AJ E 22 0 -240 V CÓMO EMPEZAR Pa ra o bte ne r un óp tim o afe it ado se r eco mie nd a uti liz ar l a nuev a má qui na de a fei ta r di ari am ent e por u[...]

  • Page 33

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB ESP AÑOL  RECORTE Cuando está completamente replegado (abajo), el cortapatillas queda fuera y listo para cuando quiera usar sólo las láminas. Pulse el botón del cortapatillas hacia abajo con el pulgar para colocarlo en esta posición. Cuando está extendido (arriba), el cort[...]

  • Page 34

    ESP AÑOL  ¿Cuándo hay que cambiar las láminas y las cuchillas? Irritación: Cuando las láminas se desgasten, puede sentir irritación en la piel. Tirantez: Cuando se desgastan las cuchillas, puede que el afeitado no se sienta muy apurado y quizá note que la cuchilla tira del pelo. Desgaste visible: Puede notar que las cuchillas han desg[...]

  • Page 35

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB ESP AÑOL  PRO TECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE L a afe it ador a co nti ene u na un id ad cel ula r Ni MH . Es ta c élu la no c ont ien e nin gún t ipo d e metal nocivo. No deposite la afeitadora en el cu bo de la basura al terminar su vida útil. El de pós ito p ue de lle var se [...]

  • Page 36

    ESP AÑOL  SER VICIO Y GARANTÍA Es te p rodu ct o ha si do co mpr oba do y no p res ent a de fec to s. Co nce dem os un a ga ra ntí a de 2 a ños a p ar tir d e la f ech a ori gin al d e com pra p ar a cu alq uie r def ec to de m ate ri al o fa br ica ció n. Si e l pro duc to s e hal lar a de fec tu oso de nt ro de l pla zo d e ga ran tí [...]

  • Page 37

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB IT AL IANO  I Complimenti per aver scelto Remington ® . I prodotti Remington ® sono progettati per soddisfare i più elevati standard di qualità, funzionalità e design. Grazie a questo nuovo apparecchio Remington ® sarà possibile raggiungere i risultati desiderati. Leggere [...]

  • Page 38

    IT AL IANO  OPERAZIONI PRELIMINARI Per o tt en ere r isul ta ti ot ti ma li, s i con sig lia d i uti liz za re qu oti di ana men te il n uovo r as oio p er qu at tro s et tim ane , in m odo d a ab itu are l a bar ba e l a pe lle al n uovo s ist em a di r as atur a . CARICA DEL RASOIO Accertarsi che l’apparecchio sia spento. Collegare il ras[...]

  • Page 39

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB IT AL IANO  UTILIZZO DEL TRIMMER Se il trimmer è completamente ritratto, ovvero abbassato, non interagisce con il resto dell’unità ed è quindi possibile radersi utilizzando le sole lamine. Per ritrarre il trimmer, spingere il pulsante in basso con il pollice. Quando è compl[...]

  • Page 40

    IT AL IANO  I problemi descritti di seguito indicano che è necessario sostituire le lamine e le lame: Irritazione: la progressiva usura delle lamine potrebbe irritare l’epidermide. Sensazione di strappo: l’usura delle lame potrebbe causare una scarsa aderenza di taglio e dare la sensazione che i peli vengano strappati. Usura completa: l?[...]

  • Page 41

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB IT AL IANO  PRO TEZIONE DELL ’AMBIENTE Il r as oio co nt ien e una b at ter ia a l NiM H / Ni . In q ues ta b at ter ia n on è co nte nut o alc un metallo dannoso. Al t er min e del c icl o di vi ta u til e del l’ap par ecc hio , è pos sib ile pr ov vede re al lo sm al tim [...]

  • Page 42

    IT AL IANO   E str ar re l’al log gi ame nt o pos ter ior e dal r as oio p er re nde re vi sib ili l e bat te rie .  St acc are i fi li c he co lle gan o le ba tt er ie da lla s che da d ei ci rcui ti  Ri muo vere l e bat te rie e p roc ede re all o sm alt ime nt o con l a dov ut a cau tel a (figg . ASSISTENZA E GARANZIA Qu es to[...]

  • Page 43

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB DA N S K  DK Tak fordi du valgte et Remington ® -produkt. Vores produkter er designet, så de lever op til de højeste standarder for kvalitet, funktionalitet og design. Vi håber, du får glæde af dit nye Remington ® -apparat. Læs brugsvejledningen grundigt, og opbevar den e[...]

  • Page 44

    DA N S K  SÅD AN K OMMER DU I GANG Fo r at op nå de n be dst e ba rbe rin g anb ef ale s de t, a t du br uge r den n ye bar be rm ask ine da gli gt i o p ti l fire ug er fo r at væ nne s kæ g og hu d til d en nye m as kin e. SÅDAN OPLADES BARBERMASKINEN Kontrollér, at produktet er slukket. Sæt laderstikket i barbermaskinen (Fig. A), s[...]

  • Page 45

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB DA N S K  TRIMNING Når trimmeren er trukket helt ind (ned), er den gemt af vejen, således at man kan anvende skærebladene alene. Pres trimmerknappen ned med tommelfingeren for at sætte trimmeren på denne position. Når trimmeren er skubbet helt op, kan den bruges til at tri[...]

  • Page 46

    DA N S K  Udtræk: Efterhånden som knivene bliver slidte, vil barberingen muligvis ikke føles så tæt, og det kan føles, som om kniven trækker hårene ud. Gennemslidning: Du kan muligvis opleve, at knivene er trængt igennem skærebladene. UDSKIFTNING AF SKÆREBLADENE Træk skærebladssættet opad og fjern det fra skægkammeret. Isæt de[...]

  • Page 47

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB DA N S K  BESKYT MILJØET Barbermaskinen indeholder et NiMH -batteri. Det te b at te ri ind eh old er ik ke sk ade lig e metaller . Sm id ik ke ba rb erm as kin en ud s am men m ed de t al mind el ige hu sh old ning sa ff al d, nå r den e r ud tje nt . Ap par at et k an afl eve[...]

  • Page 48

    DA N S K  SER VICE OG GARANTI De tt e prod uk t er kon tro lle ret og f ri fo r def ekt er. Vi yde r gar an ti p å det te p rodu kt m od al le de fek ter, som s ky lde s ma ter ia le- o g for ar bej dni ngs fe jl i he le ga ra nti per iod en re gn et fr a for br uger en s opr ind eli ge kø bsd at o. Hvi s pro duk te t skul le g å i st yk k[...]

  • Page 49

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB SVEN SK A  S Tack för att du valt Remington ® . Våra produkter är framtagna för bästa kvalitet, funktion och design. Vi hoppas att du kommer att bli nöjd med din nya rakapparat från Remington ® Läs bruksanvisningen noga och spar den för framtida bruk. OBS Använd endas[...]

  • Page 50

    SVEN SK A  K OMMA IGÅNG Fö r bäs ta r esu lt at bö r ra ka ppa rat en a nvä nds d agl ige n i up p til l fy ra ve ckor f ör at t sk äg ge t oc h hud en sk a vä nj a sig vi d det n ya r ak sys te met . LADDA RAKAPPARATEN Se till att produkten är avstängd. Koppla ihop rakapparaten med adapterkabeln (Fig A), koppla därefter in apparat[...]

  • Page 51

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB SVEN SK A  TRIMNING När trimmern är infälld (nere), är den ur vägen och avstängd, detta för att kunna använda endast folierna. Tryck ner trimmerknappen med tummen för att få den till denna position. Helt utfälld (uppe), kan trimmern användas för att trimma polisonger[...]

  • Page 52

    SVEN SK A  Drag: Allteftersom klippbladen slits ut kommer rakningen inte att kännas lika nära huden och det kan även hända att klippbladen drar i skägget. Slitage: Det kan hända att klippbladen sliter ut folien. BYTE AV YTTRE SKÄRBLAD Tryck på frigöringsknapparna på sidorna av hårfickan. Dra folien uppåt för att ta bort den frå[...]

  • Page 53

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB SVEN SK A  SKYDD A MILJÖN Ra ka pp ara ten h ar e tt N iM H- ba tt eri . Den na b at ter ice ll in neh åll er in ga f arl ig a met al ler Ka st a ej r ak ap par ate n i hu shå lls sop orn a . Den k an l ämn as i n på vå ra Re mi ng ton ® Se rv ice Center eller andra läm p[...]

  • Page 54

    SVEN SK A  SER VICE OCH GARANTI De nna p rod ukt h ar kon tro lle rat s oc h är fe lfr i. Vi g er 2 år s ga ran ti fr ån i nköp sda tum f ör de fek te r som b eror p å ma ter ial fe l ell er ti llve rk nin gs fel . Om pr odu kte n bli r de fek t und er ga ra nti tid en re pa rer ar vi a nt inge n pro duk te n ell er by te r ut pro duk t[...]

  • Page 55

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB SUOMI  FIN Kiitämme, että valitsit Remingtonin ® . Tuotteemme on suunniteltu vastaamaan korkeimpiin vaatimuksiin laadun, toiminnan ja muotoilun osalta. Toivomme, että nautit uuden Remington ® -tuotteesi käytöstä. Lue nämä ohjeet huolellisesti ja säilytä ne tulevaa kä[...]

  • Page 56

    SUOMI  ALOITUSOP AS Pa rh aan a jot ulo ks en sa avu tt am ise ks i suos it te lem me , et tä k äyt ät u ut ta pa rt ako ne tt as i päi vit t äin jo pa n elj än vi iko n aja n, jo tt a pa rt as i ja ih osi t ot tu vat u ute en parranajomenetelmään. PARRANAJOKONEEN LATAUS Tarkista, että laite on kytketty pois päältä. Liitä laite a[...]

  • Page 57

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB SUOMI  RAJAUS Kokonaan sisään vedettynä (alas) rajain on poissa tieltä ja pois päältä, jos haluat käyttää ainoastaan teräverkkoja. Paina rajaimen painike alas peukalollasi, kun haluat käyttää tätä tilaa. Kun rajain on täydessä pituudessaan (ylhäällä), sitä v[...]

  • Page 58

    SUOMI  Merkkejä teräverkkojen ja leikkuuterien vaihdon tarpeellisuudesta: Ärsytys: teräverkkojen kuluessa saattaa tuntua ärsytystä iholla. Veto: leikkuuterien kuluessa kone ei enää pääse yhtä lähelle ihoasi, ja saatat tuntea leikkuuterien vetävän partakarvojasi. Läpikuluminen: saatat huomata leikkuuterien kuluttaneen teräverko[...]

  • Page 59

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB SUOMI  YMPÄRISTÖNSUOJELU L ait e sis ält ä ä NiM H -ak ku yk sikö n. T ämä a kk u ei si säl lä mi tä än h ait al lis ia me ta lle ja . Älä hä vitä par ranaj oko netta ko tital ous jätte en j ouk oss a s en kä yttöi än päätyttyä. T o imita laite hä vitett ?[...]

  • Page 60

    SUOMI  Tä mä t uot e on t ark is tet tu j a sen o n tod et tu o lev an vi rhe et tö mäs sä ku nn oss a. A nna mm e t älle t uo tt eel le t aku un, j ok a kat t aa k aik ki v ial lis ist a ma ter ia ale is ta t ai v alm ist uk ses ta jo htu vat m ahd oll ise t vi at . T ak uu on vo im ass a 2 vu ot ta t uot te en os to päi väm ää rä[...]

  • Page 61

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB PORTU GUÊ S  P Obrigado por ter escolhido a Remington ® . Os nossos produtos são criados de acordo com os mais altos padrões de qualidade, funcionalidade e design. Esperamos que goste de usar o seu novo produto Remington ® . Leia as instruções atentamente e guarde-as num l[...]

  • Page 62

    PORTU GUÊ S  INÍCIO D A UTILIZAÇÃO Pa ra o m elh or ba rb ear p oss íve l, re com end a- se qu e uti liz e a sua n ova m áqu ina d e bar be ar di ari am ent e dur an te o má xi mo d e qua tro se ma na s par a qu e a sua b ar ba e pe le se h abi tu em ao no vo sis te ma de b ar be ar . CARREGAR A SUA MÁQUINA DE BARBEAR Assegure-se de q[...]

  • Page 63

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB PORTU GUÊ S  Segure na cabeça de barbear de modo a que as duas lâminas toquem na face simultaneamente. As lâminas flutuantes independentes adaptam-se automaticamente aos contornos da sua face. Durante o barbear, aplique apenas uma leve pressão sobre a cabeça de barbear e f[...]

  • Page 64

    PORTU GUÊ S  SUBSTITUIR AS REDES E AS LÂMINAS Para se assegurar que a máquina de barbear continua a funcionar em óptimas condições, recomendamos que substitua, regularmente, as redes e as lâminas. Sinais de que as redes e as lâminas necessitam de ser substituídas: Irritação: à medida que as redes ficam gastas, podem causar irrita[...]

  • Page 65

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB PORTU GUÊ S  PRO TEJA O AMBIENTE A má qui na de b ar be ar con té m uma p ilh a de N iM H. E st a bat eri a nã o con tém m et ais pe rig osos . Qu and o a vid a út il do a par elh o te rmi nar, não o c olo que j unt am ent e com o l ixo do més tic o. A el imi naç ão po [...]

  • Page 66

    PORTU GUÊ S  ASSISTÊNCIA TÉCNICA E GARANTIA Es te p rodu to fo i te st ado e n ão con té m qua isq uer d ef eit os. E st e pro dut o pos sui u ma ga ra nti a con tr a qu ais que r def eit os d evid os a ma ter ia l ou mã o- de - obr a de fei tuo sos p ar a um p erí odo d e 2 ano s a par t ir da d at a ori gin al de c om pra p el o con [...]

  • Page 67

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB  SL O VEN ČINA SK Ďakujeme, že ste si vybrali výrobok spoločnosti Remington ® . Naše výrobky sú navrhnuté tak, aby spĺňali najvyššie štandardy kvality, funkčnosti a dizajnu. Dúfame, že tento výrobok značky Remington ® sa vám bude dobre používať. Pozorne s[...]

  • Page 68

     SL O VEN ČINA ZAČÍNAME V zá ujm e dos iah nu tia n ajl ep šíc h vý sle dkov o dpo rúč am e, a by st e svoj n ov ý hol iac i str ojče k po uží va li de nne p oč as pr v ých š ty roc h tý žd ňov, aby s i va ša br ad a a poko žk a zv yk li n a nov ý holiaci systém. NABÍJANIE HOLIACEHO STROJČEKA Uistite sa, že je príst[...]

  • Page 69

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB  SL O VEN ČINA ZASTRIHÁVANIE Ak je zastrihávač úplne zasunutý (dolu), neprekáža pri holení a je vypnutý, takže môžete používať len samotné planžety. Ak ho chcete dostať do tejto polohy, palcom stlačte tlačidlo zastrihávača. Ak je zastrihávač úplne vysunu[...]

  • Page 70

     SL O VEN ČINA Ťahanie: S postupným opotrebúvaním planžiet, sa holenie stáva nekvalitným a je cítiť ťahanie za fúzy. Predranie: Možno si všimnúť, že čepele predrali planžety. VÝMENA PLANŽETY Mechanizmus s planžetami zatiahnite nahor a vyberte priehradku na fúzy. Nové planžety vložte do priehradky, kým mechanizmus ne[...]

  • Page 71

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB  SL O VEN ČINA Ak v ša k chc ete č lá nok z lik vi dova ť sa mi, d odr ž te , pros ím, u ved ené p ok yny p ozr i obr áz ok UPOZORNENIE: Batériu nevhadzujte do ohňa, ani ju neničte, pretože môže vybuchnúť alebo uvoľniť toxické materiály. Ďa lši e inf orm á[...]

  • Page 72

     SL O VEN ČINA SER VIS A ZÁRUKA T e nto v ýr obo k bol s kon tro lova ný a ne obs ah uje ži ad ne chy by. Posk y tuj eme n aň 2 -ro čnú zá ru ku na a kéko ľve k chy by vz nik nu té v dô sle dku c hyb néh o mat er iál u ale bo s pra cov ani a, pl atn ú od d átu mu za kúp en ia zá ka zn íkom . Ak s a v ýro bok p oč as zá [...]

  • Page 73

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB  ČESKY CZ Děkujeme, že jste si vybrali Remington ® . Naše výrobky jsou navrženy tak, aby splňovaly ty nejvyšší standardy kvality, funkčnosti a vzhledu. Doufáme, že budete svůj nový výrobek Remington ® rádi používat. Pečlivě si, prosím, přečtěte návod k[...]

  • Page 74

     ČESKY ZAČÍNAME Nejlepších výsledků holení dosáhnete, když bude te svůj nový holicí strojek používat denně po d obu a ž č ty ř týd nů, a by si v aš e vous y a poko žk a zv yk ly n a nov ý sy sté m ho len í. NABÍJENÍ HOLICÍHO STROJKU Ujistěte se, že je přístroj vypnutý. Napojte holicí strojek na adaptér (Obr[...]

  • Page 75

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB  ČESKY Je-li zastřihovač plně vysunut (nahoru), může být použit pro zastřihování kotlet nebo kníru či bradky. TIPY PRO LEPŠÍ VÝSLEDKY Ujistěte se, že je vaše pokožka suchá. Vždy držte zastřihovač pod pravým úhlem k pokožce, aby se tak planžeta dotýka[...]

  • Page 76

     ČESKY VÝMĚNA PLANŽETY Zatáhněte mechanismus s planžetami nahoru a vyjměte přihrádku na vousy. Vložte nové planžety na přihrádku, dokud mechanismus nezaklapne. VÝMĚNA PLANŽETY Uchopte břit palcem a ukazováčkem a vytáhněte jej nahoru. Nové břity zacvakněte do horní části špičky oscilátoru. Náhradní díly F3790[...]

  • Page 77

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB  ČESKY OCHRANA ŽIV O TNÍHO PROSTŘEDÍ Ho lic í str oje k obs ahu je ba ter ii t ypu N iM H.T at o bat er ie ne obs ahu je žá dné š kodl ivé kov y. Na ko nci ž ivo tno sti h oli cí st roje k nev yh az ujt e do kom un ální ho od pad u. L ik vid aci p rová děj í na [...]

  • Page 78

     ČESKY SER VIS A ZÁR UČNÍ LHŮT A T e nto s tro jek p roše l kon tro lou a je b ez z ávad . Pos ky tu jem e na ně j zá ruk u v pří pad ě v ýsk y tu z ávad z pů sob enýc h vad ným m ate riá le m neb o chy bou z pr acov ání p o dob u 2 le t od da ta p rode je . Poku d se př ís troj p oro uch á v zá ruč ní d obě , op ra[...]

  • Page 79

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB POLSKI  PL Dziękujemy za wybranie produktu Remington ® . Nasze produkty są zaprojektowane tak, by spełniać najwyższe normy jakości, funkcjonalności i estetyki. Mamy nadzieję, że korzystanie z nowego produktu firmy Remington ® przyniesie Ci wiele satysfakcji. Prosimy o [...]

  • Page 80

    POLSKI  ROZPOCZĘCIE UZYTK O W ANIA PRODUKTU Ab y gole nie b ył o zad owa laj ące , z ale cam y cod zie nne u ży cie no wej go la rki p rz ez oko ł o 4 t ygod nie , do pók i skó ra i z aros t nie p rz y zw yc za ją s ię do n oweg o sys tem u gol eni a. ŁADOWANIE GOLARKI Upewnij się, że urządzenie jest wyłączone. Podłącz golark[...]

  • Page 81

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB POLSKI  WYRÓWNYWANIE Trymer całkowicie wsunięty w dół jest wyłączony; można wówczas korzystać tylko z folii. Aby przesunąć trymer do tej pozycji, naciśnij przycisk kciukiem. Całkowicie wysunięty (do góry) trymer może służyć do przycinania baków i wąsów. ABY[...]

  • Page 82

    POLSKI  ABY WYMIENIĆ FOLIĘ Pociągnij zes pół folii do góry, by ściągnąć go z pojemnika. Zamontuj nowy zespół folii na pojemniku i zatrzaśnij go na miejscu. WYMIANA OSTRZY TNĄCYCH Uchwycić ostrze między kciuk a palec wskazujący i pociągnąć do gory. Zatrzaśnij nowy moduł golący na końcówce oscylatora. Części zapasowe [...]

  • Page 83

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB POLSKI  UWAGA: Produkty marki Remington są oznaczone tym symbolem. Oznacza to, że nie należy mieszać elektrycznych i elektronicznych produktów z odpadami gospodarstwa domowego. Usuwanie tych produktów powinno odbywać się zgodnie z przepisami lokalnymi i krajowymi. Dzięki[...]

  • Page 84

    POLSKI  SER WIS I GW ARANCJA Po sp raw dze niu s tw ierd zon o, że n inie js zy p rodu kt je st wo lny o d wad . Pro duk t jes t obj ęt y 2- let ni ą gw ar anc ją o d wad m ate ri ało wy ch i pro duk cyj nych l icz on ą od da ty z aku pu p rze z kl ien ta . W ok res ie g wa ra ncji w sze lk ie wa dy ur z ądze ni a, k tór e zos ta ną [...]

  • Page 85

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB MA GY AR  HUN Köszönjük, hogy a Remington ® termékének megvásárlása mellett döntött! Termékünket a legmagasabb minőségi, funkcionalitási és tervezési kritériumok figyelembe vételével hoztuk létre. Reméljük örömét leli termékünk használatában. Kérj?[...]

  • Page 86

    MA GY AR  A HASZNÁLA T MEGKEZDÉSE A le gj obb e red mén y érd eké ben h asz ná lja a z új b oro tv ájá t két hé tig n ap i ren dsz ere ssé gg el, íg y hoz z ász okt at hat ja ar csző rz eté t és a rcb őré t az új b oro tv álkoz ás i tec hni ká hoz . A BOROTVA FELTÖLTÉSE Győződjön meg róla, hogy a termék ki van-e [...]

  • Page 87

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB MA GY AR  SZŐRVÁGÁS A vágóeszköz teljesen visszahúzott (leengedett) állapotban nem akadályozza az utat, és ki van kapcsolva, ha kizárólag a szitákat szeretné használni. Ennek a helyzetnek a beállításához nyomja lefelé a hüvelykujjával a szőrvágó gombot. A[...]

  • Page 88

    MA GY AR  Húzás: Ha a vágóelemek elhasználódtak, olyan érzete lehet, hogy a borotva nincs elég közel a bőrfelülethez, és húzza a szőrszálakat. Kopás: Azt tapasztalhatja, hogy a vágóelemek elkoptatták a szitákat. A SZITÁK CSERÉJE Nyomja meg a kioldógombokat a szőrgyűjtő kamra oldalain. A szitaszerkezet felfelé való [...]

  • Page 89

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB MA GY AR  VÉDJE KÖRNYEZETÉT A bo rot va N iM H ak kum ulá tor t t ar t alm az . E z az a kk umu lát or ne m ta r ta lma z k áros f ém eke t. Ne d obj a ki a b oro tv át a há zt ar t ási s zem ét te l az é let t ar ta m lej ár ta kor. A kid obá sb an se gít het a R [...]

  • Page 90

    MA GY AR  SZER VIZ ÉS GARANCIA A kés zül ék üz em képe ssé gét a g y ár tá s sor án e lle nő riz tük , mű köd ése h ibá tla nn ak bi zony ult . A kés zül ék an yag -, v ag y gy ár t ási h ibá bó l ere dő me ghi bá sod ás air a a vá sár lá s nap ját ól kez dőd ő ga ra nci aid őn be lül f el elő ssé get v ?[...]

  • Page 91

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB  РУС СК ИЙ RU Благодарим Вас за то, что Вы выбрали продукцию компании Remington ® . Наши продукты отличаются высочайшим уровнем качества, функциональности и ди?[...]

  • Page 92

     РУС СК ИЙ ПО ДГО Т ОВКА К Р АБО ТЕ Д л я обе сп еч ен ия н аи лу чше го к аче ст ва б ри тья р ек ом ен дуе тс я пе рво на ча л ьно ис по ль зо ват ь бр ит ву еж ед не вн о в теч ен ие ч еты ре х не де ль , [...]

  • Page 93

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB  РУС СК ИЙ ПОДРАВНИВАНИЕ Триммер полностью убирается (вниз) и не мешает выполнять бритье, при котором используются только сетки. Чтобы установить тримме?[...]

  • Page 94

     РУС СК ИЙ ЗАМЕНА НОЖЕЙ Потяните сетку вверх и снимите ее с отсека для сбора волос. Вставьте новую сетку в отсек для сбора волос до фиксации. ЗАМЕНА НОЖЕЙ Возьмите нож между большим и указат[...]

  • Page 95

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB  РУС СК ИЙ ЗАЩИТ А ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ В бр ит ве и спо ль зу етс я ни ке лев а я мет а л лог ид ри дн ая а кк ум ул ято рн а я бат ар ея . Эт от ак ку мул я тор н е со д[...]

  • Page 96

     РУС СК ИЙ СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И Г АР АНТИЯ Пр иб ор п ро ве ре н и деф ек то в не и ме ет. Мы г ар ан ти руе м отс у тс тви е в пр иб ор е дефектов, возникающих из -за нека чес твенного материа л?[...]

  • Page 97

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB TÜR K ÇE  TR Remington ® ’u tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Ürünlerimiz, en yüksek kalite, fonksiyonellik ve tasarım ihtiyaçlarını karşılayacak şekilde dizayn edilmiştir. Yeni Remington ® ürününüzü keyifle kullanacağınızı umuyoruz. Lütfen kul[...]

  • Page 98

    TÜR K ÇE  BAŞLARKEN En iyi tıraş performansı için, dört haf ta süresince yeni tıra ş mak inenizi her gün kullanarak sakalınızın ve cildinizin yeni tıraş sistemine alışma sını sa ğlamanız önerilir . TIRAŞ MAKİNENİZİN ŞARJ EDİLMESİ Ürünün kapalı olduğundan emin olunuz. Tıraş makinesini önce adaptöre takı[...]

  • Page 99

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB TÜR K ÇE  DÜZELTME Tamamen içerdeyken (aşağıda) düzeltici devrede değildir ve kapalıdır, bu durumda yalnızca elekleri kullanırsınız. Başparmağınızla düzeltici düğmesini aşağı bastırarak bu pozisyona getirirsiniz. Tamamen uzatılmış (yukarıda) durumda [...]

  • Page 100

    TÜR K ÇE  Çekme: Bıçaklar aşındıkça, tıraşın eskisi kadar yakın yapılamadığını ve bıçakların sakalınızı çektiğini hissedebilirsiniz. Aşınma: Eleklerin üzerinden baktığınızda bıçakların aşınmış olduğunu görebilirsiniz. ELEĞİ DEĞİŞTİRMEK İÇİN Elek donanımını saç paketinden çıkarmak için [...]

  • Page 101

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB TÜR K ÇE  DİKKAT: Pili ateşe atmayınız veya delmeye çalışmayınız, patlayabilir veya zehirli materyaller çıkabilir. Ge ri k az ani m ile i lgi li da ha f az la bi lgi i çin w w w.re min gt on -e uro pe. com PİLİN ÇIKAR TILMASI Şarj edilebilir tıraş makineniz ku[...]

  • Page 102

    TÜR K ÇE  SER VİS VE GARANTİ Bu ü rün k al ite ko ntr olü nde n geç iri lmi ş ola n kus urs uz bi r ürü ndü r . B u ürü ne mü şte ri t ara fın da n ilk o lar ak s atı n al ınd ığ ı tar iht en i tib are n 2 yı llı k bir s üre iç in, h at alı m al zem e vey a işç ili kte n do ğa n tüm k usu rla ra k ar şı g ara [...]

  • Page 103

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB ROM ANI A  RO Vă mulţumim pentru că aţi ales Remington ® . Produsele noastre sunt concepute pentru a satisface cele mai înalte standarde de calitate, funcţionalitate şi design. Sperăm să folosiţi cu plăcere noul dumneavoastră produs Remington ® . Vă rugăm să citi[...]

  • Page 104

    ROM ANI A  INTRODUCERE Pen tr u o per fo rm anţ ă op tim ă , est e rec om and at să u ti liz aţ i ziln ic no ul ap ar at de r as t imp de p ân ă la pa tru s ăp tă mâ ni, p ent ru c a ba rba ş i pie le a dum neav oas tr ă să s e obi şnu ia scă c u noul sistem. ÎNCĂRCAREA APARATULUI DE RAS Asiguraţi-vă că produsul este decon[...]

  • Page 105

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB ROM ANI A  UNIFORMIZARE Fiind complet retrase (în jos) aparatul de tuns este înlăturat şi oprit, pentru atunci când doriţi să utilizaţi doar lamele. Apăsaţi în jos cu ajutorul degetului butonul aparatului de tuns pentru a-l fixa în această poziţie. Când este comple[...]

  • Page 106

    ROM ANI A  PENTRU ÎNLOCUIREA FOLIEI PROTECTOARE Ridicaţi ansamblul de lame pentru a le îndepărta din cavitate de păr. Introduceţi un nou ansamblu de lamă în cavitate de păr până în momentul în care se fixează în poziţie. PENTRU ÎNLOCUIREA LAMELOR Prindeţi lama între degetul mare şi degetul arătător şi trageţi în su[...]

  • Page 107

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB ROM ANI A  ATENŢIE: Nu aruncaţi în foc şi nu încercaţi să perforaţi bateriile, deoarece pot exploda sau emana substanţe toxice. Pentru inform aţii supliment are referitoare la reciclare , consultaţi w w w . rem ing to n- eu rop e.c om ÎNDEPĂR T AREA BA TERIEI Atun[...]

  • Page 108

    ROM ANI A  SER VICE & GARANŢIE Ace st p rodu s a fos t ver if ic at şi nu a re de fec te . As igu ră m ga ran ţi e pen tr u ace st pro du s faţ ă de o ric e def ect e da tor ate e ror ilo r de m ate ria l sau c elo r de exe cu ţie p en tru o p er ioad ă de 2 an i de la d at a cum pă ră rii i niţ ia le a pr odu sul ui. Î n c[...]

  • Page 109

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB  ƚ Ơ ƠƜƢƞƟ Ɨ GR ƧƴǃƸdžLjƴǂƼDŽDžǁǎƸǁdžƸƼƾưǀƴDžƸưƿƴǂǁNjǍƿDžƺǃ5HPLQJWRQ  ƨƴ ǂǁNjǍƿDžƴƴǃƸƲƿƴƼDŽLjƸƷƼƴDŽưƿƴưDžDŽƼǏDŽDžƸƿƴƾƺǂǁǎƿDž?[...]

  • Page 110

     ƚ Ơ ƠƜƢƞƟ Ɨ ƪƤƦƨƞƧƜƨƜƧƣƩƦƞƧƨƞƟƜƧơƜƫƗƢƜƧƧƗƧ  ƘƸƵƴƼNJƻƸƲDžƸǍDžƼDžǁǂǁNjǍƿƸƲƿƴƼƴƸƿƸǂƶǁǁƼƺưƿǁƧdžƿƷưDŽDžƸDžƺƿ ǀdžǂƼDŽDžƼƽƱƺLjƴƿƱƸDžǁƸDžƴDŽLjƺƴDžƼDŽDžƱƚƼƽ[...]

  • Page 111

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB  ƚ Ơ ƠƜƢƞƟ Ɨ ƟƤƩƦƚơƗ  ƓDžƴƿDžǁƽǁdžǂƸdžDžƼƽǍƸǀƯǂDžƺƴƸƲƿƴƼDžƸƾƸƲNJǃƴƹƸưƿǁƽƯDžNJƷƸƿ ƸǁƷƲƹƸƼƽƴƻǍƾǁdžǍDžƴƿƻưƾƸDžƸƿƴLjǂƺDŽƼ[...]

  • Page 112

     ƚ Ơ ƠƜƢƞƟ Ɨ ƗƢƨƞƟƗƨƗƧƨƗƧƜƚƠƗƧơƗƨƢƣƩƦƗƪƞƢ ƙƼƴDžƺDŽdžƿƸLjƱƽƴƾƱƾƸƼDžǁdžǂƶƲƴDžƺǃǀdžǂƼDŽDžƼƽƱǃDŽƴǃƺLjƴƿƱǃDŽƴǃDŽdžƿƼDŽDžǁǎƸƿƴ ƴƿDžƼƽƴƻƼDŽDžƯDžƸDžƴƸƾƯDŽƴDžƴƽƴƼDžƴǀ[...]

  • Page 113

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB  ƚ Ơ ƠƜƢƞƟ Ɨ GR  ƢƴƴǁDŽdžƿƷưƸDžƸƯƿDžƴƴǍDžƺƿǂƲƹƴǍDžƴƿƽƴƻƴǂƲƹƸDžƸƱǀƸƾưƿƸDžƸ DžƺƺLjƴƿƱƽƯDžNJƴǍƿƸǂǍ ƢƴLjǂƺDŽƼǁǁƼƸƲ DžƸ?[...]

  • Page 114

     ƚ Ơ ƠƜƢƞƟ Ɨ    ơƸư ƿƴƼ ƽǂǍƽƴ DžDŽƴƵ ƲƷƼƴ LJƴƼǂư DŽDž ƸDžǁǂ ǁDŽ DžƼƿ ǍƽƯƾdž ƴƵƴ ưƿǁ DžƱ ƴƴǍDž ƺƺLjƴ ƿƱ    ơƸưƿƴƽƴDžDŽƴƵƲƷƼ3KLOOLSVƴLJƴƼǂưDŽDž Ƹ Dž[...]

  • Page 115

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB  SL O VENŠ ČIN A SL Hvala, da ste izbrali Remington ® . Naši izdelki so izdelani skladno z najvišjimi kakovostnimi standardi ter standardi za funkcionalnost in obliko. Upamo, da boste uživali ob uporabi svojega novega Remington ® izdelka. Prosimo, da si pozorno preberet[...]

  • Page 116

     SL O VENŠ ČIN A ZAČETEK Z a naj bol jše r ezu lt ate b rit ja v am pr ipo roč am o, da s voj nov i br ivn ik do š tir i te dne up or abl jat e vsa k dan , da o mog oči te sv oji br ad i in kož i, da s e nav adit a na n ov si ste m za britje. POLNJENJE BRIVNIKA Prepričajte se, ali je izdelek izključen. Priključite brivnik na ada[...]

  • Page 117

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB  SL O VENŠ ČIN A STRIŽENJE Če je strižnik povsem zložen (dol), vam ni v napoto, lahko pa ga tudi izključite, če želite uporabljati samo mrežice. S palcem pritisnite gumb strižnika navzdol, če želite, da je v tem položaju. S strižnikom, ki je popolnoma iztegnjen [...]

  • Page 118

     SL O VENŠ ČIN A Znaki, ki kažejo, da je treba mrežice in rezila zamenjati: Vnetje: ko se mrežice obrabijo, lahko pride do vnetja kože. Vlečenje: ko se rezila obrabijo, vam ne bodo več brila dlačic tik ob koži in morda se vam bo zdelo, da vam rezila vlečejo dlačice. Obraba: morda boste opazili, da so rezila obrabila mrežice. M[...]

  • Page 119

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB  SL O VENŠ ČIN A V ARSTV O OK OLJA Br iv nik vs ebu je ce lič no b ate rijo N iM H. B at eri ja ne v seb uje š kodl jiv ih kov in. Ob ko ncu ž ivl jen jske d ob e bri vni ka ne z avr zi te me d gos pod inj ske od pad ke. B riv nik l ah ko tu di od nes ete v n aš e ser vi[...]

  • Page 120

     SL O VENŠ ČIN A SER VIS IN GARANCIJA Ta izde lek j e bil p reg led an in n im a ok var. Za got avl jam o, da t a iz del ek ni ma ok v ar , k i bi bi le po sle dic a poš kod ova neg a mat er ial a ali n ap ake pr i izd el avi. G ar an cij a za iz del ek ve lja 2 leti od datuma nakupa izdelka . Če se napra va pokv ari med garancijskim o[...]

  • Page 121

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB HR V A TSKI JEZIK  HR/ SRB Zahvaljujemo vam što ste odabrali Remington ® . Naši proizvodi su dizajnirani kako bi udovolji najvišim standardima kvalitete, funkcionalnosti i dizajna. Nadamo se da ćete uživati u korištenju vašega novog Remington ® proizvoda. Molimo, paž[...]

  • Page 122

    HR V A TSKI JEZIK  POKRET ANJE Z a naj bol ju k val ite tu b rij anj a pre por uč uje s e sva kodn evn a up ora ba n ovog br ij ača k roz č eti ri tj edn a ka ko bis te da li vr eme na v ašo j br adi i kož i da se p riv ik nu na n ovi su st av bri ja nja . PUNJENJE BRIJAĆEG APARATA Provjerite je li proizvod isključen. Priključite b[...]

  • Page 123

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB HR V A TSKI JEZIK  SKRAĆIVANJE DLAČICA Kad je potpuno uvučen (u donjem položaju), trimer je isključen i ne predstavlja smetnju ako želite koristiti samo mrežice. Za postavljanje trimera u ovaj položaj, palcem pritisnite gumb trimera prema dolje. Kad je potpuno izvučen[...]

  • Page 124

    HR V A TSKI JEZIK  ZAMJENA MREŽICE Povucite mrežicu prema gore kako biste ga uklonili iz utora za dlačice. Umetnite novu mrežicu u utor za dlačice tako da sjedne u ležište. ZAMJENA NOŽIĆA Palcem i kažiprstom uhvatite nožić te ga povucite prema gore. Uz škljocaj umetnite novi blok nožića u gornji dio vrhova oscilatora. Rezerv[...]

  • Page 125

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB HR V A TSKI JEZIK  OPREZ: Ne stavljajte u vatru i ne uništavajte pakiranja baterija jer ona mogu izazvati plamen ili ispustiti štetne tvari. Da ljn je in for mac ije o o dla ga nju p roč it ajt e na w w w.rem ing t on- eu rop e.c om UKLANJANJE BA TERIJE Kad brijač s moguć[...]

  • Page 126

    HR V A TSKI JEZIK  SER VIS I JAMSTV O Proizvod je provjeren i nema ošte ćenja. Jamčimo za ovaj proiz vod da nema oštećenja na st al a usl ije d nei spr avn og ma ter ija la il i izr ade 2 g odi ne od p oče tn og da tum a kup nje . Ako proizvod postane neispravan unutar jamstvenog razdoblja, izvr šit ćemo popravak takvog oš te ćen[...]

  • Page 127

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB ǠŮǍŸ  AE ǘƲƇƸŽǛƵƫžƾƶƆƄƶ Ƚ žȴȘ .Remington ȴǞƄưƶƚȤǟƴŸǕŻȶǛżȤƾƸƄųȚȴLj ȹ ȚǍƳŵ ȲƾƵƯƄŴƾŮȚǞƯƄƵƄƉůȴƺŮǚžƺſǜƇſ . ǛƸƵƫƄŽȚȶǀ ȿ ƸŽƾƯƱŽȚȶȜȢ?[...]

  • Page 128

    ǠŮǍŸ  ȔNjƃŽȚ ȜNjƓȶ ȹ ƾƸžǞƁȜNjƁNjƐȚǀŻǾƑȚǀŽȕȳȚNjƈƄŴƾŮljƫƶ Ƚ ƁǀŻǾŲǀƆƸƄſǚƬźȖǟƴŸȲǞƫƇƴŽ . NjƁNjƐȚǀŻǾƑȚȳƾƮſǕžNjƴƐȚǛƴŻƺƄƁǟƄŲǕƸŮƾŴȖǀƯŮȤȖ ǛƳƄŻǾŲǀŽȕȚǞƶƇŵȚ ǀŽƾŲ[...]

  • Page 129

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB ǠŮǍŸ  ǍƯƪŽȚƿƁnjƪů ȆǀƱŻǞƄžƾƷſȖ ǙŽȣǠƶƯƸźȆ ȹ ƾžƾƢ ( ǚƱŴLj ) ǀƯűȚǍƄžǍƯƪŽȚ ƿƁnjƪůȜNjŲȶ ǁſƾżȚȣȘ ȜNjŲȶȤȥǟƴŸ ǓưǤȚ . ƿƉƇź ǀƸſNjƯƓȚǘǣƾŻǍŽ?[...]

  • Page 130

    ǠŮǍŸ  ǓŻǾƓȚȶǀƸſNjƯƓȚǘǣƾŻǍŽȚȲȚNjƃƄŴȚ ȲȚNjƃƄŴƾŮljƫƶſƾƶſƼźȆǀŻǾƑȚǀƶƸżƾƓȜǍƵƄƉžǀƱƫŮȜȢǞűǟƴŸȖǘƸƲƎȴƾƵƬŽ . ǀƵƮƄƶžȜȤǞƫŮǓŻǾƓȚȶǀƸſNjƯƓȚǘǣƾŻǍŽȚ : ȲȚNjƃƄŴǽȚǟŽȘȟƾƄƎǓ?[...]

  • Page 131

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB ǠŮǍŸ  ȥƾƷƐȚȚnjƀȳȚNjƈƄŴȚ ȸȢƻƁNjŻ . ȲƾƱŶLjȚȲȶƾƶƄžǜŸ Ț ȹ NjƸƯŮǃƄƶƓƾŮ ȫƾƱƄŲǽȚƿƆƁ ȜǍƃƒȚǛƷƫƲƶƁ ȶȖǀƬƱƈƶžǀƸƶƀȣȶȖ ǀƸƉŲ ȶȖǀƸſNjŮ ȝ?[...]

  • Page 132

    ǠŮǍŸ  ȳȚNjƈƄŴƾŮ ǀŻǾƑȚ ǀƶƸżƾž ǜž ( ȴǞƴƓȚ ȔǎƐȚ ) ǠžƾžLjȚ ȔƾƭưŽȚ ǀŲǞŽ ǙƱŮ ǛŻ – 3 . ǍƸưǧǙƱž ǙƱž ȳȚNjƈƄŴƾŮ ǀŻǾƑȚ ǀƶƸżƾž ǜž ǠžƾžLjȚ ȔǎƐȚ ǜž ǍƸžƾƉž ( ǀƯŮȤȖ ) ȬǎſȚ – 4 « Ǐ[...]