Rosieres RHV912IN manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Rosieres RHV912IN. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Rosieres RHV912IN ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Rosieres RHV912IN décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Rosieres RHV912IN devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Rosieres RHV912IN
- nom du fabricant et année de fabrication Rosieres RHV912IN
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Rosieres RHV912IN
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Rosieres RHV912IN ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Rosieres RHV912IN et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Rosieres en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Rosieres RHV912IN, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Rosieres RHV912IN, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Rosieres RHV912IN. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    CAPP A ASPIRANTE - Istruzioni per l’uso C OOKER HOOD - User instruc tions HO T TE DE CUISINE - Notice d’utilisation GB F I[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

          Fig .1 Fig .2 Fig .3 A B Fig .4 - 3 -[...]

  • Page 4

             Fig .5 Fig .6 Fig .8 Fig .7 - 4 -[...]

  • Page 5

                Fig .9 Fig .10 A B - 5 -[...]

  • Page 6

                     Fig .14 Fig .11 Fig .13 Fig .12 - 6 -[...]

  • Page 7

           Fig .15 Fig .17 Fig .18 Fig .20 Fig .16 Fig .19 - 7 -[...]

  • Page 8

    GENERALIT A ’ Leggere attentamente il contenuto del pr esente libr etto in quan to fornis ce important i indicazi oni riguar danti la sic urezza di ins tallaz ione, d’ uso e di ma nutenz ione. C onservar e il libr etto per ogni ulteriore consultazione. L ’apparecchio è stato proget - tato per uso in versi one aspirant e (evacuazion e aria al[...]

  • Page 9

    completamente facendo attenzione di non inserire la vite nel foro contrassegnato con una X sulla dima di fora tura (le viti e tasselli ad espansione devono essere idonei al tipo di muro). - Pre nd e re la pa r te s u pe r io re d el l a st ru t tu ra B (Fig.4) ed inserirla sulle 3 viti non avvitate completamente in corrispon - denza delle 3 asole. [...]

  • Page 10

    spegnersi al termine di questa. Per attivarla premere il tasto “E” ; sul displa y l ampeggerà il punt o d ecimale. Non è p ossibile attivare il timer contemporaneamente con la funzione inten- siva. Il timer non inuisce sul funzionamento delle lampade. Per disabilitare la funzione bisogna por tare a “0” il livello di potenza di aspirazi[...]

  • Page 11

    SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI Prima di chiamare il servizio di Assistenza T ecnica In caso di mancato funzionamento del piano vi consigliamo di: — verificare il buon inserimento della spina nella pr esa di corrente; — verificare che l’afflusso di gas sia r egolare. Nel caso non si individui la causa di mal funzionamento: spegnere l’appar ecch[...]

  • Page 12

    GENERAL Carefully read the following important information regardi ng installation safety and ma intenance. Keep th is information booklet accessibl e for fur ther consult ations. The appl iance has been designed f or use in the ducting version (air exhaust to the outside – Fig.1B ), ltering version (air circulation on the inside – Fig .1A )[...]

  • Page 13

    Rotate slightly to t (Fig.4) . Dr ive in the fourth screw X and tighten the remaining 3 to allow denitive block ing of the upper part of struc ture B . - T ake the lower par t of the telescopic struc ture C and inser t it into the upper structure B (Fig.5) . Adjust the height by referring to the amounts indicated in (Fig.14a) and block it usi[...]

  • Page 14

    med and how often the anti-grease lters are cleaned. T o activate the lter alarm function, press the “ A+E“ buttons together . - T o ac tivate the carbon lt er alarm, pr ess the “D“ button. A n “A” and a “1” will alternate on the display . - T o deactivate the carbon lter alarm, press the “B“ button. An “A” and a[...]

  • Page 15

    GÉNERALITÉS Lire attent ivement l e contenu du mod e d’ emp loi pui squ’il fournit des indicati ons impo rta ntes concern ant la séc urité d’installa tion, d’ emploi et d’ entretien. Le conser ver pour d’ ultérieures consultations. L ’appareil a été conçu pour être utilisé dans le modèle aspira nt (évacuation de l’ air ?[...]

  • Page 16

    - Positionner le gabarit de forure au plafond en faisant a tten- tion à ce que la èche soit positionnée du même côté que la commande de l’appareil (Fig.3) . Eectuer les 4 trous Ø8 au plafond et visser 3 vis sans les serrer complètement et en prenant garde de ne pas insérer la vis dans le trou marqué par un X sur le gabarit de foru[...]

  • Page 17

    avoir positionné le niveau de puissance de l’aspiration sur 3. Apr ès 10 mi nutes , l’ap pareil retou rnera au niv eau de puissan ce d’aspiration 3. Timer: Ce tt e fon c ti o n pe rm et de co n fi gu re r la d u rée d e fonctionnement de l’appareil correspondante à 15 minutes environ, pour ensuite s’ éteindre lorsque le temps sera é[...]

  • Page 18

    [...]

  • Page 19

    [...]

  • Page 20

    3LIK0768[...]