Russell Hobbs 21180-56 Steam & Clean Lite manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 72 pages
- N/A
Aller à la page of
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Russell Hobbs 21180-56 Steam & Clean Lite. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Russell Hobbs 21180-56 Steam & Clean Lite ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Russell Hobbs 21180-56 Steam & Clean Lite décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Russell Hobbs 21180-56 Steam & Clean Lite devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Russell Hobbs 21180-56 Steam & Clean Lite
- nom du fabricant et année de fabrication Russell Hobbs 21180-56 Steam & Clean Lite
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Russell Hobbs 21180-56 Steam & Clean Lite
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Russell Hobbs 21180-56 Steam & Clean Lite ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Russell Hobbs 21180-56 Steam & Clean Lite et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Russell Hobbs en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Russell Hobbs 21180-56 Steam & Clean Lite, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Russell Hobbs 21180-56 Steam & Clean Lite, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Russell Hobbs 21180-56 Steam & Clean Lite. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
Be dienungs anleitung 2 mode d’ em plo i 6 instruc ties 9 istruzion i per l’ u so 1 2 instruc c iones 1 5 instruções 1 8 brugsan visning 2 1 bruk sanvisning (S venska ) 24 bruk sanvisning (Nor sk) 27 k äy t tö o hje e t 30 инс трук ции (Р усс кий ) 3 3 po k y ny ( Čeština) 36 po k y ny ( Slovenčina ) 3 9 instrukcja 4 2 u[...]
-
Page 2
2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 13 14 15 4 2 10 6 0 1[...]
-
Page 3
3 Lesen Sie di e Anleitun g, bew ahren Sie sie auf un d falls Sie das G erät an Dr it te abge ben, g ebe n Sie auch die Anle itung mit . Entf ernen Sie d ie Verpackung volls tändi g, bevor Sie das G erät e inschalten. A WICHTIGE S ICHERHEITSHINWEI SE Beacht en Sie bitte folgende grundlegende V orsichtsma ßnah men: 1 Die ses Ge rät i st für di[...]
-
Page 4
4 C BEDIENUNG 1 Das Ge rät kann au f den me isten Fliesen, T eppich -, Parket t- und Laminatb öden e inges et z t werden. 2 D er Bo den muss or dnungsge mäß verle gt sein un d dar f keine Lücken o der Riss e auf weise n, in die Feuc htigk eit eindringen könn te. 3 V er wende n Sie es nicht auf unversie gelten H olzb öd en, Glas , weichem Kun[...]
-
Page 5
5 C EINSCHAL TE N 27 Drehen Sie d en obe ren Ka belhaken um u nd wickeln Sie das K abe l ab. 28 Gerätene t zs tecker in die Steckdose s tecken. 29 Den Schalter d rücken auf 1 . 30 Die Kontro ll- L ampe l euchtet grün , sobal d sich genüg end Wasser im G erät be finde t. 3 1 Sie leuchtet rot , wenn sich zu wenig Wasser im G erät b efind et ?[...]
-
Page 6
6 Lisez le s instru cti ons, conser vez-le s et trans férez- les si vous tr ansfé rez l ’ ap pareil . Retire z tous les emballa ges avant utilisati on. A PRÉCA UTIONS IMPORT ANTES Suivez les pr écauti ons essentie lles de s écurité, à s avoir: 1 C et appa reil peu t êtr e util isé par d es pers onn es a ux apti tud es ph ysiq ue s, sen s[...]
-
Page 7
7 d MONT AGE 6 Débranchez l 'a ppareil a vant le montage, le démontage ou le nettoyage. 7 Pousse z la par tie i nférieu re de la tige da ns la par tie sup érieur e du corps de l'appareil . 8 F aites p ivoter la tige jus qu'à ce que la pointe s'enclenche da ns l'orifice du corps de l'appareil . 9 Enroule z le câb[...]
-
Page 8
8 C EN COURS D'UTI LISA TI ON 32 Déverrouill ez la p oigné e/l e corps po ur per met tre à la b ase de s e déplacer li breme nt. 33 T enez l 'appareil par la p oigné e. 34 Dépla cez l'appareil sur le s ol, en ne t toyant une pe tite zone à la fo is. 35 Lorsqu e vous change z de zone, p assez sur la zo ne précé dente afin de[...]
-
Page 9
9 Lees de ins truc tie s, bew aar ze goe d en ge ef ze m et het ap paraat m ee wann eer u de ze aan ee n derde geeft . V er wijder alle v erpakkingsmat erialen v oor gebruik. A BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAA TREGELEN V olg de g ebruikelijke veiligh eidsmaatre gele n, zoals: 1 Dit a ppa ra at ka n ond er t oezi cht w or den g ebru ik t door perso nen me[...]
-
Page 10
10 C GEBRUIK 1 Het a ppara at kan op d e mees te vlo eren me t tegels , tapijt , parket en l aminaat worde n gebruikt. 2 D e vlo er mo et corre ct z ijn gele gd, zon der b arsten o f insnijdinge n waarin vochtig heid k an doordringen. 3 Geb ruik het ni et op e en losse h outen vlo er, glas, zachte plas tic of led er. 4 Gebr uik het ni et op ee n ge[...]
-
Page 11
11 3 1 Het licht ro od op wa nneer h et waterni veau te laag is. Schakel h et app araat uit, tr ek de ka bel uit het s topconta c t en vul he t opnieu w met water. C GEBRUIK 32 Ontgren del he t handvat / hoo fdde el om de b asis vrij te kunn en bewe gen. 33 Hou d het app araat vas t bij het h andvat . 34 Bewe eg he t appar aat over de vlo er en maa[...]
-
Page 12
12 Legg ere le istr uzion i e conser var le al sicuro. In caso d i cessione de ll’apparecchio ad altr e per sone, conse gnare anch e le istr uzioni . Rimuovere tut to l ’imballag gio prim a dell ’ uso. A NORME DI S ICUREZZA IMPORT ANTI Osser v are le pre cauzio ni fonda mentali d i sicurez z a, e in pa r ticolare quanto se gue: 1 Quest o appa[...]
-
Page 13
13 7 Spinge re la par te infe riore d ell'albero sulla par te superio re del corp o. 8 Ru otare l'albero fin o a quando la sp orge nz a si aggancia al f oro del cor po. 9 Avvolg ere il cavo intorno ai gan ci del cavo. C IL P ANNO 1 0 Allentare i lacci. 1 1 Sistemar e il panno sulla b ase. 1 2 Rivolgere i b ordi de l panno ver so l'a[...]
-
Page 14
14 C CURA E MAN UTENZIO NE 36 Posizionare il p ulsante su 0 . 3 7 Scolleg are l’apparecchio e lascia rlo raff redd are. 38 Passare un p anno inumidi to sulle super fi ci ester ne dell ’ appare cchio per p ulirlo. 39 Scio gliere i lacci e rim uovere il panno da lla base. 40 Il pann o può ess ere lavato a mano o in lavatrice con un lavagg io a[...]
-
Page 15
15 Lea las instr ucciones , guárdelas e n un lugar se guro y , en caso de d ar el apar ato a otra pe rso na, entrégu eselas t ambién . Retire to do el emb alaje antes de us ar el apa rato. A MEDID AS DE SEGU RID AD IMPORT ANTES Siga las pre caucion es básicas d e segu ridad, in cluyend o: 1 Est e apa ra t o puede s er ut ilizado po r person as [...]
-
Page 16
16 4 No utilice el ap arato en suel os encera dos. L a cera p odría de rretir se y caus ar daños al ap arato o al suelo. 5 Antes de pro ceder al aspi rado d el suelo, pr ueb e el apar ato en una par te de l suelo p ara comproba r que la hume dad no p enet ra y que el su elo no suf re daños . , En caso de dud a, consulte al insta lador d el suel [...]
-
Page 17
17 35 Al camb iar de una zon a del suel o a otra, v uelv a a pasar e l aparato p or la zona a nterior. De este modo n o dejará ninguna zona sin limpiar . C CUID ADO Y MANTENIMIENTO 36 Mueva e l interrupto r a 0 . 3 7 Dese nchufe el a parato y deje q ue se enf ríe. 38 Limpi e las super fi cies ex te riores con un p año húme do. 39 Des ate las c[...]
-
Page 18
18 Leia as instr uções e guard e em lugar s eguro. Forne ça -as tamb ém cas o venha a forn ecer o aparelh o a alguém . Retire to do o material d e embala r antes da utiliz ação. A MEDI DAS DE PRECAUÇÃ O IMPOR T ANTES Siga as prec auções b ásicas de se guran ça, inclui ndo: 1 Est e apa re lho pod e ser u ti lizado por pes soas c om ca p[...]
-
Page 19
19 C O TECI DO 1 0 Solte os atilhos. 1 1 Encai xe o tecido na b ase. 1 2 C olo que as ex tre midad es do tecid o para cima e s obre o reb ord o da base. 1 3 Aper te os atilhos par a fixar o teci do à base. C ENCHER 1 4 Puxe a tampa para f ora do tub o. 1 5 Utilize o copo e o car tu cho anti- ca lcári o forne cidos com o ap arelho. 1 6 C om o car[...]
-
Page 20
20 40 Pode lavar o teci do à mão ou na m áquina de lavar ro upa a 4 0 º. 4 1 Utilize o deterg ente norma l, mas.. . , Não utilize li xív ia. , Não util ize amac iador . , Não sequ e na máquina, deverá sec ar ao ar . 4 2 Armaze ne o apare lho na ver tica l num loc al fres co e seco, afast ado da lu z solar. C CAR TUCHO ANTI - C ALCÁRI O 4[...]
-
Page 21
21 Læs vejle dninge n og b ehol d den til se nere bru g. La d den fø lge me d appa ratet, hvis det over drages ti l andre . F jern al embal lage før brug . A VIGTIGE SIKKERHEDSINST RUKTIONER Følg alt id de gru ndlæggende sikk erhedsregler , herunder: 1 Appa rate t kan a n vend es a f person er h vis f ys is ke , san sem æssi ge ell er me nta [...]
-
Page 22
22 5 Afprøv d et på e t ikke iøjn efal dende o mråd e af gulvet og s e ef ter, om fugten træ nger ne d og / eller sk ader, inden du for t sæt ter. , Hvis du er i t vi vl, k an du rådf øre dig me d forha ndleren a ngåen de gulvb elæ gninge n. d SAMLING 6 T ag appar atets s tik ud, ind en du saml er , adskill er elle r rengø r det. 7 T r y[...]
-
Page 23
23 40 Du k an håndaske s tofpos en, ell er i vaskemask inen ve d 40 ° . 4 1 Brug almin deligt v askepulver, men… , Brug ikke blegemiddel. , Brug ikke s ky llemiddel. , T ør de n ikke i tør retumbl eren, luf t tør i sted et. 4 2 Opb evar app aratet, k ølig t og tør t , i lodre t positio n, væk f ra direk te s ollys . C ANTI - K ALK P A TRO[...]
-
Page 24
24 Läs br uk sanvisning en och sp ara den f ör framti da bruk . L åt bruk s anvisningen f ölja med o m du överlåter appar aten. T a b or t allt fö rpack ningsmate rial före använd ning. A VIK TIGA SKYDDSÅ TGÄRDER Följ allmänna säkerhets föreskr if ter , däribland följande: 1 De nn a ap par at ka n an vänd as a v persone r med mi n[...]
-
Page 25
25 d M ONTERING 6 Dra ur sl adden till a pparaten före montering, demontering och rengöring. 7 Sk jut in den n edre de len av skaf tet i huvud dele ns övre del . 8 Vrid skaf tet tills tap pen g riper i n i hålet p å huvud dele n. 9 Vira sladden run t sladdfästen a. C RENGÖRINGSDUKEN 1 0 Lossa sn örena . 1 1 Sätt rengöringsduk en öv er ba[...]
-
Page 26
26 C SK ÖTSEL OCH UNDERHÅ LL 36 Vrid strömbr y tare n till 0 . 3 7 D ra ur slad den till app araten o ch låt appar aten svalna . 38 T ork a av yt ter sidor na me d en fuk tig t rasa . 39 Kny t upp snö rena och t a av rengörin gsduken fr ån basd elen . 40 Du k an t vät ta ren görin gsduken för han d eller i t v ät tmaskin p å 40 ° . 4 1[...]
-
Page 27
27 Les instru k sjonene, op pbev ar dem på e t tr ygt s ted, og s end de m ed app aratet hvis du gir de t vider e. Fjern all emb allasje før bru k. A VIK TIG SIKKERHETSTIL T AK Følg sikkerhetsi nstruksene, inkluder t 1 Dette ap par at et kan bruk es a v p erson er med r edu ser te fysi sk e, sen soris k e el ler me n tal e evn er el ler mang el [...]
-
Page 28
28 d MONTERING 6 Koble fr a apparate t før du mo nterer , demonterer e ller ren gjø r det. 7 T r y kk b unnen av ak sel en inn øver st på h oveddel en. 8 R oter ak sel en til tapp en fe ster se g i hullet p å hovedde len. 9 Surr led ningen r undt ka belk rokene. C FILLEN 1 0 Løsne snørebån dene. 1 1 Fest fill en over basen . 1 2 T a k ante[...]
-
Page 29
29 , Ikke bruk s ky llemiddel. , Ikke bruk t ørketr ommel, den må luft tørkes. 4 2 Oppb evar app aratet s tåen de på e t kjø lig og tør t s ted, unna d irek te soll ys. C A VLEIRINGSINNLE GGET 43 Avskallingsinnl egge ts levet id avhenge r av bruk sf rek vens o g hardheten p å vannet d er du bo r . 4 4 D et ska l tåle c a. 1 00 br uk i omr?[...]
-
Page 30
30 Lue käy t töohj eet, s äily t ä ne ja anna ne l ait teen muk ana, mik äli luovut at sen toise lle henk ilö lle. Poista k aikk i pak kausmater iaali ennen k äy t töä. A T ÄRK EIT Ä V AROTOI MIA Seuraa p erus varotoimia , muun muassa s euraavia ohje ita: 1 L aitet t a s aavat käy t tää henk ilöt, joid en f y ysise t, ais tinvaraiset[...]
-
Page 31
31 8 K ierr ä var t ta , kunnes t appi osuu run gon reik ään. 9 Kie rrä k aapeli k aap elikouk kujen y mpärille. C LIINA 1 0 Löysää nauhoja. 1 1 Kiinnit ä liina jalustaan. 1 2 Nosta liinan reu nat ylös jalus tan y mpäri k ulkevan reunuk sen p äälle. 1 3 K irist ä nauhat liinan kiinnit tämisek si jalustaan . C TÄY T TÄ M I N E N 1 4[...]
-
Page 32
32 39 Avaa nauhat ja irrota li ina jalust asta . 40 Voit pest ä liinan käsin t ai pesukon eess a 40 ° ohjelma lla. 4 1 Käy tä no rmaalia p esuainet t a, mut t a … , Älä käy tä valkaisuaine tt a. , Älä käy tä huuhte luainet t a. , Älä kuivat a rummuss a, se t äyt y y ripus taa kui vumaan . 4 2 Säily t ä laitet ta py st yas ennoss[...]
-
Page 33
33 Прочти те инс трукц ии, сохраните их , при п еред аче сопроводите ин с трукци ей. Пере д прим енение м изде лия сним ите с него у паковк у . A ВА ЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕ ДОС ТОРОЖНОС ТИ След уйте основным ин?[...]
-
Page 34
34 3 Не используйте на не лакир ованны х дерев янных пола х, с те к ле, м ягком пл аст ике или коже. 4 Не используй те на вощены х вола х – воск може т рас тая ть и повр еди ть уст ройс тв о и наполь ное[...]
-
Page 35
35 34 Перем ещай те устр ойс тв о по полу, о чищая н ебольши е учас тки з а раз. 35 При сме не учас тков , перек рывай те пред ыду щие учас т ки, что бы ничего не пр опус тить. C У Х ОД И ОБС ЛУ ЖИВАНИЕ 36 У с[...]
-
Page 36
36 Přeč těte si pok yny a uschovejte je. Pokud z ařízen í předáte dál, pře dejte ho i s návod em. Před použ itím ods traňte vše chny obaly. A DŮLEŽIT Á BEZPEČNO STNÍ OP A TŘENÍ Dod ržujte z ák ladní b ezp ečnos tní po k yny , jako jsou: 1 T en t o pří stro j moh ou použ ívat os ob y se s ní žen ými f yzickými, se[...]
-
Page 37
37 C HADR 1 0 Povolte s t ahov ání. 1 1 Nas aď te hadr na z ákl adnu. 1 2 Okraje ha dru z vedn ěte a přehněte j e přes obr ubu ob epínající z ák ladnu. 1 3 Utáhněte sta hování, čímž ha dr v zá kladn ě zajis títe. C PLNĚNÍ 1 4 Sejměte kr y tku z trub ičk y . 1 5 P oužijte džb án a kaz etu proti vo dnímu kam eni do dané[...]
-
Page 38
38 39 Povolte stahov ání a v yjmě te hadr ze z ákl adny . 40 Hadr mů žete prát r učně neb o v pračce při tep lotě 40 ° . 4 1 Používejte běžný pra cí prostře dek , al e ... , Nepoužívejte bělidlo . , Nepoužívejte a viv áž. , Nesušte v sušičce, hadr musí uschno ut na v zduchu. 4 2 Přístroj sk ladujte ve ver tikální [...]
-
Page 39
39 Prečítajte si p ok y ny a odlož te tak , aby s te ich mohli pr iložiť pr i prípa dnom o dov zdaní v ý robku niekomu iné mu. Pred p oužitím o dstr áňte všetk y ob aly. A DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OP A TR ENIA Dodr žujte zákla dné bezp ečnostné op atrenia, vrátane: 1 T en t o prí stro j mô žu pou žív ať o soby so z ní ?[...]
-
Page 40
40 5 Otes tujte si prís troj najskôr na nenáp adnej čas ti po dlahy a pred ďalším p ouži tím skontrolujte, či nedo chádz a k pre nikaniu v lhkosti a/aleb o poškod eniu. , Ak máte pochyb nosti, p ožiadajte o r adu do dávateľa podlahy. d ZLO ŽE NIE 6 Spotrebi č v y tiahnite zo z ásuv k y pred z ložením, rozl ožením aleb o čist[...]
-
Page 41
41 4 1 Používajte be žný prostr iedo k na prani e, ale... , Nepoužívajte bieliac i prostriedok. , Nepoužívajte a viváž. , Nesušte v sušičke, musí sa sušiť na v zduchu . 4 2 Prístroj sk ladujte v stojacej p ozícii na chladn om, sucho m mieste, mim o priame ho slnečn ého sve tla . C O D VÁ P Ň O VA C I A K A Z E TA 43 Životnos [...]
-
Page 42
42 Instrukcję nal eż y pr zec z y tać, z achow ać, pr zek az ać kolejn emu uż y tkownikowi, j eśli ods tępujemy urz ądze nie innej os obie. W yjmij z opakowani a pr zed uż ycie m. A WSK AZÓWKI DO TYCZĄ CE BEZP IECZEŃST WA Postępuj zgodnie ze wskazówkami dot ycz ąc ymi be zpiec zeńst wa, międ z y innymi: 1 N in iejszy sprzęt n ie [...]
-
Page 43
43 5 Pr zez uż ycie m w yp róbuj ur z ądzenie n a niewido c znym fr agmen cie po dło gi i sprawdź , c z y po dło ga nie jes t pen etrowana pr ze z wilgo ć. , Jeśli masz w ątpliwości, p oproś o r adę dos tawcę pod łog i. d MONT AŻ 6 Prze d monta żem, de monta żem lub c z ysz cz eniem ur z ądzenia , w yjmij w t yc zkę z gniaz dka. [...]
-
Page 44
44 C W TRAKCIE PRACY 32 Odbl okuj uchw y t/ korpus , aby po dstawa m ogł a się swob odn e pr zemies zc zać . 33 T r z ymaj ur z ądzeni e za u chw y t. 34 Przesuw aj urz ądze nie na po dł odze, c z ys zc ząc ją s topniowo ma ł ymi f ragm entami . 35 Przesuń w inne m iejsce w tak i spos ób, aby cz yszc zon e fragm ent y z achod ził y n a [...]
-
Page 45
45 Pročitajte up ute, drži te ih na sigurno m mjestu, p roslijedite ih ako daje te uređaj. Uk loni te cijelo pakir anje prije uporab e. A V A ŽNE SIGURNOS NE MJERE Poštujte osnovne sigu rnosne mje re, uključujući slije deće: 1 Ova j uređ aj mog u kori stit i oso be sm an jeni h t jele snih , os jeti lni h il i men tal nih s poso bno sti i [...]
-
Page 46
46 8 Okre ćite osovinu do k se isture ni dio ne z akači z a ot vor na ku ćištu. 9 Om otajte k abe l oko kuka z a namat anje kab ela. C K R PA 1 0 O tpust ite vezice. 1 1 Postavite k rpu pre ko baze. 1 2 Dig nite vrhove k rpe g ore i preko rub a oko ba ze. 1 3 Zate gnite vezice da bis te uč vrs tili k rpu oko ba ze. C PUNJENJE 1 4 Povucite p ok[...]
-
Page 47
47 C ULO Ž AK PRO TIV K AMENC A 43 Vije k trajanja ulošk a protiv k amen ca ovisi o učest alos ti upor abe i t v rdoći vo de u vašem području. 4 4 U p odru čju s mekan om vodo m trebao b i se rab iti otprilike 100 puta . C POTRO ŠNI MA TERIJA L/REZERVNI DIJELO VI 45 Kontak tirajte p ost-prodajnu služb u. W ZAŠTIT A OKOL IŠ A Da bi se izb[...]
-
Page 48
48 Preber ite navodila, jih shran ite na varne m in jih pred ajte skupaj z nap ravo, če jo posredujete naprej. Pred u por abo o dstrani te vso emba lažo. A P O M E M B N A VA R O VA L A Sledite osn ovnim varn ostnim uk rep om, vk ljučno z : 1 T o napr avo smejo up orab ljati oseb e z zmanjšanimi fizičnimi, čutnimi ali duševnimi sposob nostm[...]
-
Page 49
49 C K R PA 1 0 Popus tite vezi. 1 1 Na po dst avek namestite k rp o. 1 2 Ro bove kr pe dv ignite in pre krijte p rirobnico oko li pods tavk a. 1 3 Zate gnite vezi, da k rp o pritr dite na po dstavek . C DOLIV ANJE 1 4 Pok rov vze mite iz cevi. 1 5 Up orabljajte v rč in vlože k proti vodne mu kamnu, k i st a pril ožena napravi. 1 6 Ko je vl ože[...]
-
Page 50
50 , Ne upo rabljajte b elila. , Ne uporabl jajte mehča lca. , Ne sušite je v sušilniku, p osušiti jo mor ate na zraku . 4 2 Napravo hranite na hla dnem in suhe m mestu , stran o d nep osredn e sončne s vetlob e. C VLO ŽEK PROTI VODNEMU K AM NU 43 Življe njska dob a vložk a proti vodn emu kam nu je odv isna od p ogos tosti up orab e in trdo[...]
-
Page 51
51 Διαβάσ τε τις οδηγίες , φυλάξτε τις σε ασφ αλ ές μέρο ς και σε περίπ τωσ η που δώσε τε τ η συ σκευή σε ά λ λον χρήσ τη , δώ σ τε μαζ ί και τις οδηγίες. Αφαιρέσ τε όλα τα υλικ ά συσ κευασίας πριν από τ[...]
-
Page 52
52 C ΧΡΗΣΗ 1 Η συσ κευή μπορεί να χρησιμοποιηθ εί σ χεδόν σε κάθε τύπο δαπέδ ου με πλακίδια, μ οκέ τα, παρκέ και πλαστ ικό (laminate) . 2 Τ ο δά πεδο πρέπει να έ χει σ τρωθεί σω σ τά , χωρίς κεν ά ή εγ κοπές ό?[...]
-
Page 53
53 3 1 Α νάβ ει με κόκκινο χ ρώμα ό ταν η σ τάθμη του νερού είνα ι πολύ χ α μηλή – κ λείσ τε τον διακόπ τη, βγ ά λ τε το βύσμα από την πρίζα, γεμίσ τε. C ΣΕ ΧΡΗΣΗ 32 Απασφα λίσ τε τ η χειρολαβή/σώμα για να ?[...]
-
Page 54
54 A használati u tasítás t olv assa el és ő riz ze me g; és adja tovább a kés zülék kel eg yüt t, h a az t továbbadja . Hasz nálat előt t telje s egés zéb en távolíts a el a c somag olást . A FONT OS Ó VINTÉZKEDÉSEK Köv esse az alábbi ala pvet ő biztonsági ó vint ézkedéseket: 1 A k észü léket cs ökk en t fiz ika i[...]
-
Page 55
55 d ÖSSZEÁLLÍT Á S 6 Összes zerelé s, szé ts zerelé s és tisz tít ás előt t húz z a k i a készülé ket a konnek tor ból . 7 Nyomja a teng ely alját a ház te tejébe. 8 Forgass a el a teng ely t , amíg az ak asz tó be akad a há zon lévő fur atba. 9 T ekerje a k ábe lt a káb elho rog köré. C A TEX TIL 1 0 Lazít sa me g a [...]
-
Page 56
56 C ÁPOL ÁS ÉS K AR BANT ART ÁS 36 Állít sa a ka pc solót 0 -re. 3 7 Húz z a ki a kés züléket a konn ek torb ól és hag yja k ihűlni. 38 T isz tít sa me g a külső fe lületeket e gy ne dves rong gyal . 39 Kösse k i a sz alago kat és veg ye le a tex tilt a z alapró l. 40 A tex tilt ké z zel, vag y mosó gép ben 4 0° C - on l e[...]
-
Page 57
57 T alimatları o kuy un, güvenli bir ye rde sak layın, ciha zın el de ğiştirm esi halinde cih azla bir lik te ak tarın . Kullanmadan önce ciha zın tüm amba lajını çıkarın . A ÖNE MLI GÜ VEN LIK KU R ALLAR I Aşağıd akiler dahil, tüm temel gü venlik önlemlerini izl eyin: 1 Fi ziksel, duyu msal v ey a zi hi ns el kapa sit el i [...]
-
Page 58
58 d BİRLEŞTİRME 6 Montaj, d emont aj veya temizlik ça lışmalarından ö nce, cihazın fişini pri zden çek in. 7 Milin alt k ısmını, gövdeni n üst k ısmına doğr u itin. 8 M ili, bağlantı çentiği gövde dek i deli ği kavrayana d ek dön dürün. 9 Kabl oyu, k ablo k ancala rının etraf ına sarın . C BEZ 1 0 İpleri gevşetin[...]
-
Page 59
59 , Y u muşatıcı kullan mayın. , Santrif üjle kur utmayın, açık havada k urumalıd ır . 4 2 Cihazı dikey konumd a, seri n, kuru ve do ğrudan gün eş ışığı almayan bir yer de muhafa za e din. C Kİ REÇ ÖN LE Yİ Cİ K A RT UŞ 43 Ki reç önl eyici k ar tuşun kullanım öm rü, kullanım sık lığına ve yaş adığınız b öl[...]
-
Page 60
60 Citiţi instr uc ţiunile, păs traţi- le într-un lo c sigur; da că daţi apar atul altcuiva , nu uitaţi să d aţi şi instruc ţiunile. Îndepăr t aţi toate ambalajele înainte de folosire. A PREVEDERI IMPORT ANTE DE SIGURANŢ Ă Respe c taţi măsuril e de siguranţ ă de ba ză, in clusiv: 1 Ac est apa rat poat e fi folos it de căt r[...]
-
Page 61
61 C PÂ N Z A 1 0 Desfaceţi l egături le. 1 1 Aș ez aţi pânz a pe ste ba ză. 1 2 Ridicaţi marginil e pânzei p este fla nșa din jurul b azei. 1 3 S trângeţi l egătur ile pe ntru a fixa bin e pânz a de b az ă. C UM PLER E 1 4 T r ageţi c apacul d e pe tub. 1 5 Fol osiţi recipientul și car tușul anti-sedim ente furniz ate împreun[...]
-
Page 62
62 38 Ştergeţi supraf eţele e x terio are cu o cârp ă umed ă. 39 Des fa ceţi legătur ile și scoateţi pâ nza d e pe b az ă. 40 Puteţi spăla p ânz a de mână s au în mașina de spă lat, de 4 0°. 4 1 Folosiţi deterg entul dvs . obișnuit, îns ă.. . , Nu folosi ţi înălbitor. , Nu folosi ţi balsam d e rufe. , Nu o uscaţi în u[...]
-
Page 63
63 Прочете те инс трукц иите, запаз ете ги и ги пр едав айте, ако пре дав ате и уре да. О тс тране те вси чки оп ак овки п реди упо треба. A ВАЖ НИ ПРЕДП АЗНИ МЕРКИ С ледв айте осно вните м ерки з а безо[...]
-
Page 64
64 5 Т ес тв айте ур еда в ърху н езначителна час т от под а и пре ди да пр одълж ите, про вере те за прониквани я на влага и/или повре ди. , Ако имате няк акви с ъм нения , допитай те се до дос тавчика н[...]
-
Page 65
65 C ГРИЖИ И ПО ДДРЪЖК А 36 Пре мес те те к люча в позиция 0 . 3 7 Изк лючете у ред а от контак та и го ос тав ете да из ст ине. 38 Почис тете в ъншните пов ърхнос ти с в лаж на к ърпа. 39 О твържете вр ъзките ?[...]
-
Page 66
66 Read the ins truc tio ns, keep th em safe, p ass them on i f you pass the app liance on. R emove all pack aging b efore us e. A IMPO RT AN T SAFEGU ARDS Follow basic s afet y pre cauti ons, inclu ding: 1 Thi s ap pli anc e can be u sed b y perso ns w it h red uced ph ysi cal , sen sor y or ment al ca pab il itie s or la ck o f experienc e and kn[...]
-
Page 67
67 C FILLING 1 4 Pull the cap out of the tub e. 1 5 Use the jug and anti-s cale c ar tridg e supplie d with the a ppliance. 1 6 With the car tri dge in pla ce, fill the jug with f resh cold water, up to the bot tom of the cartridge. 1 7 Pour the water f rom the jug i nto the tube. 1 8 It is impor tant that all th e water goin g into the appliance [...]
-
Page 68
68 C THE AN TI -SCALE C ARTR IDG E 43 Th e life of the anti -sc ale car tr idge d epen ds on the f reque nc y of use and th e hardness of th e water in your area . 4 4 It sh ould las t for ab out 1 00 use s in a sof t wate r area. C CONSUMABLES/SP AR ES 45 Contac t af te r sales s er vice. W ENVIRONME NT AL PRO TECTION T o avoid environme ntal and [...]
-
Page 69
69 ϳλϭέϳΫΎΣϣ ΔϧΎ Δϳόο ϭΑ ϝϳϐηΗϟ ΡΎΗϔϣϊο 36 ΩέΑϳϪϛέΗϭϲΎ ΑέϬϛϟέΎϳΗϟ ϥϋίΎϬΟϟ ϝλϓ 37 ΔϠϠΑ ϣ εΎ ϣϗΔόρϘΑΔϳΟέΎΧϟργϷγϣ 38 Αϡϗ ϙ ϔ Δ ρΑέϷ ϭ Γ Ωϋ Ύ?[...]
-
Page 70
70 ϊϳϣΟΗϟ Ϫ ϔϳυϧΗϭϪϛϳϛϔΗϭϪόϳ ϣΟ ΗϝΑ ϗίΎϬΟ ϟ ϝλϓ 6 ϡγ Οϟ ϥϣϱϭϠόϟ˯ί ΟϟϲϓΩϭϣόϟϥϣϲϠϔγϟ ˯ίΟϟϊϓΩ 7 ϡγΟϟϲϓΩϭ ΟϭϣϟΏϘ ΛϟϲϓίέΎΑϟ˯ίΟϟϝΧΩϳϥ?[...]
-
Page 71
71 ϊ ϳϣΟ ΔϟίΏΟ ϳΕΎϣϳϠόΗϟϪόϣϕϓ έ έΧι Χη ϟίΎϬΟϟ ˯Ω ϫ ΔϟΎΣ ϲϓϥϣϥΎϛϣϲϓΎϬυϔΣϭΕΎϣϳϠόΗϟέϗ ϝΎϣόΗγϻϝΑϗΔϔϠϏϷ ΔϳέϭέοϥΎϣ Ε˯έΟ Δ ϳϟΎ[...]
-
Page 72
72 55 2 -2 31 T 2 2-5 0 0 0733[...]