Siemens SF 64M330 EU manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Siemens SF 64M330 EU. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Siemens SF 64M330 EU ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Siemens SF 64M330 EU décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Siemens SF 64M330 EU devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Siemens SF 64M330 EU
- nom du fabricant et année de fabrication Siemens SF 64M330 EU
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Siemens SF 64M330 EU
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Siemens SF 64M330 EU ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Siemens SF 64M330 EU et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Siemens en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Siemens SF 64M330 EU, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Siemens SF 64M330 EU, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Siemens SF 64M330 EU. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    6 2SHUDWLQJLQVWUXFWLRQV HQ[...]

  • Page 2

               [...]

  • Page 3

    en T abl e of c onte n ts Sa fety instr uctio ns . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Before you s wit ch O N the appli ance . . 4 De liver y . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Inst all atio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 In d ail y us e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Chi ldre n in the hous eho ld . . . .[...]

  • Page 4

    en 4 Be fore you sw itch ON the appliance Plea s e r ea d the o per ati ng a nd ins ta lla tio n in s t r uct io ns c a re fu l ly. The y c o nt a i n important information on how to i nstall, use and maintain the appli ance. Retain all do cuments for su bsequent use or for the next owner. De liver y – Ch eck t he p a ckag ing and di shwa sher im[...]

  • Page 5

    en 5 Children i n the household – If fitted, use the c hildproof lock. An exact d esc ription ca n be foun d in t he back of t he envelope. – Do not allow ch ildren to play with or operate the ap pliance. – Keep children away from detergents and rinse ai d. These m ay cause chem ic al b ur ns in the mout h , thr oat and eyes or asphyxiation. [...]

  • Page 6

    en 6 To ens ure goo d w ash ing re sults , t he dish w asher re qu ires soft w ater , i. e. containing low amou nts of lime, otherwise white limescale will be deposited on the utensi ls and i nner container. Tap water above 9° Clarke must be softened. The water is softened with salt (regeneration salt) in the wat er softening system of the d ishwa[...]

  • Page 7

    en 7 Using s pecial s alt Always refill with special salt immediately b efo r e s wi tc h ing o n th e a ppl ia nce . Th is ens ure s tha t ov erru n spe cia l salt solu tion is im med iat ely wa shed out and doe s not cor rode the ri nsi ng tan k. – Open the screw-type cap of the comp ar tme nt 1B . – F ill the tank w ith wate r (on ly req ui [...]

  • Page 8

    en 8 As so o n a s t h e r in s e- aid re fi ll ind ica to r P is li t on th e fas c ia, the re is s till a ri nse-aid reserve of 1–2 rinsin g proce sses . R efill wit h ri nse ai d. The r ins e a id is r equ ir ed f or st ain -f ree utensils and clear glasses. U se only rinse ai d for do me stic d ish w ashe rs . Combined detergents with r inse-[...]

  • Page 9

    en 9 No t su it a b l e – Cutlery and ut ensils made of wood . – Delicate decorativ e glasses, craf t and antique ut ensils. These de cors are not dish wa sher- proof. – Plas ti c p arts not r esi stan t t o hea t. –C o p p e r a n d t i n u t e n s i l s . – Utensils which are soil ed with ash, wax, lub ric at ing g reas e o r i nk. Alum[...]

  • Page 10

    en 10 Tip Heavi ly so iled ute nsils (pans) sho uld be placed in the bottom basket. The more powerful s pray j et provides a b etter dish w ashi ng res ul t. Cu tler y b a sket You shou ld always plac e cutlery unsorted with the points downwards. To prev ent injuries, place lon g, pointed implements and k nives on the knife sh elf. Kn ife s h elf *[...]

  • Page 11

    en 11 T o p b a sket with side levers – Pull out the t op basket 1" out. –T o lo we r the ba ske t, pr ess in th e lef t and th en the r ight leve r on the ou tside of t he b ask et . In d oing so , hol d the side s o f th e ba s ke t along the upper edge to prevent it f rom su dde nly dro pp ing . –T o raise the ba sket, ho l d th e b a[...]

  • Page 12

    en 12 Adding de ter gent – If the detergent disp enser 9" is s ti l l closed, press the l ock 1b to open the detergent dispenser. Pou r d ete rg en t int o the dr y d ete rg e nt disp ense r 9" . Do s age : se e manufacturer’ s instructio ns on the packaging. The g ra duat e d dete rg en t disp ense r 9" helps yo u ad d the corre[...]

  • Page 13

    en 13 The max. possibl e number of p rogra mmes is il lustrat ed in thi s ov er view . The corresp ondin g programmes and the ir arrangeme nt can be found on the f ascia. Pr og ram me se le ct i on You can select a suitab le program me acc o rdin g t o th e typ e o f uten s ils an d deg ree of so il ing . Info rma ti on for tes t ins titu tes Test [...]

  • Page 14

    en 14 * dep end in g on mo del Ad ditio n al o ptio ns ca n b e set w i th the bu tton s X . Ÿ E xpr e ss Wash / Sp eed Pe r fec t * The >>Exp ress Wash/ Sp eed Perfect<< function can reduc e the running time by approx. 20% to 50% depending on the selected rinse p rogramme. To obtain optimum cl eaning and d rying results at a reduced r[...]

  • Page 15

    en 15 End of pro gr a mme The programme h as ended when th e pro g ra mm e end di sp lay @ an d the display of the executed p rogramme are lit. The end of the prog ramme is al so indicated by an ac oustic signal. This f u nc t io n c a n b e ch ang ed a s fo l l ow s : – Open the d oor. – Hold down programme b utton 3 and s wit ch o n the m ain[...]

  • Page 16

    en 16 A reg ul ar ins pe c tion a nd ma in ten a nce of your machine w ill help t o prevent f aults. Th i s sa ve s ti me an d pr eve n t s pr ob l ems . Ov erall condition of the machine – Check spray arm for grease and limes ca le depo sit s. If you f ind suc h d eposits : – F ill dete rg e nt dis pe ns er w ith deter gen t . Start the app li[...]

  • Page 17

    en 17 Spra y arm s Limesc ale and cont aminants in the rinsing water m ay b loc k no zzl es and be arings on the s pray arms 12 and 1: . – Check outle t nozzles on the s pray arms for blockages. – Unscrew the up per spray arm 12 . – Remove the lower sp ray arm 1: upwar ds. – Clean spray arm s under running water. – R e- eng a ge o r s cre[...]

  • Page 18

    en 18 Wa ste w ater pump Large food remnants in the rinsing water no t re ta ine d by th e fil te rs ma y blo c k the was te w ate r p ump . Th e rin si ng wat er is then not pumped out and cov ers th e fi lt er . In this case: – First di scon n ect the app li ance from th e pow er sup pl y. – Re m ove the f ilte rs 1J . – S coop out wat er, [...]

  • Page 19

    en 19 ... on t he a ppliance Lower spra y ar m rotates sluggishl y . – S pray arm blocked. The door i s difficult to ope n. * – Chil d- p roo f lock i s ac tiv a ted . Th e deac t iv ati on ins tr uct io ns ar e at th e back i n the env elope. * dep end in g on mo del Door ca nnot be closed . – D o o r l o c k h a s b e e n a c t i v a t e d [...]

  • Page 20

    en 20 White sta ins on the utens ils/ glas ses re ma in m il ky . If phosphate-free detergents are u sed with har d tap wa te r, whi te de p osit s m ay b e de posi ted mor e ea sily o n uten sil s and th e con ta in er wa lls. – T oo little/unsui table det ergent. – T oo weak programme selected. – N o/too little rinse aid. – N o/too little[...]

  • Page 21

    en 21 Th e di shwa s her mu st be c o nn ec t ed correctl y, otherwise it will n ot functi on properly. The s pecifications for the inlet and outlet as well as the electrical conn e cted loa ds m ust cor res pond w ith the re qu ir ed c rite ria as spe c ifi ed in the fol lo w in g para g ra ph s o r in the ins ta l lat io n ins tr uct i ons. Insta[...]

  • Page 22

    en 22 In stal lati on Th e r e q uir e d in s tal la t ion di me ns ion s ca n be found in th e i nstallation in structions . Level the ap pliance with the aid of the height-adjustable fe et. Ensure that the appliance is si tuated securely on the f loor. – A built-unde r or integrated applianc e which is ins talled subsequent ly as a free-standin[...]

  • Page 23

    en 23 Remo ving the appliance Also obse rve the seq uence of workst eps here. – Di sconnect the appliance from the po wer su ppl y. – T urn off th e water supply. – Di sco nn ec t the w aste w ate r a n d f res h water connectio ns. – L oosen th e fastening screws under t he worktop. – If fitted , remo ve the base pane l. – P ull out t [...]

  • Page 24

    [...]

  • Page 25

    &KLOGSURRIORFNGRRUORFN $FWLYDWHWKHFKLOGSURRIORFN 2SHQWKHGRRUZLWKDFWLYDWHG FKLOGSURRIORFN 'HDFWLYDWHFKLOGSURRIORFN $OZDVFORVHWKHDSSOLDQFHGRRUFRPSOHWHO ZKHQRXOHDYHWKHDSSOLDQFH 7KLVLVWKHRQO?[...]

  • Page 26

    ,IRXUDSSOLDQFHLVILWWHGZLWK$TXD6WRSRXFDQOHDYH RXUDSSOLDQFHXQDWWHQGHGGXULQJRSHUDWLRQDQGOHDYH WKHWDSWXUQHGRQDIWHUZDUGV7KHWDSVKRXOGRQO EHWXUQHGRIILIRXDUHDEVHQWIURPKRPHIRUDSURORQJHG SHULRGHJVHYHUDOZHHNVKROLGD[...]