Sterling Power Products PT1220 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Sterling Power Products PT1220. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Sterling Power Products PT1220 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Sterling Power Products PT1220 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Sterling Power Products PT1220 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Sterling Power Products PT1220
- nom du fabricant et année de fabrication Sterling Power Products PT1220
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Sterling Power Products PT1220
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Sterling Power Products PT1220 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Sterling Power Products PT1220 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Sterling Power Products en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Sterling Power Products PT1220, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Sterling Power Products PT1220, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Sterling Power Products PT1220. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    PT1210 PT1220 PT1230 PT2415 technology 4 : D U L A R T I A G B I L D E : : C D I E M S A I N G Y N D ProDigital RoHS compliant www .sterling-power .com English Deutsch Français Español Italiano Nederlands Svenska Battery Chargers / Power Packs Pro Charge S TERLING POWER PRODUCTS[...]

  • Page 2

    English Please read these instructions before use! INSTRUCTIONS - Position the charger in a cool, dry and well-ventilated space, ensuring a reasonable airflow around the charger . Do not install in a cupboard or in a sealed compartment. - Install as close to the batteries as possible, preferably within 2 metres of the batteries. - This unit is fitt[...]

  • Page 3

    common negative domestic battery Installation for 1 battery bank link link battery timer control battery type control 4 STEP CHARGE STEP 1 - BOOST : During this stage the charger supplies a maximum current and the voltage increases progressively according to the battery type selected. This step depends on the initial state of the batteries. The “[...]

  • Page 4

    Fran ais ç V euillez lire cette notice d’utilisation avant d’utiliser l’appareil pour la premi ère fois ! INSTRUCTIONS - Placer le chargeur dans un endroit frais sec et bien ventilé. Assurez vous d'un léger courant d'air autour du chargeur . Ne pas l'installer dans un coffre ou compartiment fermé. - L'installer le plu[...]

  • Page 5

    borne négative batteries de servitude Installation pour 1 parc de batteries connexion connexion contrôle du temps contrôle du type batterie CHARGE EN 4 PHASES PHASE 1 - BOOST : Période pendant laquelle le chargeur délivre un courant maximal et où la tension est en régulière augmentation jusqu'à atteindre la tension maximale selon votr[...]

  • Page 6

    Deutsch Benutzerhinweise. Bitte vor Gebrauch lesen! INST ALLA TIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG - Stellen Sie das Lade- und Netzgerät an einem kühlen, trockenen und gut belüfteten Ort auf. Achten Sie darauf, dass um das Gerät herum kein Hitzestau entstehen kann. Keinesfalls in einem Schrank oder in einem geschlossenen Fach installieren! - So nahe [...]

  • Page 7

    gemeins. Minuspol domestic battery Installation mit 1 Batteriebank Brücke Brücke Einstellung Ausgleichseladezeit Einstellung Batterietyp 4 STUFEN-LADUNG STUFE 1 - BOOST : Während dieser Phase liefert das Gerät den maximalen Ladestrom; die Spannung steigt stetig bis zum Erreichen der Maxi- malspannung (batterietyp- abhängig) an. Die Dauer diese[...]

  • Page 8

    Español ¡ Lea el manual del usuario antes del uso! INSTRUCCIONES - Colocar el cargador en un lugar fresco, seco y bien ventilado. Cerciorarse de que alrededor del cargador hay una ligera corriente de aire. No instalarlo en una caja o compartimiento cerrado. - Instalarlo lo más cerca posible de las baterías, preferentemente a menos de 2 metros. [...]

  • Page 9

    Español borne negativo baterías de servicios Instalación para 1 parque baterías CARGA EN 4 F ASES F ASE 1 - BOOST : Período durante el cual el cargador suministra una corriente máxima y en el que la tensión es regular aumentando según su tipo de baterías. Esta fase depende del estado inicial de carga de las baterías. El led “Fast Charge[...]

  • Page 10

    Italiano Leggere il manuale dell’utente prima dell’utilizzo! ISTRUZIONI - Installare il caricatore in un luogo fresco, asciutto e ben ventilato. Assicuratevi che sia presente una lieve corrente d'aria intorno al caricatore. Non installarlo in un bagagliaio o in un compartimento chiuso. - Installarlo il più vicino possibile alle batterie, [...]

  • Page 11

    morsetto negativo batterie di servizio Installazione per 1 parco batterie collegamento collegamento CARICAMENTO IN 4 F ASI F ASE 1 - BOOST : Periodo durante il quale il caricatore eroga una corrente massima ed in cui la tensione è in aumento regolare secondo il vostro tipo di batterie. Questa fase dipende dallo stato iniziale della carica delle vo[...]

  • Page 12

    Nederlands Lees voor gebruik deze aanwijzingen! AANWIJZINGEN - De lader in een koele, droge en goed verluchte ruimte plaatsen. Zorg voor een lichte luchtstroom rond de lader . De lader niet in een kast of gesloten compartiment plaatsen. - Deze zo dicht mogelijk bij de accu's plaatsen, bij voorkeur op minder dan 2 meter . - Deze lader is voorzi[...]

  • Page 13

    gemeenschappelijke negatief werkingsaccu's Installatie voor 1 batterijbank verbinding verbinding OPLADEN IN 4 F ASES F ASE 1 - BOOST : Periode waarin de lader maximale stroom levert en waarin de spanning regelmatig verhoogd wordt, naargelang van uw accutype. Deze fase is afhankelijk van de beginlading van uw accu's. T ijdens deze fase bra[...]

  • Page 14

    Svenska L äs denna anvisning innan omvandlaren tas i bruk första g å ngen ! ANVISNING - Installera batteriladdaren på sval, torr och välventilerad plats. Se till att det finns ett visst luftdrag runt laddaren. Installera inte laddaren i en låda eller annat stängt utrymme. - Installeras så nära batterierna som möjligt, helst inom 2 meters [...]

  • Page 15

    gemensam negativ servobatterier Installation för 1 batteripaket länk länk LADDNING I 4 F ASER F AS 1 - BOOST : Period då laddaren levererar maximal ström och spänningen regelbundet ökar , beroende på vilken batterityp du har . Fasen beror på batteriernas ursprungliga laddning. Den “Fast Charge” led lyser under denna fas. F AS 2 - UPPT [...]

  • Page 16

    S TERLING POWER PRODUCTS L TD W ebsite: www .sterling-power .com Email: help@sterling-power .com Copyright 2006 by Sterling Power Products Ltd. Copying and reprinting not allowed. Changes and errors excepted. We are committed to customer satisfaction and value your business. If at any time during the warranty period you experience a problem with yo[...]