Team Orion ORI30181 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Team Orion ORI30181. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Team Orion ORI30181 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Team Orion ORI30181 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Team Orion ORI30181 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Team Orion ORI30181
- nom du fabricant et année de fabrication Team Orion ORI30181
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Team Orion ORI30181
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Team Orion ORI30181 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Team Orion ORI30181 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Team Orion en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Team Orion ORI30181, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Team Orion ORI30181, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Team Orion ORI30181. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    ORI30 181 Advantage IQ404 Charger (220V - CH) ORI30 182 Advantage IQ404 Charger (220V - EU) ORI30 183 Advantage IQ404 Charger (1 1 0V - USA) ORI30 184 Advantage IQ404 Charger (220V - UK)[...]

  • Page 2

    T eam Orion Advantage IQ404 2 Thank you for c hoosing T eam Orion’ s Advantage IQ404 charger . This charger features the latest developments in battery c harging tec hnology . Its design is based on T eam Orion’ s world c hampionship winning battery tec hnology . The c harger can work with 12VDC and mains power when using the supplied power ada[...]

  • Page 3

    www .teamorion.com 3 Charger Power Input Adjustment Dial Control LED 4S Balance Por t 2S Balance Por t 3S Balance Por t Charge Output Power Input: Connect to mains power adapter Power Output: Connect to Charger P ower Adapter[...]

  • Page 4

    T eam Orion Advantage IQ404 4 5. Connect the battery to the c harger using its power connector and its bal- ancing connector (JST -XH type). The control LED lit red according to the number of cells. If the LED is flashing red it indicates a problem with the wiring or the battery . Check the connections or discontinue use of this bat- tery immediat[...]

  • Page 5

    www .teamorion.com 5 • Do not let objects or liquids penetrate the c harger ’ s cooling vents. • The c harger can get hot during use; use the charger in a well ventilated area, away from people and electrically conductive or inflammable mate- rials. • If the battery has suspicious reactions during the c harge or disc harge, suc h as overhe[...]

  • Page 6

    T eam Orion Advantage IQ404 6 Specifications Charger: • Charging Mode: fast c harge CC/CV , with balancing • Charging Capability: LiPo 2 to 4 cells (3.70V/cell) • Charge current: 0.4A to 5A (40W max) • 4mm gold connectors • JST -XH balance connectors • 4 LED c harge status display • Input V oltage: 1 1 -18VDC or 1 10/240V AC w/adapte[...]

  • Page 7

    www .teamorion.com 7[...]

  • Page 8

    T eam Orion Advantage IQ404 8 Vielen Dank, dass Sie sic h für das T eam Orion Advantage IQ404 Ladegerät entsc hieden haben. Dieses Gerät ist mit der neusten Ladetechnologie aus- gestattet. Das Design basier t auf der Erfahrung von T eam Orion aus zahl- reic hen Welt- und Europameister titeln im Elektro-Bereich. Das Gerät kann an einer 12VDC ode[...]

  • Page 9

    www .teamorion.com 9 Ladegerät Power Eing ang Strom einstellen Kontroll LED’ s 4S Balance Por t 2S Balance Por t 3S Balance Por t Lade-Ausgang Eingang: mit Netzstec kdose verbinden Ausgang: mit Ladegerät verbinden Netzgerät[...]

  • Page 10

    T eam Orion Advantage IQ404 10 dic k en Kabel furs Laden und die dünnen Anschlüsse für den Balancer (JST -XH). Die Kontroll-LED’ s leuc hten entsprec hend der Anzahl Zellen der Akkus. W enn die LED’ s rot blink en, liegt ein Problem mit dem Ansc hluss vor . Prüfen Sie in diesem F all den Ansc hluss oder verwenden Sie den Akku nic ht mehr , [...]

  • Page 11

    www .teamorion.com 1 1 Geräts behindern. • Das Gerät kann während des Gebrauchs w arm werden. V erwenden Sie es nur in einem gut belüfteten R aum, fern von Mensc hen und elektrisch leit- baren oder entflammbaren Materialien. • W enn der Lader auffällige Reaktionen z eigt, so wie Überhitzen oder starkes V entilieren, entfernen Sie den Akk[...]

  • Page 12

    T eam Orion Advantage IQ404 12 Originalstec k er , Kabel, Komponenten etc.) • Mec hanische Besc hädigung von aussen T ec hnisc he Daten Ladegerät: • Lademodus: Sc hnellladung CC/CV , mit balancen • Ladefähigkeit: LiPo 2 bis 4 Zellen (3.7V/ Zellen) • Ladestrom: 0.4A bis 5A (max. 40W) • 4mm Gold Stec k er • JST -XH Balancer -Ansc hluss[...]

  • Page 13

    www .teamorion.com 13[...]

  • Page 14

    T eam Orion Advantage IQ404 14 Nous vous remercions d’avoir c hoisi le chargeur T eam Orion Advantage IQ404. Ce c hargeur possède les dernières innovations dans le domaine de la c harge des batteries rec hargeables. Son concept est basé sur la tec hnolo- gie T eam Orion c hampionne du monde. Ce c hargeur s ’alimente depuis une source de cour[...]

  • Page 15

    www .teamorion.com 15 Charger Power Input Adjustment Dial Control LED 4S Balance Por t 2S Balance Por t 3S Balance Por t Power Output Power Input: Connect to mains power adapter Power Output: Connect to Charger P ower Supply[...]

  • Page 16

    T eam Orion Advantage IQ404 16 fier le courant de c harge ! Pour modifier le courant de c harge, débranc hez la batterie ! 5. Branchez la bat terie sur le chargeur en utilisant son connecteur de puis- sance et son connecteur d’équilibrage (type JST -XH). En relation avec le nombre d’éléments de la batterie, de 2 à 4 LED de contrôle devi[...]

  • Page 17

    www .teamorion.com 17 au c hargeur . Lorsqu’il est en fonction, ne laissez jamais le c hargeur sans supervision. Ne laissez pas les enfants utiliser le c hargeur sans la supervision d’un adulte. Ne laissez pas des objets ou des liquides pénétrer les ouvertures sur le boîtier . • N’essayez pas d’ouvrir ou de modifier le boîtier du c h[...]

  • Page 18

    T eam Orion Advantage IQ404 18 • Ne pas suivre les instructions. • Utilisation inadaptée (abus, utilisation extrême, etc.) : • Réglages inadaptés (mauvaises connexions, rapport inadapté, mauvaise installation, etc.). • Surc harge, surchauf fe (éléments dessoudés, brûlés, etc.). • Conditions d’utilisation inappropriées (humidi[...]

  • Page 19

    www .teamorion.com 19 Contenu de la boîte • Chargeur Advantage IQ404 • Adaptateur secteur • Cordon de c harge Deans et T amiya • Cordon d’alimentation • Mode d’emploi[...]

  • Page 20

    T eam Orion Advantage IQ404 20 La ringraziamo per avere scelto il caricabatterie T eam Orion Advantage IQ404. Questo caricabatterie è dotato delle ultime tecnologie per la car - ica delle batterie. Il caricabat teria viene alimentato da una fonte di corrente 12VDC o tramite l’alimentatore fornito collegato ad una presa di cor rente standard 1 1 [...]

  • Page 21

    www .teamorion.com 21 Charger Power Input Adjustment Dial Control LED 4S Balance Por t 2S Balance Por t 3S Balance Por t Power Output Power Input: Connect to mains power adapter Power Output: Connect to Charger P ower Supply[...]

  • Page 22

    T eam Orion Advantage IQ404 22 legate la bat teria! 5. Collegate la batteria al caricabat terie tramite il connettore principale e la spina di bilanciamento tipo JST -XH. Le LED in relazione con il numero di celle della batteria diventano rosse. Se una LED lampeggia, questo indica un problema. V erificate i collegamenti e smet tete subito di utili[...]

  • Page 23

    www .teamorion.com 23 • Non lasciate oggetti o liquidi penetrare le aper ture di raffreddamento. • Non provate ad aprire o smontare il caricabat terie. • Il caricabatterie e concepito per essere utilizzato all’interno. Non utilizza- telo in presenza di forte umidità o condensazione. • Il caricabatterie può diventare caldo durante l’ut[...]

  • Page 24

    T eam Orion Advantage IQ404 24 • Smontaggio, modifica del prodotto dall’utente (modificazione dei connet- tori originali, cavi, etc.) • Guasti meccanici dovuti a cause esterne. Specific he tecniche: • Modo di carica rapida CC/CV , con bilanciamento • Compatibilità LiPo 2 a 4 celle • Corrente di carica 0.4 – 5A • Prese dorate 4mm[...]

  • Page 25

    www .teamorion.com 25[...]

  • Page 26

    T eam Orion Advantage IQ404 26 T ac k för att du valt T eam Orion ’ s Advantage IQ404 laddare. Denna laddare innehåller den senaste tekniken inom modern batteriladdning. Designen är baserad på T eam Orion’ s världsmästerskapsvinnande batteriteknologi. Lad- daren kan dri vas av både 12V DC oc h från vägguttaget med hjälp av det inklude[...]

  • Page 27

    www .teamorion.com 27 Charger Inspänning 1 1 -18V DC Vred för juster - ing av laddström Indikator - lampor (LED) 4S balanseringsport 2S balanseringsport 3S balanseringsport Power Output Spänning in : Anslut till väggut- taget med hjälp av nätkabeln. Spänning ut : anslut till laddaren Nätkabel[...]

  • Page 28

    T eam Orion Advantage IQ404 28 5. När du kopplat in batteriet till laddaren får du absolut inte ändra laddströmmen! För at t ändra laddströmmen, koppla ur batteriet först! 6. Koppla in batteriet till laddaren via både bat terikontakten och balanser - ingskontakten (JST -XH kontakt). Indikatorlamporna (LED) lyser nu rött för de celler som[...]

  • Page 29

    www .teamorion.com 29 plat till laddaren. Ska strömstyrk an ändras, koppla först ur batteriet, ändra strömstyrkan och koppla sedan in bat teriet till laddaren igen. • Lämna ALDRIG laddaren oövervak ad när den är spänningssatt oc h/eller laddar . • Låt aldrig barn handha laddaren utan överinseende av vuxen person. • Laddaren ska en[...]

  • Page 30

    T eam Orion Advantage IQ404 30 • Överbelastning oc h överhettning (smälta lödningar , komponenter, kab- lar etc.). • Användning i olämplig a miljöer (regn, fukt etc.). • Bristfälligt underhåll av produkten (smuts, etc.). • Demontering eller modifiering av produkten (modifierat orginalkontakter , kablar, komponenter etc.). • Mek[...]

  • Page 31

    www .teamorion.com 31 Innehåll i lådan • Advantage IQ404 laddare • Nätaggregat • Deans oc h T amiya adapterkablar • Nätkabel för anslutning till vägguttag • Manual[...]

  • Page 32

    www .teamorion.com | 201 1 © T eam Orion[...]