Thermador KBULT3661A manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 48 pages
- 1.23 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Refrigerator
Thermador KBUDT4265E
68 pages 1.87 mb -
Refrigerator
Thermador KBUDT4275E
68 pages 1.87 mb -
Refrigerator
Thermador Bottom Freezer (3 Door)
93 pages 2.39 mb -
Refrigerator
Thermador KBUIT4255E, KBUIT4255E, KBUDT4255E KBUIT4265E, KBUDT4265E KBUIT4275E, KBUDT4275E KBUIT4855E, KBUDT4855E KBUIT4865E, KBUDT4865E KBUIT4875E, K
68 pages 1.87 mb -
Refrigerator
Thermador KBUIT4875E
68 pages 1.87 mb -
Refrigerator
Thermador T36BT
67 pages 4.15 mb -
Refrigerator
Thermador KBUDT4870A
60 pages 1.57 mb -
Refrigerator
Thermador KBUDT4855E
68 pages 1.87 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Thermador KBULT3661A. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Thermador KBULT3661A ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Thermador KBULT3661A décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Thermador KBULT3661A devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Thermador KBULT3661A
- nom du fabricant et année de fabrication Thermador KBULT3661A
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Thermador KBULT3661A
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Thermador KBULT3661A ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Thermador KBULT3661A et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Thermador en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Thermador KBULT3661A, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Thermador KBULT3661A, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Thermador KBULT3661A. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
USE & CARE GUIDE F o r B u i l t - i n R e f ri g e r a t o rs M ANUAL DE USO Y CUIDADO Pa ra l o s r e f r i g e ra d o re s empotr ados GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN P our réfr igér ateur s encastrés Bottom Mount Model/ Modelo con montaje inferior/ Modèle avec congélateur en dessous KBULT3 651A, KB URT3651A KBULT3 661A, KB URT36[...]
-
Page 2
2 T A BLE OF CONTENTS REFRIGERATOR SAFETY .................................. ........................... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator .................................... 3 BEFORE USE ......................................... ............................ ............. 4 REFRIGERATOR USE ........................... ....................[...]
-
Page 3
3 REFR IGER ATOR SAF ETY Pr oper Disposal of Yo u r O l d R e f r i g e r a t o r IMPORT ANT : Chi ld entrapmen t and suffocati on are not problems of the past. Junked or aban doned refrigerators are sti ll dangerous – even if they wil l sit for “just a few days.” If you are getting rid of your old refrigerator , pl ease follow th ese inst ru[...]
-
Page 4
4 BEF ORE USE Removin g packagin g materials ■ Remove tape and glue residue fr om surfaces before turning on the refrigerator . Rub a small amount of liquid dish soap over th e adhesive with y our fingers. Wip e with warm wate r and dry . ■ Do not us e sharp instruments, rubbi ng alcohol, flammable fluids, or a brasive cleaners to r emove tape [...]
-
Page 5
5 Replace top grille: 1. Insert top grille hooks (located on th e back of the top grille) into the slot s on the side trim. 2. Pull g rille down s lightly to lock int o place. T ur n Power On or Off: 1. Remove top gr ille. 2. Press main power swit ch to the ON or OFF positi on. 3. Repl ace t op grill e. IMPORT ANT : Be sur e the power switch is set[...]
-
Page 6
6 T ur ning Refrigera tor On and Viewing S et Poin ts ■ Press and hold POWER (ON /OFF) for 2 seconds. Viewing th e Celsius T emperatur es ■ Press ° C SELECT touch pad. The negative sign (-) w il l light up. T o redispl ay de grees Fahrenhei t, press ° C SELECT aga in. NOTE : If the freezer temperature is below zero, the negat ive sign next t [...]
-
Page 7
7 Changing the Base Grille Filter 1. Loca te the w ater filter ca rtrid ge cap in the front base grille. Rotate th e cap count erclockwise to a vert ical position and pull the ca p and fi lter cartri dge out through the b ase grille. NOTE : Ther e will be water in the cartridge. Some spilling ma y occur . 2. Remove the cartr idge cap by s liding it[...]
-
Page 8
8 Deli P an T o remove and replace the deli pan: 1. Slide the d eli pan strai ght out to the stop. Lift the front of the pan with one hand while supporting the bottom of the pa n with th e other ha nd. Slid e the del i pan ou t the rest of t he way . 2. T o replace th e deli pan, place i t onto sli des and push back unti l it is secu rely in positi[...]
-
Page 9
9 FREEZER F EATURES Ice Mak er and Stor age Bin T ur n the ice maker on/off: The on/off switch for the ice maker is a wire shutoff arm located on the side of the ice maker . 1. T o turn the ice mak e r on, simply lower the wir e shutoff arm. NOTE : Y our ice maker has an automati c shutoff. As ice is made, the ice cubes wil l fill the ice st orage [...]
-
Page 10
10 DOOR F EATURES Door Bins The top t wo door bi ns hold 2-lit er bottles an d are adju stable . The bottom door bin is fix ed and can hol d gallon cont ainers. Gallon Door Bin NOTE : Do not pl ace an interi or shelf directly ac ross from th e gallon door bin, as shown following. The gallon door bin or its contents will prevent the refrigerator doo[...]
-
Page 11
11 ■ Remove the ba se grille by removing a screw at each en d. ■ Remove the def rost pan b y pushi ng up on the retain ing clip under t he refrigerator while sl iding th e pan forward. ■ Replace the d efrost pan by posi tioning the edge of the defrost pa n approximat ely 7 in . (17.8 cm) from the left side of the refr igerat or . Lift defrost[...]
-
Page 12
12 Moving When you are moving your refrigerator to a new home, follow these st eps to prepare it for the move. 1. If your refrigerator has an auto matic ice maker: ■ T urn off the water sup ply to the ice maker at least on e day ahead of time . ■ Discon nect the water line f rom th e back o f the r efri gerat or . ■ When the las t load of ice[...]
-
Page 13
13 ■ Is the water line shutoff valve to the ref rigerator not tur ned on? T urn on the water val ve. Se e the “ Connect Water Line to Ref rige rator ” se ction in the In stall ation Ins tructi ons. ■ Is an ice cube jammed in the ice maker ejector arm? Remove the ice from the eje ctor arm with a pl astic uten sil. See the “ Ice Maker and S[...]
-
Page 14
14 ASSISTANCE OR SER VIC E Before calling for ass istance or serv ice, plea se check “ T roubleshooting. ” It may sa ve yo u the cos t of a ser vice call. If you sti ll need h elp, follow the instru ctions be low . When calli ng, please kn ow the purchase date and t he complete model and s erial number of your appliance. This information will h[...]
-
Page 15
15 PR ODUCT DATA SHEETS Base Grille W ater Filtration System Model WF-LC400V/LC400V Capac ity 400 Gallons (1514 Liters) This system has b een teste d according to ANSI/NSF 4 2/53 for the reduction of t he substan ces list ed below . The con centratio n of the in dicated subst ances in water e ntering the sys tem wa s reduced to a co ncentrat ion le[...]
-
Page 16
16 THER M ADOR ® BUIL T - IN REFRIGERA T OR W ARR ANTY TWO-YEA R FULL WAR RANTY For two years from the dat e of purchase, when thi s refrigerator (excluding the water fil ter cartrid ges) is operated an d maintai ned according to instruct ions attached t o or furn ished wi th the product, Thermad or will pay for fact ory specifi ed replacement par[...]
-
Page 17
17 SEGUR IDAD DEL REFR IGERADOR Cómo deshacer se de su refrigerador viejo IMPORT ANTE : El atra pamiento y as fixia de ni ñ os no e s un problema del pa sado. Los refrigerad ores tirados y ab andonados son un pe ligro.. .a ú n si van a qu edar ah í “ po r unos po cos d í as ” . Si Ud. est á por desh acerse d e su refrigerad or viej o, por[...]
-
Page 18
18 ANTES DE USAR C ó mo quitar lo s materiales de em paque ■ Quite lo s residuos de la ci nta y goma de las supe rfic ies de su refriger ador antes de ponerlo en mar c ha. Fr ote un poco de deter gente l í quido sobre el adhesiv o con los dedos . Limpie con ag ua ti bia y sequ e. ■ No use instrumen tos filosos , alcohol para fricci ones, l í[...]
-
Page 19
19 2. Empu je la r ejilla supe rior hacia a rriba y lueg o jale directamente h acia afuera. Col oque la rejill a sobre una superf icie blan da. Para volver a colocar la rejilla superior: 1. Inse rte los ganchos de la re jilla superio r (ubicad os en la parte trasera de la rejill a superior) en las ranura s que est á n en el adorno late ral. 2. Emp[...]
-
Page 20
20 Uso de los contr oles IMPORT AN TE: ■ El Control del refrigerador regula la tempe ratura de l compartimient o del refrigerador . El Control del con gelador regula la temperatura del compartimiento de l congelador . ■ Espere 24 horas despu é s de conectar el refrigerador antes de colocar aliment os en é l. S i agrega alimentos an tes d e qu[...]
-
Page 21
21 C ARA CTERÍSTIC AS DEL REFRIGERADOR Sistem a de f iltr ación de agua La luz de estado del filtro de agua de la r ejilla de la base La pan talla o luz de es tado del filt ro de agua le indi car á cu á ndo deber á cambia r el cartucho del filtro de agua. L a pantalla o luz est á ubicad a en la parte sup erior del compart imiento del r efri g[...]
-
Page 22
22 Estante s Par a quita r y volv er a coloca r un es tante: 1. Quite el est ante inclin á ndolo por el frent e y levant á ndolo fuera de los s oportes de l estant e. Jale el es tante directamente h acia afuera. 2. V uelva a col ocar los sop ortes del est ante en la pos ici ó n deseada. V e rifique q ue est é n nive lados y seg uros en s u lug [...]
-
Page 23
23 Para quitar y vo lver a coloc ar la tap a del c aj ó n para ver duras: 1. Quite los alim entos de la tapa d el caj ó n para verdu ras. Jal e el caj ó n pa ra ve rduras hac ia af uer a aprox imad ame nte 4 pul g. (10,16 c m). Bus que de bajo del est ante de vi drio co n ambas manos y leva nte ligerame nte hacia arrib a hasta qu e la parte tras[...]
-
Page 24
24 Cuidado de l dep ó sito de hielo: 1. Va c í e el de p ó sito de hie lo. Si es nece sario, use agu a tibia para derretir el hiel o. NOT A: Nunca use u n objet o filos o para r omper el hiel o en el dep ó sito. Esto p uede da ñ ar el recipiente de hielo y el mecanismo del des pachador . 2. Lave e l dep ó s ito de hielo con un detergente suav[...]
-
Page 25
25 C ARA CTERÍSTIC AS DE LA PUERT A Recipientes de la p uer ta Los dos recipient es superiores de la puerta dan cabi da a botellas de 2 litros y son ajustables . El recipiente inferior de la puert a est á fijo y pue de contene r recipientes de un gal ó n. Recipie nte de puer ta de un gal ó n NOT A: No coloque un estante in terior directamente f[...]
-
Page 26
26 5. Lave la s superfic ies externas me t á licas pintad as y de acer o inoxidab le con una es ponja li mpia o un pa ñ o suav e y detergente suave con agua tib ia. No use productos d e limpieza abrasivos o á speros. Seque meticu losamente con un p a ñ o suave. P ara obtener un a protecci ó n adiciona l contra da ñ os a la s superf icies exte[...]
-
Page 27
27 Cor tes de corriente Si no va a haber electricidad por 24 horas o menos, mantenga la puerta o las pu ertas del refriger ador cerradas para q ue los alimento s se mantengan fr í os y con gela dos. Si el corte d e electrici dad va a dura r m á s de 24 horas haga lo siguien te: ■ Saque tod os los al imentos con gelados y gu á rdelos en una con[...]
-
Page 28
28 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Siga las suge rencias que aparecen a continu aci ó n pa ra evitar el costo de una visita de servicio innecesaria . Su refrigerador no funcio na ■ ¿ Est á desconectado el cable el é ct ric o? Con ecte a u n contacto de pared de co nexi ó n a tierra de 3 terminales. ■ ¿ Se quem ó un fusible de la casa o se dispar [...]
-
Page 29
29 ■ ¿ Se acaba de sacar una gran cantidad de hielo? Deje transcurrir 3 o 4 d í as, si no s e usa hielo duran te este per í odo para q ue l a f á brica de hielo s e restablezca. ■ ¿ Se han ajustado co r r ect amente los contro les? V ea la secci ó n “ Uso d e los cont roles ” . NOT A: Si el proble ma no se debe a ni nguna de la s alte[...]
-
Page 30
30 A YUD A O SERVICIO TÉCNICO Antes de solic itar ayuda o servicio t é cnico, por favor consulte la secci ó n “ Sol uci ó n de Prob lemas ” . Esto le podr í a ahorrar el c osto de una vi sita de serv icio t é cnic o. Si cons idera que a ú n n ecesita ayuda, s iga las in strucci ones qu e apa recen a co ntinuaci ó n. Cuando llame, tenga [...]
-
Page 31
31 HOJA DE DATOS DEL PR ODUCTO Sistema de filtraci ó n de agua de la rejilla de la base Modelo WF-LC400V/LC400V Cap acidad de 400 galones (1514 litros) Este si stema ha sido comproba do se g ú n la norma A NSI/NSF 42/53 para la r educci ó n de las susta ncias cit adas a con tinuaci ó n. L a concentrac i ó n de las susta ncias indi cadas en agu[...]
-
Page 32
32 GARANTÍA DEL REFRIGERADOR EMPO TRADO THER M ADOR ® GARANT Í A T OT AL DE DOS A Ñ OS Duran te do s a ñ os a partir de la fe cha de compr a, sie mpre y cuan do se d é al r efrigerad or (excluyendo los cartuchos del fil tro de agua) un uso y ma ntenimiento d e conformidad c on las inst rucciones adju ntas o pr ovistas con el pr oducto, Therma[...]
-
Page 33
33 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRA TEUR Mise au rebut de v otre vieux réfr igér ateur IMPORT ANT : L ’ em pris onne me nt et l ’é touff ement des e nfants ne sont p as un probl è me du pass é . L es r é frig é rateurs jet é s ou abandonn é s sont encore dangereux, m ê me s ’ ils sont laiss é s abandonn é s penda nt “ q uelques jou rs [...]
-
Page 34
34 A V ANT L ’UTILISATION Enl è vement des mat é riaux d ’ e mballa ge ■ Enlev er le ruban adh é si f et to ut r é sidu de col le des su rfaces du r é frig é rateur av ant de le mett re en marche. Fr otter u ne petit e quan tit é de sa von liqu ide à va isselle su r l ’ adh é sif av ec les doi gts. Rincer à l ’ eau ti è d e et [...]
-
Page 35
35 2. Pousse r l'ensemble de la gri lle sup é rieure to ut droit v ers l e haut , pu is le t irer t out dro it ver s l' ext é rieur . Poser l'ensemble de la grille su r une surface moll e. R é installation de la g rille sup é rieure : 1. Ins é rer le s cro chets de la grille sup é rieure (s itu é s à l ’ arri è re de la gr[...]
-
Page 36
36 Utilisation des commandes IMPORT AN T : ■ La comman de du r é frig é rateur r è gle la temp é rature du compartiment de r é frig é ra tion. La comman de du co ng é late ur r è gle la temp é ratur e du compartiment de cong é lation. ■ Atte ndre 24 heure s apr è s avoir mis en mar c he le r é fr ig é rateur avant d ’ y aj outer [...]
-
Page 37
37 C ARA CTÉRISTIQUES DU RÉFR IGÉR ATEUR Système de f iltr ation d'eau T é moin lumineux d' é tat du filtr e à eau dans la grille de la base L'indicat eur ou le t é moin lumine ux du filtr e à eau vous aidera à savo ir quan d chan ger la c artou che du f iltre à eau. L'afficheu r ou le t é moin lu mineux se tr ouve ?[...]
-
Page 38
38 T ablettes 1. Enlev er la tablette en l ’ inclin ant v ers le ha ut à l ’ avan t et en la soul evant hors des supp orts de ta blette. T irer la tablette t out droit. 2. Replacer les su pports de tabl ette à la posit ion d é sir é e. S'assurer qu'il s sont d'apl omb et fix é s solideme nt. 3. Placer l'arri è re de la[...]
-
Page 39
39 Casier utilitaire cou v er t REMARQUE : Garder les oeufs dans un contenant à cou vercle ou dans le contenan t original sur une ta blette i nt é rieure pou r un rem is age prol ong é . Casier à vin Pour retir er et r é installer le casier à vin : 1. Retir er le casier en le tirant tout d roit hors de la t ablette. 2. R é install er le casi[...]
-
Page 40
40 P anier du congélateur amo vible Le pani er du cong é late ur peut ê tr e utilis é pou r gard er des s acs de fruits et de l é gumes congel é s qui pourraient gli sser hors des tablett es de con g é lateur . Pour enlever et r é installer le panier du cong é lateur : 1. Arr ê ter la machine à gla ç ons. R etire r le panier du cong é [...]
-
Page 41
41 ENTRETIEN DU RÉFR IGÉR ATEUR Netto y age Les se ction s de r é frig é ratio n et d e con g é lation s e d é givrent automatiqu ement. T ou tefois, nettoye r les deux sect ions à peu pr è s une fois par mois pou r emp ê cher une acc umulation d'ode urs. E ssuyer les renver seme nts im m é diatement . Nettoya ge du r é frig é rate[...]
-
Page 42
42 5. Replacer le protecteur d ’ amp oule s'il y a lieu. 6. Mettr e le commu tateur à la position ON (marche). 7. R é instal ler la grille sup é rieur e, voi r la sect ion “ Commutateur marche/arr ê t ” . Lampes du tableau de commande du r é frig é rateur Acc é de r à l ’ arri è re du tablea u de commande du r é frig é rateu[...]
-
Page 43
43 DÉP ANNA GE Essayer les solutio ns sugg é r é es ici en premier afin d ’é viter le co û t d ’ une v isite de service inutile. Le r é frig é rate ur ne f onctionne pas ■ Le cordon d ’ ali mentation é lectrique est-il d é branch é ? Brancher sur une pri se à 3 alv é oles reli é e à la t erre. ■ Un fusibl e est-il gr ill é [...]
-
Page 44
44 ■ Une grande quantit é de gla ç ons vient-elle d ’ê tre enlev é e? Accorder 3 à 4 jours pour que le ba c à gla ç ons vide se remplisse, si aucu n gla ç on n ’ est utilis é pendant cet te p é riode. ■ Les r é glages sont-ils faits correctement? V oir la sectio n “ Utili sation des com mande s ” . REMARQUE : Si cet te situ a[...]
-
Page 45
45 ASSISTANCE OU S ER VICE Avant de faire un appel pour assistan ce ou servic e, veui llez v é rifier la section “ D é pa nnage ” . Ce tte v é rifi cation peut v ous faire é conomiser le co û t d ’ une visi te de se rvice. Si vous av ez enc ore besoin d ’ aide, suivr e les instr uctions ci-dess ous. Lors d ’ un appe l, veui llez conn[...]
-
Page 46
46 FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT Syst è me de filtration d ’ eau à la grille de la base Mod è le W F-LC400V/LC400V Capacit é 400 gallons (1514 litr es) Ce produit a é t é test é selon les n ormes 42 et 53 ANSI/NSF pour la r é du ctio n des subs tanc es é num é r é es ci-dessous . La concentrati on des s ubstances indi qu é es da[...]
-
Page 47
47 GARANTIE DU RÉFRIGÉRA TEUR ENC ASTRÉ THERMADOR ® GARA NTIE CO MPL È TE DE DEUX ANS Pour une p é riode de deux ans à partir de la date d ’ achat, l orsque ce r é frig é rateur ( à l'ex clusion d es ca rtouches du fil tre d'eau) est ut ilis é et entretenu conf orm é ment a ux instructio ns jointes à ou fournies avec l e pr[...]
-
Page 48
2302753 © 2003. All rights res erved. Todos los derecho s reservados. Tous droits rése rvés. ®Thermador is a Reg istered Trademark of BSH Hom e Appliance s Corporation ®Thermador es una marca regist rada de BSH Home Appliances Corpora tion ®Thermador e st une marque de commerce dépos ée de BSH Home Appliances Corpo ration. Thermador ® res [...]