Tigex 350702 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Tigex 350702. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Tigex 350702 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Tigex 350702 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Tigex 350702 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Tigex 350702
- nom du fabricant et année de fabrication Tigex 350702
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Tigex 350702
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Tigex 350702 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Tigex 350702 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Tigex en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Tigex 350702, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Tigex 350702, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Tigex 350702. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    350 700 / 350 705 Stérilisateur vapeur micr o-onde s Microwav e steam steriliser Esterilizador vapor microondas Esterilizador vapor micro-ondas Magnetron stoomsterilisator Sterilizzatore a v apore per microonde Mikrowellen-Dampf-Sterilisator Стерилизатор паром для микроволновых печей Sterilizator cu aburi Ş i[...]

  • Page 2

    M ODE D’UTILISATION A vant de placer les produits dans l’appareil pour la sté rilisation, il est impor- tant que l’ensemble des biberons, tétines et accessoires soient vides et qu’ils soient lavés et abondamment rincés à l’eau froide 1. Lavez et rincez soigneusement biberons et accessoires. 2. Une fois les biber ons lavés, v ous pou[...]

  • Page 3

    3-MIN MICROWAVE STERILISER: INSTRUCTIONS FOR USE THE STERILISER: T he steriliser is a practical, money-saving and swift solution for sterilising most types of feeding bottle. The device sterilises up to 5 bottles and accessories in 3 minutes at 1000 W - 1300 W. The steriliser includes: 1 cover 햲 , 1 bottle-holder 햳 , 1 vat 햴 INSTRUCTIONS FOR [...]

  • Page 4

    MANUAL DE USO DEL E STERILIZADOR P ARA MICROONDAS EN 3 MINUT OS DESCRIPCIÓN DEL APARA TO: Práctico y económico. Sirve para la mayoría de los biberones. En sólo 3 minutos, esterilice a 1000 W - 1300 W cinco biberones con todos sus accesorios. E l esterilizador incluye: 1 tapa 햲 , 1 por tabiberones 햳 , 1 cubeta 햴 MODO DE EMPLEO Antes de co[...]

  • Page 5

    INSTRUÇÕES DE UTILIZ AÇÃO DO ESTERILIZADOR MICRO-ONDAS 3 MIN’ D ESCRIÇÃO DO APARELHO Prático e económico, adaptado à maioria dos biberões. Rápido, esteriliza 5 biberões e os acessórios em 3 minutos a 1000 W - 1300 W . O esterilizador inclui: 1 tampa 햲 , 1 porta-biberão 햳 , 1 cuba 햴 MODO DE UTILIZAÇÃO Antes de colocar os prod[...]

  • Page 6

    HANDLEIDING VOOR HET GEBRUIK VAN DE MAGNETRONSTERILISA TOR 3 MIN. BESCHRIJVING VAN HET T OESTEL: Praktisch en economisch, geschikt voor de meeste zuigflessen. Deze sterilisator steriliseert bij 1000 W - 1300 W in slechts 3 minuten vijf zuigflessen en de bijbehorende accessoires. De sterilisator omvat: 1 deksel 햲 , 1 zuigflessenrek 햳 , 1 vat 햴[...]

  • Page 7

    ISTRUZIONI PER L'USO DELLO STERILIZZA T ORE MICROONDE 3 MIN’ DESCRIZIONE DELL'APPARECCH IO: P ratico ed economico, è adatto alla maggior par te dei biberon. Veloce, sterilizza in 3 minuti a 1000 W - 1300 W 5 biberon e rela- tivi accessori. Il vostro sterilizzatore comprende: 1 coperchio 햲 , 1 cestello per biberon e accessori 햳 , 1 [...]

  • Page 8

    GEBRAUCHSANLEITUNG 3 MINUTEN-MIKROWELLEN-STERILISA TOR GERÄTEBESCHREIBUNG: Praktisch und wir tschaftlich, passt für fast alle Babyflaschenmodelle. Sterilisier t bei 1000 W - 1300 W in nur 3 Minuten 5 Babyflaschen mit Zubehör. Der Sterilisator besteht aus: 1 Deckel 햲 , 1 Flaschenkorb 햳 , 1 Behälter 햴 GEBRAUCHSANWEISUNG V or dem Einfüllen [...]

  • Page 9

    ИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ СТЕРИЛИЗАТОРА В МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ 3 МИН ОПИСАНИЕ АППАРАТА : : Этот практичный и экономичный аппарат он подходит для большинства детских бутылочек . Быстрый , он ?[...]

  • Page 10

    NOTI ŢĂ DE UTILIZARE A STERILIZA TORULUI CU MICRO-UNDE 3 MIN’ D D E E S S C C R R I I E E R R E E A A A A P P A A R R A A T T U U L L U U I I : : Practic ş i economic, se potrive ş te majorit ăţ ii biberoanelor . Rapid, sterilizeaz ă în 3 minute la 1000 W - 1300 W, 5 biberoane ş i accesoriile lor. S S t t e e r r i i l l i i z z a a t t [...]

  • Page 11

    UPUTE Z A UPOTREBU MIKROVALNOG STERILIZA TORA 3 MIN’ O O P P I I S S U U R R E E  A A J J A A : : Prakti č an i ekonomi č an, ovaj ure đ aj odgov ara skoro svim bo č icama. Brz je jer za 3 minute na 1000 W - 1300 W sterilizira 5 bo č i- ca i njihov pribor. V V a a š s s t t e e r r i i l l i i z z a a t t o o r r s s a a d d r r đ i i s[...]

  • Page 12

    NÁVOD K POU Ž ITÍ MIKROVLNNÉ HO STERILIZÁT ORU 3 MIN’ P P O O P P I I S S P P Ř Í Í S S T T R R O O J J E E : : Praktick ý a ekonomick ý , vhodn ý pr o v ě t š inu kojeneck ý ch láhví. Je rychl ý , za 3 minuty na 1000 W - 1300 W vysterilizuje 5 koje- neck ý ch láhví a p ř íslu š enství. S S t t e e r r i i l l i i z z á ?[...]

  • Page 13

    INSTRUK CJA OBS Ł UGI MIKROFAL OWEGO STERY LIZA T OR A 3 MIN’ O O P P I I S S U U R R Z Z Ą D D Z Z E E N N I I A A : : Praktyczny i oszcz ę dny , nadaje si ę do wi ę kszo ś ci butelek dla niemowl ą t. Szybki w obs ł udze, sterylizuje w ci ą gu 3 minut 5 bute- lek z akcesoriami w 1000 W - 1300 W . Z Z a a w w a a r r t t o o ść u u r r[...]

  • Page 14

    3 PERCE S MIKROHULLÁMÚ STERILIZÁLÓ, HASZNÁLA TI UT A SÍTÁS A A K K É É S S Z Z Ü Ü L L É É K K L L E E Í Í R R Á Á S S A A : : Praktikus és gazdaságos, a legtöbb cumisüveg típus számára alkalmas. Öt cumisüveget és kellékeiket gyorsan , 1000 W - 1300 W-os energiáv al 3 perc alatt sterilizálja. A A s s t t e e r r i i l [...]

  • Page 15

    M  KRO DALGA 3 DAK STER  L  ZA SY ON ALET  N  N KULLANIM KIL AVU ZU C C  H H A A Z Z I I N N T T A A N N I I M M I I : : Pratik ve ekonomik, biberonların ço ğ u için uygundur . Hızlı, 5 biberonu ve aksesuarlarını 3 dakikada 1000 W - 1300 W ’ta sterilize eder . S S t t e e r r i i l l i i z z a a s s y y o o n n a a l l e[...]

  • Page 16

    ΕΎϤϴϠόΗ ϡ΍ΪΨΘγ΍ ˷ Ϙόϣ Ϣ " ϭήϜϣ - Ϊϧϭ΃ " Micro-ondes 4 ϖ΋ΎϗΩ ίΎϬΠϟ΍ ϒλϭ Ε ΎϋΎ˷ ο ήϟ΍ ΔϴΒϟΎϏ Ϣ΋ϼϳ ˬϱΩΎμΘϗ΍ϭ ϲϠϤϋ b iberons . ϝϼΧ ϢϘόϳ ˬϊϳήγ 4 ϖ΋ΎϗΩ ΓέΪϘΑϭ 0 1 00 Ε΍ϭ - 0 1 30 Ε΍ϭ 5 Α ΍ϮΗ ϊϣ ΕΎϋΎ˷ οέ ό ΎϬ . ϲϠϳ Ύϣ ϢϘό[...]