Troy-Bilt 340 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Troy-Bilt 340. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Troy-Bilt 340 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Troy-Bilt 340 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Troy-Bilt 340 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Troy-Bilt 340
- nom du fabricant et année de fabrication Troy-Bilt 340
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Troy-Bilt 340
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Troy-Bilt 340 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Troy-Bilt 340 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Troy-Bilt en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Troy-Bilt 340, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Troy-Bilt 340, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Troy-Bilt 340. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    TRO Y -BIL T L LC, P .O . BOX 36 1 1 3 1 CL EV EL AND, OHIO 44 1 3 6 - 001 9 Printed In USA O p e r a t O r ’ s M a nu a l Safe Operation Practices • Se t-Up • Operation • Maintenance • Ser vice • T roubleshooting • Warr ant y WA R N I N G RE AD AND FO LLOW ALL S AFET Y RULE S AND I NSTR UC TIO NS I N THI S MAN UAL BE FOR E A T TEM P [...]

  • Page 2

    T o Th e Owner 1 2 Safe Operation Pr actices ........................................ 3 Assem bly & Set -Up .................................................. 7 Controls ................................................................... 10 Operation ................................................................ 11 Maint enance & Ad justm[...]

  • Page 3

    Imp or t a nt S a fe O pe rati on Prac tice s 2 3 T raining   Rea d, under st and, and f ollow all instr uc tions on th e machine and i n the manual(s ) b efo re attem pting to assembl e and op erate. Keep this manua l in a safe p lace for future and r e gular refer ence and for ordering repla cement par t s. 2. Be fami liar with all contr[...]

  • Page 4

    4 S ectio n 2 — i m portant S afe o peration p racti ceS    Af ter s trik ing a fore ign obje c t, stop th e engin e, disconnec t the spark p lug wire an d ground ag ainst the en gine. Thoro ughly insp ec t the m achine for any dama ge. Rep air the damag e bef ore st ar ting and o per ating.    Dis engag e all clutch lever[...]

  • Page 5

    5 S ectio n 2 — i m portant S afe o peration p racti ceS  I f the fu el tank has to b e drain ed, do this ou tdoor s.          etc. to prote ct th e e[...]

  • Page 6

    6 S ectio n 2 — i m portant S afe o peration p racti ceS Safet y Symbols This pag e depic t s and des cribe s safe t y sym bols that may app ear on this pr oduc t. R ead, und ers tand, a nd foll ow all instruc tio ns on the machine b efore at temp ting to assemb le and op erate. Sy m b o l Description    [...]

  • Page 7

    Ass embly & Set -U p 3 7 Assembly Refe rences to the right an d lef t si de of tiller are d etermin ed f rom behind th e equipm ent in the ope rating positi on. Recommended T ools for Assembly   ⁄  ” open- end wrench    ⁄ ” open- end wrench  Clean oil fu nnel  ?[...]

  • Page 8

    8 S ectio n 3— A SSemb l y & S et -U p 2. Inser t the d epth st ake assembl y into the fram e and reins tall the t wo screws rem oved earlier. Tighten the h ex b olts     Screws De pt h St ake Assembly Figure 3-4 Secure th e pin with th e clip removed ea rlier. The depth s t[...]

  • Page 9

    9 S ectio n 3 — A SSem bl y & S et -U p Clutch Cable A djustment Befo re ope rating the till er the adjus tment of th e for ward clu tch cabl es must b e checked .   Disconn ec t and gro und the sp ark plug w ire against th e engine. 2. Adjust the fo r ward clutch cab le by loos ening th e hex nut . See Fig. 3 - 8. Hex N ut Cable Col[...]

  • Page 10

    Con tro ls & Fea ture s 4 10 Engine C ontrols        func tio ns of the engin e controls. Forward Tine Engagement Le ver The fo r ward tine contro l lever is lo[...]

  • Page 11

    Operation 5 11 Starting & St opping the Engine WA R N I N G ! Read , under sta nd, and fo llow all the instruc ti ons and war nings pos ted on the m achine and in this manual b efore o per ating. WA R N I N G ! Be sure no o ne is st anding in f ront of the tiller w hile the en gine is running o r bei ng st ar te d.   Make sure that the[...]

  • Page 12

    12 S ectio n 5 — o pe ration Cultiva ting Procedures For cultivatin g, a t wo to three inch de pth is desirab le. Th e tine       complete ly from t he tiller. Se[...]

  • Page 13

    Maint enance & Adjustments 6 13 WA R N I N G ! Disconne c t the spa rk plug w ire and ground it a gainst the e ngine b efore p er fo rming any repairs . Maintenance Engi ne      [...]

  • Page 14

    14 S ectio n 6 — M aintenan ce & a djuStMen tS Tine Inspection The b olo tin es will wear wi th use and shou ld be insp ec ted at the be ginning of each t illing seaso n and af ter ever y 30 ope rating hour s. T he tines c an be re placed e ither in dividuall y or as a comple te set. S ee the R eplacem ent Par ts S ec tion fo r tine identific[...]

  • Page 15

    Ser vice 7 15 Belt Replac ement Y our tiller has b een e ngine ered w ith a be lt made of sp ecial material (Kevlar T ensile) for long er life and b et ter p er for mance. It         ?[...]

  • Page 16

    T r oublesho oting 8 16 Problem Cause Remedy Tines do not engage   Foreig n objec t l odge d in tines 2. Tin e clevis pin(s ) missing 3. Pulley and idl er not in corre c t adjustm ent  Contr ol cable not adju sted properly 5. Be lt worn an d/or stretched   Dislodge foreign ob jec t 2. Repla ce tine clevis pin(s) 3. T ake [...]

  • Page 17

    Replac ement Par t s 9 17 Component P ar t Number and Description                        [...]

  • Page 18

    MANUF A CTURER’S LIMITED W ARRANTY FOR GDO C - 100 0 2 3 RE V . C Th e lim it ed w ar r an t y se t f or th be lo w is gi ve n by T r oy- Bil t L LC w i th re sp ec t t o new m er ch an dis e pur c ha se d an d us ed i n th e Uni t ed S t a te s and / o r it s t er ri to ri e s and p os s es si ons , an d by M T D Pr odu c t s Lim i te d wi t h r[...]

  • Page 19

    TRO Y -BIL T LLC, P .O . BOX 36 1 1 3 1 CL EV EL AND, OHIO 44 1 3 6 - 001 9 Impreso e n E stados Unid os de América M a Nu a l de l op e r a do r Medidas impor tantes de seguridad • Conguración • F uncionamiento • Mantenimiento • Ser vicio • Solución de problemas • G arantía AD VE R TE NCIA LEA Y S IGA TODAS L A S INS TRUCCIO NES[...]

  • Page 20

    Al propietario 1 2 Asistencia al Cliente Por favor, NO devu el va la uni dad a l min orista o d istri bui dor s in p one rse e n contac to p rime ro con e l De pa rta me nto de A siste nci a al Cl ient e. En caso de tener problemas para montar este producto o de tener dudas con respec to a los con troles, f uncionamiento o manteni miento del mismo,[...]

  • Page 21

    Medidas impo r tantes de seg uridad 2 3 Capacitació n   Lea, e ntienda y cump la todas las inst ruccione s incluidas en la máquina y en e l(los) manual( es) antes de intentar realiz ar el mont aje de la unida d y utiliz arla. G uarde es te manual en un lugar s eguro pa ra consultas fu turas y p erió dicas, así como para s olicit ar rep[...]

  • Page 22

    4 S eccióN 2 — M ed idaS iM portaNteS de Segur idad 5. T enga cuidado cua ndo labre ti erras dur as. Los dientes pue den clavars e en la tier ra e impuls ar la cultiva dora hacia adel ante. Si esto ocurre, sue lte el manubr io y deje la máquina libre.  Sea sumam ente prec avido cuand o ope re la máquina so bre una super f icie con gra[...]

  • Page 23

    5 S eccióN 2 — M ed idaS iM portaNteS de Segur idad  Antes de limpiar , reparar o inspe ccionar la máquina, detenga e l motor y ase gúrese d e que los die ntes y todas las par tes móvil es se hayan de tenido. Des conec te el c able de la bujía y p óngal o haciend o masa contra e l motor par a evitar que se enc ienda accidentalmen t[...]

  • Page 24

    6 S eccióN 2 — M ed idaS iM portaNteS de Segur idad Símbolos de Seguridad Est a página d escrib e los símb olos y f i guras de s egurid ad internacio nales que p ued en apare cer en es te produc to. Lea el manu al del ope rador p ara obte ner la info rmació n terminada s obre se gurida d, reunir se, op eració n y mantenimiento y rep aració[...]

  • Page 25

    Montaje y Con f iguración 3 7 Montaje Las referencias al lado derecho o izquierdo de la cu ltivadora se determinan desd e la pa r te pos teri or de la u nida d en la p osici ón de o per ació n. Herramientas recomendadas para la Asamblea   ⁄ “ llave de boc a  Una ⁄ ” llave de boca  Embudo de a cei[...]

  • Page 26

    8 S ección 3— M o nt a j e y c onfigu ración y volver a inst alar los dos tor nillos que quitó antes . Aprie te los        Figura 3-6 Profundidad de la Asamble a Stake T ornillos 3[...]

  • Page 27

    9 S ección 3— M o nt a j e y c onfigu ración Ajustes Ajuste del cable De vez en cua ndo pue de se r neces ario ajust ar la tensión en e l cabl e de la par ticip ación d e dientes hacia ad elante.   De sconec te y e l suelo ca ble de la b ujía contra el mo tor . 2. Ajuste el cab le del e mbragu e hacia del ante, afl ojando la tuerca [...]

  • Page 28

    C ontro les y Car ac te rísticas 4 10 Controles del motor Consulte el Manual de o pera ción de l motor , p or se parad o, para obtener i nforma ción adicio nal y det alles so bre las fun ciones d e los c ontroles del motor . Palanca de enganche de marcha hacia adelan te de los dientes La p alanca de contro l de los die ntes hacia adel ante está[...]

  • Page 29

    F uncionamiento 5 11 Arranque y deten c ión del motor ¡AD VERT ENCIA ! Lea, comprenda y siga to das las instruccio nes y adver tencias que se en cuentra n en la máquina y en es te manual antes de op era rla. ¡AD VERT ENCIA ! Asegúres e de que nadi e se encuentre del ante de la cu ltivadora mientras el motor es tá fun cionand o o en proces o d[...]

  • Page 30

    12 S eccióN 5— o per acióN Procedimientos para realizar tar eas de labranza Es des eable una p rofund idad de dos a t res pulga das para reali zar la labran za de l terreno. El anch o de labr anz a se pue de redu cir a       ?[...]

  • Page 31

    Mant enimiento y Ajustes 6 13 ¡AD VERT ENCIA ! Desconec te el c able d e la bujía y tierr a contra el motor antes d e realiz ar cualquie r reparaci ón. Mantenimiento Motor Consulte el manual del o per ador de l motor pa ra obten er instruccio nes de mantenim iento del mo tor . Dient es Limpie la p ar te inferi or del pr otec tor de dientes d esp[...]

  • Page 32

    14 S ectio n 6 — M anteni Mie nto y aj uSteS Dientes Inspección Los dientes bo lo se de sgast a con el uso y de ben se r inspeccio nadas al inicio d e cada temp ora da de cultivo y desp ués cada 30 ho ras de fun cionamie nto. Los dientes pued en ser reemp laz ados ind ividualm ente o como un conjunto completo. V ea la s ección d e piez as de r[...]

  • Page 33

    Ser vic io 7 15 Cambio de correa El diseño de la cu ltivado ra inclu ye una correa de mater ial espe cial (Kevlar T racción) que le prop orciona mayor dur ación y mej or rendimie nto. No se la deb e cambia r por una cor rea cualquie ra. Pida todas las correas a tr avés de su distribuid or de se r vicio autorizado.   De sconéc te los y[...]

  • Page 34

    Soluc ió n de pr ob lemas 8 16 Problema Causa Remedio Los dientes no en ganchan   Hay un obje to ex tra ño entre los die ntes 2. F alt a la o las chavetas de ho rquilla de los diente s. 3. La p ole a y la pol ea loc a necesit an ajuste.  Dif icult ad en e l cambio d e marcha. 5. El cab le de contro l no est á ajusta do cor re c[...]

  • Page 35

    Not as 9 17[...]

  • Page 36

    GARANTÍA LIMIT AD A DEL F ABRICANTE P ARA GDO C - 100 0 2 0 RE V . A T ro y-Bilt LLC, P .O. BO X 361131 CLEVELAND , OHIO 44136-0019, T eléfono: 1-866-840-6483, 1-330-558-7220 MTD Canada Limited - KITCHENER, ON N2G 4J1; T eléfono 1-800-668-1238 L a si gui en te g ar a nt ía l imi t ad a es o to rg ad a por T r oy -B il t LLC c on re sp ec t o a [...]