Wilfa DFR-2 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Wilfa DFR-2. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Wilfa DFR-2 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Wilfa DFR-2 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Wilfa DFR-2 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Wilfa DFR-2
- nom du fabricant et année de fabrication Wilfa DFR-2
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Wilfa DFR-2
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Wilfa DFR-2 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Wilfa DFR-2 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Wilfa en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Wilfa DFR-2, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Wilfa DFR-2, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Wilfa DFR-2. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    BRUKSANVISNING DFR-2 FRITYRGRYTE WWW.WILFA.COM[...]

  • Page 2

    BESKRIVELSE AV APPA RATET FIGURER Fig. B Fig. C Fig. D Fig.G A B C D F E G H I J K L M P Q R[...]

  • Page 3

    BESKRIVELSE AV APPARATET (se fremstillingen på først side) A. Filter B. Kurvhåndtak C. Utløser på håndtaket D. Lokk E. Kontrollvindu (ikke på alle modeller) F. Filterdeksel G. Kurv H. Krok/hake på filterdeksel I. Ledning J. Håndtak til å løfte innerbollen K. Håndtak til å løfte opp apparatet L. Løs innerbolle M. Understell N. Tidsur [...]

  • Page 4

    sikkerhetsanordning bli aktivisert, som stanser oppvarmingen. Det blir i tilfelle nødvendig å kontakte næ rmeste godkjente servicesenter. • Dersom frityrgryten lekker olje, ko ntakt teknisk servicesenter eller servicemann som er godkjent av selskapet. • Rengjør følgende komponenter grundig før frityrgryten tas i bruk for første gang: Sel[...]

  • Page 5

    BRUK 1. Legg de matvarer som skal stekes i kurven, uten å fylle den for full (maksimum 1 kg rå poteter) For å oppnå jevn steking anbefaler vi at matvarene legges tettest langs kanten på kurven, med mindre mat i midtpartiet. 2. Plasser kurven i kokepannen i øv re stilling, og lukk lokket ved å trykke det varsomt ned til du hø rer klikk. Lukk[...]

  • Page 6

    UTSKIFTING AV LUFTRENSEFILTERET Luftrensefiltrene på innsiden av lokket taper effekt etter hvert. Når filteret skifter farge, og virkningen avtar, er de t på tide å skifte filter. Det gjøres ved å fjerne plastdekslet over filteret ”F” (skisse G) idet du presser haken ”H” i retning av pil 1, og så lø fter det i retning pil 2. Skift s[...]

  • Page 7

    FRITYRSTEKING AV FERSKVARER Matvareslag Maks. kvantum (gr) Temperatur °C Tid i minutter Chips Anbefalt mengde 500 190 1. omgang 6-7 f o r u t m e r k e t s t e k i n g 2 . o m g a n g 1 - 2 M a k s . m e n g d e 1000 190 1. omgang 10-1 2 (sikkerhetsgrense) 2. omgang 2-3 Fisk Akkar 500 160 9-10 Canestrelli 500 160 9-10 Scampihaler 600 160 7-10 Sard[...]

  • Page 8

    FRITYRSTEKING AV FROSSENVARER En god peanøttolje gir det beste result atet. Unngå å blande ulike typer olje. Dersom du anvender klumper av fast fe tt, skjær dem i små stykker, slik at ikke frityrkokeren varmes opp de første minuttene før fettet får smelte slik at det dekker bunnen. Frosne matvarer har svært lave temp eraturer. Det fører u[...]

  • Page 9

    PROBLEMER VED BRUKEN F e i l Å r s a k B o t e m i d d e l Ubehagelig lukt Luktfjernefilteret er fu llt. Skift ut filteret. Oljen er harsk/forurenset. Erstatt med ny olje/fett Oljen er uegnet Bruk en god peanøttolje. Oljen renner over Oljen er kvalitetsforringet Erstatt med ny olje/fett o g l a g e r f o r m y e s k u m . D u h a r l a g t i m a [...]

  • Page 10

    BRUKSANVISNING FRITÖS DFR-2[...]

  • Page 11

    FÖRTECKNING ÖVER DELAR Fig.B Fig. C Fig. D Fig. G A B C D F E G H I J K L M P Q R[...]

  • Page 12

    BESKRIVNING AV APPARATEN (se bilden) A. Filterfäste B. Korghandtag C. Lås för handtag D. Lock E. Kontrollfönster (inte på alla modeller) F. Filterhölje G. Korg H. Hake till filterhölje I. Sladd J. Bleck till att lyfta upp apparaten K. Handtag till att lyfta upp fritösen L. Löstagbar frityrgryta M. Botten N. Timer (inte på alla modeller) O[...]

  • Page 13

    • Fritösen får ej nedsänkas i vatten eller sköljas av under rinnande vatten. • När fritösen inte är i bruk, drag ur kontakten från fritösen och vägguttaget. • VARNING FÖR BRÄNNSKADOR - HET OLJA! • Apparaten blir varm när den är i bruk. • Flytta aldrig fritösen när den är under användning eller medan oljan fortfarande är[...]

  • Page 14

    BRUKSANVISNING PÅFYLLNING AV OL JA ELLER FETT • Korgen hävs till översta position genom att dra de t speciella ”B”- handtaget som reglerar korgen uppåt (Skiss B). • LOCKET SKALL ALLTID VARA STÄN GT NÄR K ORGEN HÄVS ELLER SÄNKS. • Öppna locket ”D” genom att trycka på knappen ”R”. • Tag ut korgen genom att lyfta upp den [...]

  • Page 15

    När du tycker att tillagningen är färdig skall du stänga av apparaten genom att vrida termostatbrytaren till ” ”-läge, tills du hör ett klick från den invändiga brytaren. Låt överflödig olja rinna av genom att häva korgen till den övre positionen. Om friteringen skall utföras i två omgång ar (t.ex. potatis) skall du lyfta upp ko[...]

  • Page 16

    KORREKT FRITERING • Det är viktigt att välja rätt te mperatur för varje recept. Om temperaturen är för låg suger friterad mat åt sig olja. Är temperaturen för hög bildas det snabbt en skorpa på ytan och maten blir inte helt genomstekt. • Den mat som skall friteras måste sänkas ned i oljan först när denna fritös uppnått rätt t[...]

  • Page 17

    FRITERING AV FÄRSKA VAROR Livsmedelstyp Max mängd (gr) Temperat ur Tid i minuter °C Pommes Re kommenderad 500 190 1a omgå ng 6-7 frites m ä n g d f ö r u t m ä r k t 2 a o m g å n g 1 - 2 resultat Max mängd 1000 190 1a omgång 10-12 ( s ä k e r h e t s g r ä n s ) 2 a o m g å n g 2 - 3 Fisk Bläckfisk 500 160 9-10 Canestrelli 500 160 9-[...]

  • Page 18

    rekommenderar vi att de mängder so m uppges i följande tabeller inte överskrids. Frysta matvaror är ofta täckta av is kristaller, och det är nödvändigt att avlägsna dem innan friterin gen. Detta görs genom att skaka korgen försiktigt i den kokande oljan för att fö rhindra att oljan kokar över. Stektiderna är ungefärliga och måst e [...]

  • Page 19

    PROBLEM VID ANVÄNDNING Fel Orsak Åtgärd Obehaglig lukt Det luktrensande filtret Är fullt Byt ut filtret Oljan är härsken/smutsig Byt ut mot ny ol ja Oljan är inte lämplig A nvänd en bra jordnötsolja Oljan rinner över Oljan är av dålig kvalitet Byt ut mot ny olja o c h p r o d u c e r a r f ö r m y c k e t s k u m Du har lagt i mat som[...]

  • Page 20

    Marknadsförs i Sverige av: WILFA AB BOX 9031 200 39 MALMÖ[...]

  • Page 21

    DFR-2 FRITEERAUSKEITTIMEN KÄYTTÖOHJE[...]

  • Page 22

    LAITTEEN OSAT A B C D F E G H I J K L M P Q R[...]

  • Page 23

    LAITTEEN OSAT (Katso pakkauksen kuvaa) A. Suodattimen pidike B. Korin kädensija C. Kädensijan liukuva osa D. Kansi E. Tarkkailuikkuna (ei kaikissa malleissa) F. Suodattimen kansi G. Kori H. Suodattimen kannen koukku I. Liitosjohto J. Pata laitteen nostam ista varten K. Kahva laitteen nostamista varten L. Irrotettava pata M. Jalusta N. Ajastin (ei[...]

  • Page 24

    • Jos friteerauskeittimestä vuotaa öljyä, ota yhteyttä huoltoliikkeeseemme tai yhtiön valtuuttamaan huoltomieheen. • Puhdista seuraavat osat huolellisesti ennen ensimmäistä käyttökertaa: Friteerauspata, kori ja kansi (poista suodatin). Pese osat kuum alla vedellä ja astianpesuaineella. Nosta pata ja tyhjennä öljy kaatamalla ennen pa[...]

  • Page 25

    KÄYTTÖ 1. Laita kypsennettävä ruoka koriin, älä kuitenkaan täytä koria liikaa (enintään 1 kg raakoja perunoita). Ta saisen paistotuloksen saamiseksi laita ruokaa enemmän korin reunoille ja vähemmän keskelle. 2. Aseta kori pataan yläasentoon ja sulje kansi painamalla sitä alas kunnes kuulet napsahduksen. Sulje ka nsi aina ennen korin [...]

  • Page 26

    SUODATTIMEN VAIH TAMINEN Kannen sisäpuolella oleva ilmanpuhdis tussuodatin menettää tehonsa ajan kuluessa. Suodatin on vaihdettava, kun sen väri muuttuu ja teho heikkenee. Poista suodattimen yläpuolella oleva muovikansi ”F” (kuva G) painamalla kuokkua ”H” ensin nuolen 1 osoittamaan suuntaan. Nosta sitten kansi nuolen 2 osoittamaan suun[...]

  • Page 27

    TUORETUOTTEIDEN FRIT EERAUS Ruoka-aine Enimmäismäärä (g) Lämpötila Aika minuutte ina ˚ C Ranskalaiset Suositeltu määrä 500 190 1. kerta 6-7 hyvän paistotuloksen 2. kerta 1-2 saamiseksi Enimmäismäärä 1000 1 90 1. kerta 10-1 2 (turvallisuusraja) 2. kerta 2-3 Kala Kalmari 5 00 160 9-10 Jättikatkarapu 6 00 160 7-10 Sardiinit 5 00-600 17[...]

  • Page 28

    Pakastetuissa tuotteissa on usein jääh ileitä pinnalla, ne on poistettava ennen paistamista. Ravistele koria hileiden irrottamiseksi kiehuvassa öljyssä hitaasti, jotta rasva ei kiehu yli. Paisto ajat ovat suuntaa-antavi a ja niitä on muutettava paistettavien ruoka-aineid en lämpötilojen ja ruoka-aineiden valmistajien suosittelemien paistoai[...]

  • Page 29

    ONGELMIA JA NIIDEN SYITÄ O n g e l m a S y y R a t k a i s u Epämiellyttävä haju Puhdistussu odatin on vanha. Vaihda suodatin. Rasva on härskiintyny t/likainen. Vaihda rasva. Rasva on sopimaton. Käytä hyvää pähkinäöljyä. Rasvaa valuu yli Rasvan laatu on huono ja se Vaihda öljy. vaahtoaa. Keittimeen laitettu ruoka ei ole Kuivaa ruoka h[...]

  • Page 30

    INSTRUCTION MANUAL DFR-2 WWW.WILFA.COM[...]

  • Page 31

    DESCRIPTION OF THE APPLIANCE FIGURES A B C D F E G H I J K L M P Q R[...]

  • Page 32

    DESCRIPTION OF THE APPLIANCE (see diagram above) A. Filter control B. Basket handle C. Handle slide D. Lid E. Viewing window (not for all models) F. Filter cover G. Basket H. Filter cover hook I. Cable J. Pan for lifting up the appliance K. Handle for lifting up the appliance L. Removable pan M. Foot N. Minute timer (not for all models) O. Minute t[...]

  • Page 33

    • The deep fryer must only be switched on after it has been filled with oil or fat. It is heated p while em pty, a thermal safety device comes into operation which stops it from working. In this case it is necessary to contact our neare s t authorized service center. • If the deep fryer leaks oil, contact the technical s ervice center or staff [...]

  • Page 34

    INSTUCTIONS FOR USE FILLING WITH OIL OR FAT • Raise the basket to the highest po sition by pulling the special “B” handle upwards (fig.B.) • THE LID SHOULD ALWAYS BE CLOSED WHEN TH E BASKET IS RAISED AND LOWERED. • Open lid “D” by pressing button “R” • Remove the basket by pulling it upwards (fig.C.) • Pour into the container [...]

  • Page 35

    • At the start of cooking, immediately after the food has been immersed in the oil, the internal wall of viewing window “E” (where present) will steam up, before p rogressively clearing. If you consider the cooking time to be finished, switch off the appliance by turning the thermostat kn ob to the “ “ position until you hear the click of[...]

  • Page 36

    How to pour the oil out off the po wer, take the inner pot out and pour the oil out after the fried oil turns cool (fig.D). CLEANING Before cleaning, always remove the plug from the electrical socket. HOW TO FRY CORRECTLY • It is important to follow the recommended temperature for every recipe. If the temperatur e is to low, the fried food absorb[...]

  • Page 37

    FRYING NON-FROZEN FOOD Type of food Max.Quantity T e mperature ºC Time in Minutes Recommended quantity for excellent frying 500 190 1 st phase 6-7 2 nd phase 1-2 Chips Max. quantity (safety limit) 1000 190 1 st phase 10-12 2 nd phase 2-3 Fish Squid Canestrelli Scampi tails Sardines Cuttlefish Sole (n.3) 500 500 600 500-600 500 500-600 160 160 160 [...]

  • Page 38

    Frozen foods are often covered in ice crystals which it is necessary to remove before cooking by shaking the basket very slowly into the frying oil to avoid the oil reboiling. The cooking time are approximate and must be varied according to the initial temperature of the food which is to be fried and according to the temperature recommended by the [...]

  • Page 39

    OPERATING FAULTS Fault Cause Remedy Bad smell The odour eater filter is saturated. The oil has deteriorated. The cooking liquid is unsuitable. Replace the filter. Replace the oil or fat. Use a good peanut oil. The oil overflows The oil has deteriorated and causes too mu ch foam. You have immersed f ood whic h is not sufficiently dry in the hot oil.[...]