Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
MP3 Player
Philips ACT400/17
2 pagine 0.35 mb -
MP3 Player
Philips ACT500
2 pagine 4.2 mb -
MP3 Player
Philips ACT500/00C
2 pagine 1.43 mb -
MP3 Player
Philips ACT500/05
2 pagine 1.43 mb -
MP3 Player
Philips ACT500/11
2 pagine 1.43 mb -
MP3 Player
Philips ACT500/15
2 pagine 1.43 mb -
MP3 Player
Philips AD7000W/37
28 pagine 4.77 mb -
MP3 Player
Philips AE2180
2 pagine 0.31 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Coline EM720CCC. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Coline EM720CCC o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Coline EM720CCC descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Coline EM720CCC dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Coline EM720CCC
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Coline EM720CCC
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Coline EM720CCC
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Coline EM720CCC non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Coline EM720CCC e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Coline in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Coline EM720CCC, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Coline EM720CCC, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Coline EM720CCC. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
ENGLI SH SVE N S K A NORSK SUOM I D EU T SCH Microwave oven Ver. 20140522 Mikrovågsugn • Mikrobølgeovn Mikroaaltouuni • Mikrowellenherd English 3 Svenska 12 Norsk 21 Suomi 30 Deutsch 39 Art. No.: Model. No: 18-4399 EM720CCC-UK 34-2332, -1 EM720CCC, -BLACK[...]
-
Pagina 2
[...]
-
Pagina 3
ENGLI SH 3 Microwave oven Art.no 18-4399 Model EM720CCC-UK 34-2332, -1 EM720CCC, -BLACK Please read theentir e instruction manual before use and save it for futur e refer ence. Wer eserve theright for any errors in text or images and for making any necessary technical changes to this document. Ifyou should have any questions concerning [...]
-
Pagina 4
ENGLI SH 4 • If smoke is detected, turn off or unplug themicrowave oven immediately . Keepthemicrowave oven door shut to smother any flames. • The contents of feeding bottles or similar baby food containers should always be well stirred or shaken befor e serving. • Always check thetemperature of food befor e serving to avoidbu[...]
-
Pagina 5
ENGLI SH 5 1 2 3 4 5 Product description 1. T ur ntable roller 2. T ur ntable drive coupling 3. Magnetron shield scr een 4. Safety interlock system (stops theoven as soon as thedoor is opened) 5. T ur ntable[...]
-
Pagina 6
ENGLI SH 6 6 7 10 13 16 20 19 8 11 14 17 9 12 15 18 21 Buttons and functions 6. Digital display 7. [ Time Cook ] 8. [ Time Defrost ] 9. [ Weight Defrost ] 10. [ Power ] 11. [ Clock ] 12. [ Kitchen Timer ] 13. [ Popcor n ] 14. [ Potato ] 15. [ Pizza ] 16. [ Frozen Vegetable ] 17. [ Beverage ] 18. [ Dinner Plate ] 19. [ 0 ]-[ 9 ] Number keys 20. [ ST[...]
-
Pagina 7
ENGLI SH 7 20cm 85cm 20cm 0cm 30cm Location • Place themicrowave oven on adry and level surface. • Make sure that theair vents ar e not blocked. • The minimum installation height is 85 cm above floor level. • The back of the microwave oven should be placed against a wall. A clearance of 30 cm should be left above th[...]
-
Pagina 8
ENGLI SH 8 Functions Timed cooking/heating 1. Press [ Time Cook ], thedisplay willflash. 2. Enter thedesired time using thenumber keys (max 99 minutes and 99 seconds). 3. Press [ Power ], PL10 will appear on thedisplay (max power , default factory setting). Ifyou like you can change thepower level using thenumber keys. 4. P[...]
-
Pagina 9
ENGLI SH 9 Defrosting by weight 1. Press [ Weight Defrost ], dEF 1 will appear on thedisplay . 2. Enter thedesired weight using thenumber keys (100–2000 grams). 3. Press [ ST ART/+30SEC ] to start theoven. Theremaining duration of thedefr osting cycle will appear on thedisplay . Kitchen timer (the oven does not start) 1. Pres[...]
-
Pagina 10
ENGLI SH 10 Multi-stage cooking Example: Ifyou want to cook at 80% power for 50 minutes followed directly by cooking at 60% power for 10 minutes. 1. Press [ T ime Cook ] once and then [ 5 ]-[ 0 ]-[ 0 ]-[ 0 ] to set thecooking time. 2. Press [ Power ] once and then [ 8 ] for 80% power . 3. Press [ T ime Cook ] once and then [ 1 ]-[ 0 ]-[ 0 [...]
-
Pagina 11
ENGLI SH 11 Disposal This product should be disposed of in accor dance with local regulations. Ifyou are unsur e how to proceed, contact your local authority . Specifications Power supply 230 V , 50Hz Input power 1050W Output power 700W Capacity 20l T ur ntable 255mm Exterior dimensions 440 × 330 × 258mm Weight 1[...]
-
Pagina 12
SVE N S K A 12 Mikrovågsugn Art.nr 18-4399 Modell EM720CCC-UK 34-2332, -1 EM720CCC, -BLACK Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vireserverar oss för ev . text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. V idtek - niska problem eller andra frågor , kontakta vår kundtjänst (se adres[...]
-
Pagina 13
SVE N S K A 13 • Se till att mikrovågsugnen och dess nätsladd är placerade utom räckhåll för barn under 8 år . • Lämna aldrig mikrovågsugnen utan uppsikt vid värmning av livsmedel iplast- eller pappersförpackningar . • Om rök uppstår , stäng genast av mikrovågsugnen eller dra ut nätsladden ur vägguttaget. Låtluckan var[...]
-
Pagina 14
SVE N S K A 14 1 2 3 4 5 Produktbeskrivning 1. Stödring 2. Glastallrikens drivning 3. Skydd för ugnens magnetron 4. Säkerhetslås (slår av ugnen om luckan öppnas under användning) 5. Glastallrik[...]
-
Pagina 15
SVE N S K A 15 6 7 10 13 16 20 19 8 11 14 17 9 12 15 18 21 Knappar och funktioner 6. Display 7. [ Time Cook ] 8. [ Time Defrost ] 9. [ Weight Defrost ] 10. [ Power ] 11. [ Clock ] 12. [ Kitchen Timer ] 13. [ Popcor n ] 14. [ Potato ] 15. [ Pizza ] 16. [ Frozen Vegetable ] 17. [ Beverage ] 18. [ Dinner Plate ] 19. [ 0 ]-[ 9 ] Siffertangenter 20. [ S[...]
-
Pagina 16
SVE N S K A 16 20cm 85cm 20cm 0cm 30cm Placering • Placera mikrovågsugnen på ettjämnt och torrt underlag. • Se till att ugnens ventilationsöppningar inte blockeras. • Minsta monteringshöjd över golvet är 85 cm. • Mikrovågsugnens baksida ska placeras mot en vägg. Lämna ett fritt avstånd på minst 30 cm ovanför m[...]
-
Pagina 17
SVE N S K A 17 Funktioner Tidsinställd matlagning/uppvärmning 1. T ryck [ T ime Cook ], displayen blinkar . 2. T ryck in önskad tid med siffertangenterna (maxtid 99 minuter och 99 sekunder). 3. T ryck [ Power ], displayen visar PL10 (maxeffekt, förinställt från fabrik). Ändraeffekten om så önskas med sif fertangenterna. 4. T ryck [ ST A[...]
-
Pagina 18
SVE N S K A 18 Viktinställd upptining 1. T ryck [ Weight Defr ost ], displayen visar dEF1 . 2. T ryck in önskad vikt med siffertangenterna (100–2000 g). 3. T ryck [ ST ART/+30SEC ] för att starta. Displayen visar återstående upptiningstid. Timer för olika ändamål, t.ex. äggkokning (ugnen startar inte) 1. T ryck [ Kitchen T imer ], dis[...]
-
Pagina 19
SVE N S K A 19 Automatisk ändring av tid och effekt under tillagning Exempel: Tillagning med 80 % effekt i50 minuter direkt följt av tillagning på 60 % ef fekt i10 minuter . 1. T ryck [ Time Cook ] engång och sedan [ 5 ]-[ 0 ]-[ 0 ]-[ 0 ] för att ställa tillagningstiden. 2. T ryck [ Power ] engång och sedan [ 8 ] för 80 % effekt[...]
-
Pagina 20
SVE N S K A 20 Avfallshantering När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala för eskrifter . Är du osäker på hur du ska gå tillväga, kontakta din kommun. Specifikationer Nätanslutning 230 V , 50Hz Ineffekt 1050W Uteffekt 700W Rymd 20l Diameter glastallrik 255mm Yttermått 440 × 330 × 258[...]
-
Pagina 21
NORSK 21 Mikrobølgeovn Art.nr. 18-4399 Modell EM720CCC-UK 34-2332, -1 EM720CCC, -BLACK Les nøye igjennom hele bruksanvisningen og ta vare på den til sener e bruk. Vireserver er oss mot ev . tekst- og bildefeil, samt forandringer av tekniske data. V edtekniske problemer eller andre spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter (se opplysning[...]
-
Pagina 22
NORSK 22 • Dersom du oppdager røyk, skru av ovnen umiddelbart eller tr ekk ut støpselet. Holddøren stengt slik at flammene kveles. • Innholdet itåteflasker og liknende beholdere for barnemat bør alltid rør es om eller ristes godt før servering. • Kontroller alltid innholdets temperatur før servering for åunngå brannskader[...]
-
Pagina 23
NORSK 23 1 2 3 4 5 Produktbeskrivelse 1. Støttering 2. Driveinnretning 3. Beskyttelse for ovnens magnetron 4. Sikkerhetslås (skrur av ovnen hvis døren åpnes ved bruk) 5. Glasstallerken[...]
-
Pagina 24
NORSK 24 6 7 10 13 16 20 19 8 11 14 17 9 12 15 18 21 Knapper og funksjoner 6. Display 7. [ Time Cook ] 8. [ Time Defrost ] 9. [ Weight Defrost ] 10. [ Power ] 11. [ Clock ] 12. [ Kitchen Timer ] 13. [ Popcor n ] 14. [ Potato ] 15. [ Pizza ] 16. [ Frozen Vegetable ] 17. [ Beverage ] 18. [ Dinner Plate ] 19. [ 0–9 ] T alltaster 20. [ STOP/CLEAR ] 2[...]
-
Pagina 25
NORSK 25 20cm 85cm 20cm 0cm 30cm Plassering • Plasser mikrobølgeovnen på ettørt og jevnt underlag. • Påse at ikke ventilasjonsåpningene på ovnen blokkeres. • Minimums monteringshøyde over gulvet er 85 cm. • Mikrobølgeovnens bakside skal plasser es mot en vegg. La det være en fri avstand på minimum 30 cm over mikr[...]
-
Pagina 26
NORSK 26 Funksjoner Tidsinnstilling matlaging/oppvarming 1. T rykk [ T ime Cook ], displayet blinker . 2. T rykk inn ønsket tid med talltastene (maks tid 99 minutter og 99 sekunder). 3. T rykk [ Power ], displayet viser PL10 (maks effekt, forhåndsinnstilt fra fabrikk). Endretil ønsket ef fekt med talltastene. 4. T rykk [ ST ART/+30SEC ] for ?[...]
-
Pagina 27
NORSK 27 Vektinnstilt opptining 1. T rykk [ Weight Defr ost ], displayet viser dEF1 . 2. T rykk inn ønsket vekt med talltastene (100–2000 g). 3. T rykk [ ST ART/+30SEC ] for åstarte. Displayet viser opptiningstiden som gjenstår . Timer til forskjellige gjøremål, f.eks. koking av egg (ovnen starter ikke) 1. T rykk [ Kitchen T imer ], di[...]
-
Pagina 28
NORSK 28 Automatisk endring av tid og effekt under tillaging. Eksempel: Tillaging med 80 % effekt i50 minutter direkte fulgt av tillaging på 60 % effekt i10 minutter . 1. T rykk [ Time Cook ] engang og deretter [ 5 ]-[ 0 ]-[ 0 ]-[ 0 ] for åstille inn tillagingstiden. 2. T rykk [ Power ] engang og deretter [ 8 ] for 80 % effekt. 3. [...]
-
Pagina 29
NORSK 29 Avfallshåndtering Når produktet skal kasser es, må det skje ihenhold til lokale forskrifter . V edusikkerhet, ta kontakt med lokale myndigheter . Spesifikasjoner Strømtilkobling 230 V AC, 50Hz Effekt 1050W Uteffekt 700W V olum 20l Diameter på glasstallerken 255mm Ytre mål 440 × 330 × 258mm V ekt[...]
-
Pagina 30
SUOM I 30 Mikroaaltouuni Tuotenro 18-4399 Malli EM720CCC-UK 34-2332, -1 EM720CCC, -BLACK Lue käyttöohjeet ennen tuotteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohjeet tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emmevastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Joslaitteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yht[...]
-
Pagina 31
SUOM I 31 • Pidä laite ja sen virtajohto alle 8-vuotiaiden lasten ulottumattomissa. • Älä jätä mikroaaltouunia ilman valvontaa, jos kuumennat elintarvikkeita muovi- tai paperipakkauksissa. • Jos mikroaaltouuniin muodostuu savua, sammuta se välittömästä tai irr ota virtajohto pistorasiasta. Annaluukun olla kiinni, jotta mahdolliset[...]
-
Pagina 32
SUOM I 32 1 2 3 4 5 Tuotekuvaus 1. T ukirengas 2. Lasilautasen pyörittäjä 3. Magnetronin suoja 4. T urvalukitus (sammuttaa mikroaaltouunin, jos luukku avataan kesken käytön) 5. Lasilautanen[...]
-
Pagina 33
SUOM I 33 6 7 10 13 16 20 19 8 11 14 17 9 12 15 18 21 Painikkeet ja toiminnot 6. Näyttö 7. [ Time Cook ] 8. [ Time Defrost ] 9. [ Weight Defrost ] 10. [ Power ] 11. [ Clock ] 12. [ Kitchen Timer ] 13. [ Popcor n ] 14. [ Potato ] 15. [ Pizza ] 16. [ Frozen Vegetable ] 17. [ Beverage ] 18. [ Dinner Plate ] 19. [ 0 ]-[ 9 ] Numeronäppäimet 20. [ ST[...]
-
Pagina 34
SUOM I 34 20cm 85cm 20cm 0cm 30cm Sijoitus • Sijoita mikroaaltouuni kuivalle ja tasaiselle alustalle. • V armista, ettei mikroaaltouunin tuuletusaukkojen edessä ole esteitä. • Mikroaaltouuni tulee asentaa vähintään 85 cm:n korkeudelle. • Mikroaaltouunin takaosan tulee olla seinää vasten. Mikr oaaltouunin päällä tule[...]
-
Pagina 35
SUOM I 35 Toiminnot Ajastettu ruoanvalmistus/lämmitys 1. Paina [ T ime Cook ], näyttö vilkkuu. 2. Syötä haluamasi ajastusaika numeropainikkeilla (enintään 99 minuuttia 99 sekuntia). 3. Paina [ Power ], näytöllä lukee PL10 (maksimiteho, esiasetus). Muutatehoa halutessasi numeropainikkeilla. 4. Käynnistä aika painamalla [ ST AR T/+30SE[...]
-
Pagina 36
SUOM I 36 Painon mukainen sulatus 1. Paina [ Weight Defrost ]. Näytöllä lukee dEF1 . 2. Syötä oikea paino numeropainikkeilla: 100–2000 grammaa. 3. Käynnistä aika painamalla [ ST ART/+30SEC ]. Näytöllä näkyy jäljellä oleva sulatusaika. Ajastin eri tarkoituksiin, kuten munan keittämiseen (mikroaaltouuni ei käynnisty) 1. Paina [ Ki[...]
-
Pagina 37
SUOM I 37 Ajan ja tehon automaattinen muuttaminen ruuanvalmistuksen aikana Esimerkki: Ruuanvalmistus 80 %:n teholla 50 minuutin ajan, minkä jälkeen ruuan- valmistus 60 %:n teholla 10 minuutin ajan. 1. V alitse aika painamalla [ Time Cook ] ja sitten [ 5 ]-[ 0 ]-[ 0 ]-[ 0 ]. 2. V alitse 80 %:n teho painamalla [ Power ] ja sitten [ 8 ]. 3. V alitse[...]
-
Pagina 38
SUOM I 38 Kierrätys Kierrätä tuote asianmukaisesti, kun poistat sen käytöstä. T arkempia kierrätysohjeita saat kuntasi jäteneuvonnasta. Tekniset tiedot V erkkoliitäntä 230 V , 50Hz T uloteho 1050W Antoteho 700W Tilavuus 20l Lasilautasen halkaisija 255mm Ulkomitat 440 × 330 × 258mm Paino 10,2kg[...]
-
Pagina 39
D E U T SCH 39 Mikrowellenherd Art.Nr. 18-4399 Modell EM720CCC-UK 34-2332, -1 EM720CCC, -BLACK V or Inbetriebnahme diekomplette Bedienungsanleitung durchlesen und aufbewahren. Irrtümer , Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor . Bei technischen Problemen oder anderen Fragen fr eut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme (K[...]
-
Pagina 40
D E U T SCH 40 • Das Gerät beim Erhitzen von Lebensmitteln in Kunststoff- oder Papierverpackungen nie unbeaufsichtigt lassen. • Bei derEntstehung von Rauch, dasGerät sofort ausschalten oder den Netzstecker aus derSteckdose ziehen. Die T ür geschlossen halten, um Flammen ggf. zu ersticken. • Der Inhalt von Babyflaschen oder ähnli[...]
-
Pagina 41
D E U T SCH 41 1 2 3 4 5 Produktbeschreibung 1. Rollenring 2. Antrieb des Glastellers 3. Schutz für dasMagnetron des Geräts 4. Sicherheitsverriegelung (schaltet dasGerät beim Öffnen währ end des Betriebs ab) 5. Glasteller[...]
-
Pagina 42
D E U T SCH 42 6 7 10 13 16 20 19 8 11 14 17 9 12 15 18 21 Tasten und Funktionen 6. Display 7. [ Time Cook ] 8. [ Time Defrost ] 9. [ Weight Defrost ] 10. [ Power ] 11. [ Clock ] 12. [ Kitchen Timer ] 13. [ Popcor n ] 14. [ Potato ] 15. [ Pizza ] 16. [ Frozen Vegetable ] 17. [ Beverage ] 18. [ Dinner Plate ] 19. [ 0 ]-[ 9 ] Zahlentasten 20. [ STOP/[...]
-
Pagina 43
D E U T SCH 43 20cm 85cm 20cm 0cm 30cm Aufstellen • Den Mikrowellenher d auf einem ebenen, trockenen Untergrund aufstellen. • Darauf achten, dass dieBelüftungsöffnungen nicht blockiert wer den. • Einbauhöhe ab Boden min. 85 cm. • Die Rückseite des Gerätes gegen eine W and ausrichten. Über dem Gerät min. 30cm Plat[...]
-
Pagina 44
D E U T SCH 44 Funktionen Zeiteinstellung Garen/Aufwärmen 1. Auf [ T ime Cook ] drücken, dasDisplay blinkt. 2. Die gewünschte Zeit mit den Zahlentasten eingeben (max. Zeit 99 Minuten und 99 Sekunden). 3. Auf [ Power ] drücken, im Display erscheint PL10 (Max. Leistung, vom Werk voreingestellt). Auf W unsch dieLeistung mit den Zahlentasten [...]
-
Pagina 45
D E U T SCH 45 Gewichtseinstellung Auftauen 1. Auf [ Weight Defrost ] drücken, im Display erscheint dEF1 . 2. Das gewünschte Gewicht mithilfe derZahlentasten (100–2000 g) eingeben. 3. Zum Starten auf [ ST AR T/+30SEC ] drücken. Das Display zeigt dierestliche Auftauzeit an. Timer für verschiedene Zwecke, z. B. Eierkochen (das Gerät s[...]
-
Pagina 46
D E U T SCH 46 Um dieZubereitung mit eingestellter Zeit und Leistung anschließend vom Speicher - platz 2 aus zu starten: 1. [ 0/Memory ] drücken, bis dieZahl 2 im Display erscheint. 2. Zum Starten auf [ ST AR T/+30SEC ] drücken. Die eingestellte Zeit und Leistung derSpeicherplätze können durch Wiederholen derSchritte im oben beschr[...]
-
Pagina 47
D E U T SCH 47 Fehlersuche Das Gerät startet nicht. Das Display leuchtet nicht. • Überprüfen, dass dasNetzkabel korrekt andie Steckdose angeschlossen ist. • Mit einer Lampe o. Ä. überprüfen, ob dieSteckdose mit Strom versorgt wir d. Das Essen wird nicht heiß. • Die T ür des Geräts ist nicht ordnungsgemäß verschlossen. Fern[...]
-
Pagina 48
SVE R I G E KUN DT JÄN ST Tel: 0 247 / 4 4 5 0 0 F a x: 0 247 /44 5 0 9 E - post: kund ser vice@clasohl son.se INTERNE T w w w .clasohl son. se BR E V Cl as O h ls on A B, 793 8 5 I N SJ ÖN NORG E KUN D E SE N TE R Tl f.: 23 2 1 4 0 0 0 F ak s: 23 2 1 4 0 8 0 E- post: ku ndesenter@clasoh lson. no INT ERN E T T w w w .clasoh lson. no POS T Cla s O[...]