Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Easywalker Qtro manuale d’uso - BKManuals

Easywalker Qtro manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Easywalker Qtro. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Easywalker Qtro o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Easywalker Qtro descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Easywalker Qtro dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Easywalker Qtro
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Easywalker Qtro
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Easywalker Qtro
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Easywalker Qtro non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Easywalker Qtro e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Easywalker in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Easywalker Qtro, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Easywalker Qtro, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Easywalker Qtro. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    24 1 ! 3 push 2 1 5 6 4 click click 2 click click 7 2 2 1 1 9 E a s y W a l k e r r e c o m m e n t s a t y r e p r e s s u r e o f 2 0 P S I / 1 . 4 b a r 10 11 12 8 Dutch Design Made in China NL EN DE FR IT ES Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Gebrauchsanw eisung Manual de instrucciones Instructions Gebruiksaanwijzing QT R O QT R O QT R O EN[...]

  • Pagina 2

    13 ! 15 1 2 17 18 16 14 19 1 2 21 22 ! 23 24 1 2 3 20 2 1 25 5 27 1 1 2 29 har d soft + - 30 6 28 1 2 3 4 4 4+5 26 31 33 click click 22 11 34 1 2 35 2 1 36 32 37 39 41 40 2 1 38 QTRO base carrycot 105cm x 65cm x 107cm 1.4 bar 85cm x 65cm x 38cm 80cm x 40cm x 56cm 4,9 kg 12.5 kg max 20 kg max 9 kg max 2 kg max 5 kg total max 27 kg France Loumilie sa[...]

  • Pagina 3

    DE DE-40 41 EasyW alker QTRO Gebrauchsanweisung 42 Montage des EasyW alker QTRO 42 V erpackungsinhalt 42 Rahmen 42 Auseinanderklappen 43 Räder 43 Sitz 44 5-Punkt-Sicherheitsgurt 44 Sonnenverdeck 45 Schutzbügel 45 Gepäckkorb 48 Montage der EasyW alker Babyschale 49 V erpackungsinhalt 50 Die Babyschale auf dem Rahmen befestigen 50 Babyschale vom R[...]

  • Pagina 4

    DE DE-41 EasyWalker QTRO Gebrauchsanweisung Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihres EasyW alker QTRO . Der EasyW alk er QTRO wurde mit großer Sorgfalt entwickelt, wobei K omfort, Sicherheit, Bedienungsfreundlichkeit und Design im V ordergrund standen. Der EasyW alker QTRO erfüllt die Anforderungen der Europäische Norm für Kinderwagen EN 1888:2[...]

  • Pagina 5

    DE DE-42 WARNUNG: Jedes Gewicht, das an den Schiebegriff gehängt wird, wirkt sich auf die Stabilität des EasyW alker QTRO aus. Montage des EasyWalker QTRO V erpackungsinhalt Im Lieferumfang des EasyW alker QTRO sollten die folgenden T eile enthalten sein: 1 Rahmen, wor auf eine Handschlaufe, der Sitz und der Gepäckkorb befestigt   sind. 1 [...]

  • Pagina 6

    DE DE-43 EasyW alker QTRO vollständig ausgeklappt. Prüfen Sie, ob sich der rote Arretierhebel auf der rechten Seite des EasyW alker QTRO in der verriegelten P osition befindet (Abb. 3). Räder Klappen Sie den Bremsbügel nach oben (Abb. 4). Steck en Sie das Hinterrad auf die Hinterachse des R ahmens und drücken Sie dabei den Knopf in der Mitte [...]

  • Pagina 7

    DE DE-44 Der EasyW alker QTRO wird mit Sitz und dem bereits darauf befestigten Gepäckkorb geliefert. Zum Abnehmen des Sitzes öffnen Sie die Klettverschlüsse hinter der Fußstütz e. Anschließend öffnen Sie die Druckknöpfe der Stoffbänder links und rechts auf der Rückseite des Sitzes. Öffnen Sie nun alle anderen Druckknöpfe und Klettv ersc[...]

  • Pagina 8

    DE DE-45 TIPP: Sorgen Sie für genügend Bewegungsfreiheit. Öffnen Sie vor dem Befestigen bzw . Abmontieren des Sonnenverdeckes die Druckknöpfe um die A ussparungen im Sitzbezug. WICHTIG: Schließen Sie nach dem Befestigen wieder alle Druckknöpfe. WICHTIG: Ein kleines Kind hat eine sehr empfindliche Haut. Stellen Sie den EasyW alker QTRO mit Ih[...]

  • Pagina 9

    DE DE-46 Drücken Sie den Bremsbügel auf der Hinterseite des Rahmens leicht mit dem Fuß nach unten. Achten Sie darauf, dass der Bremsbügel seitlich in die dafür vorgesehenen Aussparungen in den Hinterrädern einrastet, damit der EasyWalker QTRO nicht wegrollen kann (Abb. 24). Um die Bremse des EasyWalker QTRO zu lösen, drücken Sie den Bremsb?[...]

  • Pagina 10

    DE DE-47 WICHTIG: Auf der Achse kann sich möglicherweise Schmieröl oder Fett befinden. Schützen Sie Ihre Kleidung vor Verschmutzung und lassen Sie Kinder nicht mit den Rädern spielen. Reifen reparieren/ersetzen Ein platter Reifen kann einfach wie bei einem Fahrrad repariert werden. Es ist auch möglich, den Schlauch auszutauschen. Zum Abnehmen [...]

  • Pagina 11

    DE DE-48 WICHTIG: Öffnen oder schließen Sie immer an beiden Seiten des Sitzes den Reißverschluss auf der gleichen Höhe. TIPP: Für den Komfort Ihres Kindes sollten Sie die Rückenlehne beim Öffnen oder Schließen der Reißverschlüsse mit einer Hand unterstützen. TIPP: Achten Sie darauf, dass die Reißverschlüsse vollständig geöffnet oder [...]

  • Pagina 12

    DE DE-49 WARNUNG: Halten Sie Kunststoff-Verpackungsmaterialien von Babys und Kindern fern. Es besteht Erstickun gsgefahr. WARNUNG: Die verwendete Matratze für die Babyschale sollte nicht dicker als 50 mm sein. WARNUNG: Bitte achten Sie darauf, dass die Sitze oder die Babyschalen richtig auf dem Untergestell befestigt und gut eingerastet sind, bevo[...]

  • Pagina 13

    DE DE-50 Gebrauch der EasyWalker Babyschale Die Babyschale auf dem Rahmen befestigen Fixieren Sie die Bremse des EasyWalker (Abb. 6). Nehmen Sie den Sitz, das Sonnenverdeck und den Schutzbügel vom Rahmen ab. Montieren Sie die Befestigungsstange mit geöffneten Befestigungsklemmen an der Innenseite des Rahmens (Abb. 7). Setzen Sie die Stange zwisch[...]

  • Pagina 14

    DE DE-51 Sie können das Fenster mit Hilfe des Knopfes und der Gummischlaufe öffnen und fixieren. WICHTIG: Lassen Sie Ihre Kinder nur für die Dauer des Regenschauers unter der Regen- haube liegen. Achten Sie auf die Temperatur unter dem Regenschutz, damit es für Ihre Kinder nicht zu warm wird! Moskitonetz Die EasyWalker Babyschale wird serienmä[...]

  • Pagina 15

    DE DE-52 Nehmen Siedie Räder regelmäßig von der Halterung oder von der Achse ab und reinigen Sie diese mit lauwarmem W asser . Achten Sie darauf , dass alle T eile vollkommen trocken sind und fetten Sie die Achsen wieder leicht mit Öl oder Silik onspray ein, bevor Sie die Räder wieder aufset zen. Schützen Sie den Schaumstoff des Schiebegriffs[...]

  • Pagina 16

    DE DE-53 EasyW alker UV-Moskitonetz EasyW alker Reisetasche EasyBoard EasyW alker BeSafe iZi Sleep-Adapter EasyW alker Minipumpe Garantiebestimmungen Als Hersteller gewährt EasyW alker unter den folgenden Bedingungen Garantie auf den von ihr hergestellten EasyW alker QTRO und auf die EasyW alker Babyschale: Die Garantiezeit beginnt mit dem Datum a[...]

  • Pagina 17

    DE DE-54 Bei Fragen wenden Sie sich bitte direkt an Ihren F achhändler , bei dem Sie den EasyW alker QTRO und die EasyW alker Babyschale gekauft haben. Bitte sorgen Sie dafür , dass Sie die folgenden Daten griffbereit haben: T yp des EasyW alkers und Seriennummer des Rahmens oder des Stoffbezuges. Kaufbeleg. Zur V erbesserung und W eiterentwicklu[...]