Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Empire Products FAW-40-1SPP manuale d’uso - BKManuals

Empire Products FAW-40-1SPP manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Empire Products FAW-40-1SPP. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Empire Products FAW-40-1SPP o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Empire Products FAW-40-1SPP descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Empire Products FAW-40-1SPP dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Empire Products FAW-40-1SPP
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Empire Products FAW-40-1SPP
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Empire Products FAW-40-1SPP
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Empire Products FAW-40-1SPP non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Empire Products FAW-40-1SPP e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Empire Products in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Empire Products FAW-40-1SPP, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Empire Products FAW-40-1SPP, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Empire Products FAW-40-1SPP. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    12427-4-0306 Page 1 INST ALLA TION INSTRUCTIONS AND OWNER'S MANUAL F AN TYPE VENTED W ALL FURNACE MODEL F A W -40-1SPP F A W -40-1IP EFFECTIVE DA TE MARCH 2006 W ARNING: If the information in this manual is not followed exactly , a fir e or explosion may result causing property damage, personal injury or loss of life. — Do not store or use [...]

  • Pagina 2

    12427-4-0306 Page 2 The base referred to above does not mean the fire-proof base as used on wood stoves. The protection is for rugs that are extremely thick and light colored tile. Installation in Residential Garages Gas utilization equipment in residential garages shall be installed so that all burners and burner ignition devices are located not [...]

  • Pagina 3

    12427-4-0306 Page 3 Some people cannot smell well. Some people cannot smell the odor of the chemical stench put into the gas. Y ou must find out if you can smell the odorant in propane. Smoking can decrease your ability to smell. Being around an odor for a time can affect your sensitivity or ability to detect that odor . Sometimes other odors in t[...]

  • Pagina 4

    12427-4-0306 Page 4 Figure 1 Outdoor Air Outlet and inlet air can be brought into the confined space via openings into a ventilated attic and ventilated crawl space. Figure 2 Confined Space Outdoor Air Using V ertical or Horizontal Ducts If combustion air is taken from outdoors through vertical ducts, the openings and ducts must have a minimum fr[...]

  • Pagina 5

    12427-4-0306 Page 5 C. 4" (102mm) Oval In-The-W all (all parts purchase locally) 1. T ype B-1 oval pipe or B-W vent pipe 2. T ype B-1 oval elbows or B-W oval elbows 3. Single story type B-1 or (B-W) gas vents require a baseplate and one pair of ceiling plate spacers. 4. Multi-story type B-1 or (B-W) gas vents require a baseplate, one pair of c[...]

  • Pagina 6

    12427-4-0306 Page 6 Figure 5 Use U.L. listed gas vent equipment when installing the F A W -40. For vent pipe running through walls, roof, and within one (1) inch (25mm) of combustible construction, use B-1 or (B-W) [one inch (25mm) clearance to combustibles] vent pipe. T ype B-2 x 4 or T ype B-2 x 6 are to be used in conjunction with a Listed fire[...]

  • Pagina 7

    12427-4-0306 Page 7 #8 x 3/8" (9mm) screws provided. 8. Align clearance holes on 6" x 10" (152mm x 254mm) duct with screw holes on inner casing back and mark duct to be 2 1/4" (57mm) shorter than 8" x 12" (203mm x 305mm) boot. Remove duct and cut to proper length. 9. A t t ac h 6 " x 1 0 " (152mm x 254mm) duc[...]

  • Pagina 8

    12427-4-0306 Page 8 Attention! If one of the above procedures results in pressures in excess of 1/2 psig (14" w .c.) (3.5 kPa) on the appliance gas valve, it will result in a hazardous condition. Checking Manifold Pressur e Both Propane and Natural gas valves have a built-in pressure regulator in the gas valve. Natural gas models will have a m[...]

  • Pagina 9

    12427-4-0306 Page 9 Oiling the Motor The fan motor should be cleaned and oiled once each heating season. Oil holes are located on the top at each end of the motor . Use a few drops of #10 motor oil. T o clean the motor , blow air through its ventilation openings with a vacuum cleaner or low pressure air source. Wiring The appliance, when installed,[...]

  • Pagina 10

    12427-4-0306 Page 10 SER VICE AND MAINTENANCE SUGGESTIONS CALL SER VICEMAN GENERAL: All furnaces have been fire-tested to check for proper op- eration. This includes, main burner flame, pilot flame, fan operation, fan control, limit control and automatic valve operation. If the furnace fails to function on initial installation, it is advisable t[...]

  • Pagina 11

    12427-4-0306 Page 1 1 FOR YOUR SAFETY READ BEFORE LIGHTING W ARNING: If you do not follow these instructions exactly , a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or loss of life. A. This appliance has a pilot which must be lighted by hand. When lighting the pilot, follow these instructions exactly . B. BEFORE LIGHTING [...]

  • Pagina 12

    12427-4-0306 Page 12 FOR YOUR SAFETY READ BEFORE OPERA TING W ARNING: If you do not follow these instructions exactly , a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or loss of life. A. This appliance is equipp ed with an ignition device which automatically lights the pilot. Do not try to light the pilot by hand. B. BEFOR[...]

  • Pagina 13

    12427-4-0306 Page 13 ST AR T System Check T rial for Ignition Main Burner Operation END   Pilot V alve Opens Ignitor Powered Flame Signal Detected Thermostat Calls for Heat   Ignitor OFF Main V alve Opens Internal Check OK Pilot Light and Flame is Sensed During Trial For Ignition (1) Apply 24 V AC T o Appliance Main Pilot V alves Close [...]

  • Pagina 14

    12427-4-0306 Page 14 ST AR T IP SYSTEM TROUBLESHOOTING SEQUENCE    T urn OFF Gas Supply Disconnect System Control Harness Set Thermostat to Call for Heat Check for Proper V oltage at Control Harness (See Inset A - V o l t a g e S h o u l d b e 2 4 V Between Thermostat and 24V Common, and 24V Between 24V Common and 24V Hot.) Plug Harness in[...]

  • Pagina 15

    12427-4-0306 Page 15 I N D EX P AR T N O. N U M BE R D ES CR I P T I O N I N D EX P AR T N O. N U M BE R D E S CR IP T I O N PLEASE NOTE: When ordering parts, it is very important that part number and description of part coincide. 1 WF A-115 GASKET - HEADER 2 DV -1247 TOP PLA TE (USA) 2 15668 TOP PLA TE (CANADA) 3 R-3165 DOOR CLIP (2 REQUIRED) 4 DV[...]

  • Pagina 16

    12427-4-0306 Page 16[...]

  • Pagina 17

    12427-4-0306 Page 17 Service Notes[...]

  • Pagina 18

    12427-4-0306 Page 18 Empire Comfort Systems, Inc. Nine Eighteen Freeburg A ve. Belleville, Illinois 62220-2623 PH: 1-618-233-7420 PH: 1-800-851-3153 F AX: 1-618-233-7097 F AX: 1-800-443-8648 E-MAIL: info@empirecomfort.com WEB SITE: www .empirecomfort.com[...]

  • Pagina 19

    12427(F)-3-0903 Page 1 INSTRUCTIONS POUR L ’INST ALLA TION ET MANUEL DU PROPRIÉT AIRE RADIA TEUR MURAL À CIRCULA TION FORCÉE ET A VEC ÉV ACUA TION MODÈLE F A W -40-1SPP F A W -40-1IP DA TE D’ENTRÉE EN VIGUEUR SEPTEMBRE 2003 A VER TISSEMENT : Si les informations dans ce manuel ne sont pas exactement suivies, un feu ou une explosion peut en[...]

  • Pagina 20

    12427(F)-3-0903 Page 2 La base que nous décrivons ci-dessus ne signifie pas le genre de base contre le feu comme il est utilisé pour les poêles à bois. La protection est pour les tapis extrêmement épais et les tuiles de couleur qui pourraient se décolorer . Installation dans les Garages Residentiels T ous les équipements dans les garages r[...]

  • Pagina 21

    12427(F)-3-0903 Page 3 INFORMA TION DE SÉCURITÉ POUR LES UTILISA TEURS DE PROP ANE Le propane est un gaz inflammable qui peut causer des feux et des explosions. Dans son état naturel, le propane est inodore et sans couleur . Peut-êtr e que vous ne connaissez pas toutes les précauti ons décrites ci-dessous? Elles peuvent vous protéger ainsi [...]

  • Pagina 22

    12427(F)-3-0903 Page 4 A TTENTION: L ’air de combustion ne doit pas provenir d’un espace chauffé lequel inclus des ventilateurs soufflants, foyers ou d’autres appareils qui peuvent produire une pression négative dans l’espace. Figure 1 Air Extérieur L ’entrée et la sortie d’air peuvent être apportées dans l’espace restreint par[...]

  • Pagina 23

    12427(F)-3-0903 Page 5 Figure 4 B. Ovale de 4" (102mm) (toutes les pièces peuvent être achetées localement) 1. T uyau ovale de type B-1 ou tuyau d’évacuation B-W . 2. Les évents à gaz de type B-1 ou (B-W) pour un étage exige une plaque de base et une paire d’entretoises pour la plaque du plafond. 3. Les évents à gaz de type B-1 ou[...]

  • Pagina 24

    12427(F)-3-0903 Page 6 Pour installer le SOK-1, s’il vous plaît utilisé les étapes 1 jusqu’à 5 dans les instructi ons du SOR-1 pour les radiateu rs F A W -40. Maintenant, utiliser les étapes suivantes pour compléter l’installation du SOK-1. 1. En utilisant les trémies intérieurs et extérieurs comme guide pour les trous, marquer et pe[...]

  • Pagina 25

    12427(F)-3-0903 Page 7 arrière pour former un carré. Percer un trou pilote à l’intérieur du carré que vous avez tracé sur la paroi extérieure arrière. Enlever la feuille de métal à l’intérieur du carré que vous avez tracé, avec des ciseaux à métal ou un outil comparable. 3. Enlever les (4) vis # 8 x 3/8" (9mm) qui attachent [...]

  • Pagina 26

    12427(F)-3-0903 Page 8 Figure 8 M é t h o d e p o u r i n s t a l l e r u n c o l l e c t e u r d e s é d i m e n t a v e c u n a d a p t e u r e n T L ’emploi des connexions de gaz suivantes est recommandé. — ANS Z21.24 Connexions d’appareil de tuyaux et de raccords en métal ondulé. — ANS Z21.45 Connexions flexibles d’appareil autr[...]

  • Pagina 27

    12427(F)-3-0903 Page 9 L ’Enceinte de l’Évent Isolée Les radiateurs muraux avec un évent, installés dans des bâtiments ayant un toit plat, peuvent avoir une évacuation inadéquate. Lorsque le tuyau d’évent est froid, un délai de l’évacuation convenable se fera et entraînera l’interrupteur de sûreté de l’évent de “fermer?[...]

  • Pagina 28

    12427(F)-3-0903 Page 10 Figure 13 Figure 14 SUGGESTIONS POUR LE SER VICE ET L ’ENTRETIEN. Appeler un technicien d’entr etien. Général : T ous les radiateurs ont reçu un test d’allumage pour vérifier le bon fonctionnement. Ceci inclus la flamme du brûleur principal, la flamme de la veilleuse, le fonctionnement du ventilateur, le contr?[...]

  • Pagina 29

    12427(F)-3-0903 Page 1 1 V eilleuse modèle IP Ce radiateur utilise un système “Smart V alve” Honeywell pour l’allumage intermittent de la veilleuse. Lors d’un appel de chaleur par le thermostat, cette commande fera fonc - tionner la mini surface chaude d’allumage laquelle allumera la veilleuse qui elle à son tour allumera le brûleur p[...]

  • Pagina 30

    12427(F)-3-0903 Page 12 1. Arrêter! Lire les informations de sécurité ci-dessus. 2. Mettre le thermostat à son plus bas réglage. 3. Éteindre tout pouvoir électrique à l’appar eil. 4. Enlever le panneau d’accès au contrôle (panneau du bas avant). 5. T ourner le bouton de contrôle de gaz dans le sens des ai- guilles d’une montre à l[...]

  • Pagina 31

    12427(F)-3-0903 Page 13 1. Arrêter! Lire les informations de sécurité ci-dessus. 2. Mettre le thermostat à son plus bas réglage. 3. Éteindre tout pouvoir électrique à l’appareil. 4. Cet appareil est muni d’un dispositif d’allumage lequel allume automatiquement la veilleuse. Ne pas essayer d’allumer la veilleuse manuellement. 1. Mett[...]

  • Pagina 32

    12427(F)-3-0903 Page 14[...]

  • Pagina 33

    12427(F)-3-0903 Page 15[...]

  • Pagina 34

    12427(F)-3-0903 Page 16 I n d ex P a r t N o. N u m be r De sc r i p t io n I n d ex P a r t N o. N u m be r De s c r i pt io n PLEASE NOTE: When ordering parts, it is very important that part number and description of part coincide. 1 WF A-1 15 Joint d’étanchéité 2 DV -1247 Plaque du dessus (USA) 2 15668 Plaque du dessus (CANADA) 3 R-3165 Agr[...]

  • Pagina 35

    12427(F)-3-0903 Page 17 Empire Comfort Systems, Inc. Nine Eighteen Freebur g A ve. Belleville, Illinois 62222-0529 VEILLEUSE ET SUP- POR T POUR LES MODÉ - LES SPP[...]

  • Pagina 36

    12427(F)-3-0903 Page 18 Empire Comfort Systems, Inc. Nine Eighteen Freeburg A ve. Belleville, Illinois 62220-2623 PH: 1-618-233-7420 PH: 1-800-851-3153 F AX: 1-618-233-7097 F AX: 1-800-443-8648 E-MAIL: info@empirecomfort.com WEB SITE: www .empirecomfort.com[...]