Vai alla pagina of
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Homedics BPW-1000-EU. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Homedics BPW-1000-EU o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Homedics BPW-1000-EU descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Homedics BPW-1000-EU dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Homedics BPW-1000-EU
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Homedics BPW-1000-EU
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Homedics BPW-1000-EU
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Homedics BPW-1000-EU non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Homedics BPW-1000-EU e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Homedics in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Homedics BPW-1000-EU, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Homedics BPW-1000-EU, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Homedics BPW-1000-EU. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
GB Instruction Manual BPW-1000-EU Blood Pr essure Monitor IB-BPW1000-0912-01_Layout 1 09/01/2013 13:01 Page 1[...]
-
Pagina 2
2 GB HO ME DI CS BLO OD PR ES SU RE MO NI T O R Before use Before the blood pressur e monitor is taken into use a number of basic steps should be observed. Please read this manual thoroughly befor e the blood pressure monitor is used for the first time and keep the manual for futur e use. The blood pressure monitor is in tended for home use only . [...]
-
Pagina 3
3 GB connection between values (mmHg) is expressed as e.g . 130 over 85 which means that the systolic pressure is 130 and the diast olic pressure is 85. Why is it important to keep an e ye on your blood pressure? Many of today’ s most common diseases are connected to h ypertension , also referred to as ‘high blood pr essure’ . Hypertension is[...]
-
Pagina 4
4 GB SA FE T Y I NF OR MA TI ON C aution: consult accompanying documents Type B applied part CE mark: conforms to essential requirements of the Medical Device Directive 93/42/EEC. Disposal: do not dispose of this product as unsorted municipal waste. Collection of such waste separately for special treatment is necessary . Manufacturer Direct current[...]
-
Pagina 5
GB 5 L CD display signal MEM Pul/min SYS DIA G3 G2 G1 Norm Hypo. Hype. Symbol Description Explanation Systolic blood pressure H igh pr essure result Diastolic blood pressure Low pressure r esult BPM Pulse/minute; heartbeats/minute Memory If “M” shows, the displayed measur ement values is from the memory. Movement error symbol M ov ement will re[...]
-
Pagina 6
6 GB MO NI TOR COM PO NE NT S L CD DISPLA Y GRADE TIME MEM/UP TOUCH KEY BA T TERY COMP ARTMENT CUFF SYST OLIC SET/DOWN T OUCH KEY DIASTOLIC ST ART/STOP PULSE RA TE Inserting and Changing Batteries 1. Slide off the battery cover . 2. Install the batteries by matching the correct polarity, as shown. A lways use the correct battery type. 3. Replace th[...]
-
Pagina 7
GB 7 SE T T IN G DA T E, TI ME AN D M EA SU RE ME NT UN IT It is impor tant t o set the clock before using your blood pressur e monitor , so that a time stamp can be assigned to each recor d that is stored in the memory. (year: 2000–2050, time: 24 H) 1 . When the unit is off, hold “SET ” for 3 sec onds to enter for mode f or changing the date[...]
-
Pagina 8
8 GB HO W TO US E T HE BLOO D P RE SS UR E D E VI CE Applying the cuff 1. Remove all watches, jew eller y , etc. prior to attaching the wrist monitor . Clothing sleeves should be rolled up and the cuff should be wrapped on bare skin for correct measurements. 2. Apply cuff to left wrist with palm facing up see Fig . A. 3. Make sure the edge of the c[...]
-
Pagina 9
GB 9 (X) Correct Measuring P osture 1. Place your elbow on a table so that the cuff is at the same level as your heart see Fig . E. NOTE: Y our heart is located slightly below your armpit a bit to the left of the middle of your chest. Relax your entire body , especially the area between your elbow and fingers. 2. If the cuff is not at the same leve[...]
-
Pagina 10
10 GB Important notes regarding your blood pressure measur ement • T ake your reading in a comf ortable environment as measurements can be aected by hot or cold temperatures . T ake your blood pressure at normal body t emperature. • Do not move or talk during measurement as this can elevat e readings. • Do not move or cross legs during mea[...]
-
Pagina 11
GB 11 How to measure blood pressur e 1. Press the “ ” to turn on the monitor . 1. When the monit or is turned on the monitor will adjust itself to zero , inflate and will take your measurement automatically . 1. When the measur ement is completed, systolic , diastolic and pulse will be shown simultaneously on the L CD screen. The measuremen t i[...]
-
Pagina 12
12 GB Deleting your rec ords If you did not get the correct measurement, you can delete all r esults by the following steps. 1. When the unit is off , hold “MEM” for 3 seconds to enter the deleting menu. The flash display “ dEL ALL ” will show. 2. Press “SET ” to confirm deleting and the monitor will turn off automatically . 3. If you d[...]
-
Pagina 13
GB 13 Cleaning and maintenance The blood pressure monitor and the cu can be wiped with a soft cloth moistened with a mild detergent and wiped dry with a soft, dr y cloth or paper to wel. Never use strong , caustic detergents as these may cause damage to the syn thetic par ts . Also, never use diluents, alcohol or kerosene t o clean the device. S[...]
-
Pagina 14
14 GB Battery Directive This symbol indicates that batteries must not be disposed of in the domestic waste as they contain substances which can be damaging to the envir onment and health. Please dispose of batteries in designated collection points. WEEE explanation This marking indicates that this product should not be disposed with other household[...]
-
Pagina 15
GB 15 Pow er supply Battery powered mode: 2*AAA batteries (3V DC) Display mode Digital L CD V .A. 31.5×44mm Measurement mode Oscillographic testing mode Measurement range Pressure: 0–40kpa (0–300mmHg) pulse value: (40–199) times/minute Accuracy Pressure: 5 º C–40 º C within ± 0.4 kpa (3mmHg) 0 º C–45 º C (out of 5 º C–40 º C) wi[...]
-
Pagina 16
0120 IB-BP W-1 000EU -0912 -01 Register your product today at: http://www.homedicsgroup .com/register HoMedics Group Ltd, HoMedics House Somerhill Business Park, Five Oak Gr een Road T onbr idge , Kent TN11 0GP , UK IB-BPW1000-0912-01_Layout 1 09/01/2013 13:03 Page 212[...]