Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
KitchenAid OUTDOOR ICE MAKER manuale d’uso - BKManuals

KitchenAid OUTDOOR ICE MAKER manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso KitchenAid OUTDOOR ICE MAKER. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica KitchenAid OUTDOOR ICE MAKER o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso KitchenAid OUTDOOR ICE MAKER descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso KitchenAid OUTDOOR ICE MAKER dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo KitchenAid OUTDOOR ICE MAKER
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione KitchenAid OUTDOOR ICE MAKER
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature KitchenAid OUTDOOR ICE MAKER
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio KitchenAid OUTDOOR ICE MAKER non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti KitchenAid OUTDOOR ICE MAKER e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio KitchenAid in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche KitchenAid OUTDOOR ICE MAKER, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo KitchenAid OUTDOOR ICE MAKER, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso KitchenAid OUTDOOR ICE MAKER. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    OUTDOOR ICE MAKER Use & Care Guide For que stions abo ut featur es, operati on/performance, parts accessories or serv ice, call: 1-800-422-1230 In Canada, call for assist ance 1-800-461-5681 , for instal lation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at... www .kitchenaid. com or ww w .Kitche nAid .ca MACHINE À GLAÇONS D'E[...]

  • Pagina 2

    2 T ABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES ...................................... ........................... 2 ICE MAKER SAFETY .. ........................... ............................ ............. 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS ..................................... ............. 3 Unpacking ............................. ...........................[...]

  • Pagina 3

    3 ICE MAKER SAFETY INSTALLA TION INSTRUCTIO NS Unpacking Removin g packagin g materials Before using, r emove tape and glue fr om your ice maker . This includes the tape h olding t he door closed. R emove the acce ssory bag from the ice storage bin . The ice ma ker is cover ed with a p rot ectiv e film. Compl etely remove the film before ins tallin[...]

  • Pagina 4

    4 ■ Choose a well ventilat ed area with temperatures above 45 ° F (7 ° C) and bel ow 100 ° F (38 ° C). Best results are ob tained between 70 ° F (21 ° C) and 90 ° F (32 ° C). It is recommended that the unit be install ed in an area protected from the elemen ts, such as wind, rain, water s pray , or dr ip. ■ When instal ling th e ice mak[...]

  • Pagina 5

    5 W ater Supply Con nection IMPORT ANT : ■ Plumbi ng shall be instal led in ac cordance with the Inter nati onal P lumbi ng Code an d any lo cal codes an d or dinance s. ■ Use coppe r tubing and check for l eaks. ■ Instal l copper tub ing only in areas where tempe ratures will remain above freezing. ■ Close the shut off valve when the water[...]

  • Pagina 6

    6 Norma l So unds Y our new ice maker may make sound s that are not familiar to you. Becaus e the soun ds are new to you, you might be concern ed about them. Most of the new sou nds are normal. Hard surfaces, such as the fl oor , w alls and cabinets , can make the sounds seem loude r than they ac tual ly are. The following describ es the kind s of [...]

  • Pagina 7

    7 7. Remove the wa ter tank an d drain the wa ter . T o remove the tank, s pre ad the ta bs on bot h sides t o unlock and pull the tank to ward y ou. 8. Replace th e water tank . 9. Slowl y pour the dil uted cle aning solut ion int o the water ta nk. 10. Move th e control swit ch to WASH. 11. All ow the ice maker to wash for app roximately 30 minut[...]

  • Pagina 8

    8 3. Remove the sl ope by bend ing it in t he center and releasi ng it fro m th e shaf ts. 4. Remove the wat er tank , and drain t he wa ter . 5. Remove the separators by lifting each sepa rator up and pushi ng back. 6. Lift off the ice chute from the rear and front frame s. 7. Below th e ice chute i s the spray assembly . Pull the dis charge tube [...]

  • Pagina 9

    9 ■ Is there scale buildup in the ice maker? I f ther e is white scal e buil du p in the ice ma ker ’ s water or freezi ng sy stem, you should clean t he ice maker . See the “ Ice Maker Sys tem ” and the “ Interior Components ” sections. ■ Is there at least 15 in. (3 8.1 cm) clearance in fr ont of the ice maker? The ice maker must hav[...]

  • Pagina 10

    10 KITCHENAID ® ICE MAKER W ARRANTY ONE-YEAR FULL WARRANTY ON ICE MAKER For one year from the date of purchase wh en this product is op erated in a residenti al or light commercial setting, and is maint ained according to the ins tructions fur ni shed with the product, Kitch enAid will pay for f actory speci fied replacement parts and repai r labo[...]

  • Pagina 11

    11 S É CURIT É DE LA MACH INE À GL A Ç ON S INSTRUCTIONS D ’ IN ST ALL A TION D é ballage Enlever les mat é riaux d'emba llage Enlev er le ruban a dh é sif et la colle de votre machine à gla ç ons avant de l'u tiliser y compris le rub an qui mainti ent la porte ferm é e. Enlev er le sachet access oire du bac de con servation d[...]

  • Pagina 12

    12 Empla cem ent d ’ installation ■ Pour as sur er une bon ne a é r atio n de v otr e ap par ei l, l ’ avant doit av oir au moin s 15" (38, 1 cm) de d é gagement. Les autr es c ô t é s et le des sus de l ’ appareil peuv ent ê tre dis simul é s, mais l ’ insta llati on doit perme ttr e de tir er la mach ine à gl a ç ons vers l[...]

  • Pagina 13

    13 Nivellement Il est important que l a machin e à gla ç ons soit d 'ap lomb pour bi en fonc tion ne r . Sel on l'e ndroi t o ù vous ins tallez l a machine à gla ç ons, vous pourr ez avoir à ef fe ctuer pl usie urs ajuste ments pour la mettr e d 'aplomb. Outils requis ■ Niveau Ajustement des pieds de nivellement La machine à[...]

  • Pagina 14

    14 Apr è s avoi r v é rifi é que le sy st è me de vi dange est ad é quat, suivr e les ins tructions ci -dessous pour inst aller la mach ine à gla ç ons correctement : 1. Brancher la machine à gla ç ons ou reconnecter la source de courant é lect rique. 2. V é rifier à nouvea u la machine à gla ç ons po ur s'as surer qu'el le [...]

  • Pagina 15

    15 ENTRETIEN DE LA MACH INE À GLA Ç ONS Nettoyage Pour que la machine à gla ç ons foncti onne au niveau d'efficacit é maximum et pour que les composants du syst è me ne subiss ent pas de d é faillance , on do it net toyer r é guli è r ement la machine et le c onden seur refroidi à l'ai r . V oir les se ction s “ Machi ne à gl[...]

  • Pagina 16

    16 5. V e rser lentemen t la solut ion de d é sinfection dan s le r é servoir d'eau. 6. Placer le bout on de commande à la positi on W ASH (l avage), et la isser l a soluti on de d é sinfection circuler pend ant 15 minut es. 7. Placer le bout on de commande à la position OFF (arr ê t), re ti rer l e r é servoir d'eau et vider la so[...]

  • Pagina 17

    17 8. Enlev er les deux emb out s sur les c ô t é s du module d'ad missi on d 'eau. 9. Laver les compos ants inter nes avec de l 'eau ti è de contenan t un d é tergent ou savon doux. Rincer ave c de l'eau propr e. D é sinfecter ens uite le s m ê mes com po san ts a vec u ne soluti on de 1 c. à soupe (15 m L) d'eau de[...]

  • Pagina 18

    18 ASSISTANCE O U SERVICE Avant de faire un appel pour assis tance ou servic e, veui llez consulter la secti on “ D é pannage ” . Cette v é rifi cation peut vous faire é conomiser le co û t d'une visi te de s ervice. Si vou s avez encore besoin d' aide, sui vez les in structi ons ci- dessous. Lors d'un a ppel, veui llez conna[...]

  • Pagina 19

    19 GARANTIE DE LA MA CHINE À GLA Ç ONS KITCHENA ID ® GARANTIE COMPL È TE DE UN A N DE LA MACH INE À GLA Ç ONS Pend ant un an à compte r de la date d'ach at, lors que c e pr oduit est u tilis é dans un c ont ext e r é sid ent iel ou comm ercial l é ger , et entretenu conform é ment aux instruct ions fourni es avec l e pr oduit, Kitch[...]

  • Pagina 20

    91A1V A11B/222 5453A © 200 4. All r ights re served. Tous dr oits r é se rv é s. ® Registe red Trad emark /TM T radem ark of Kitchen Aid, U. S.A., K itchenA id Cana da li censee in Canad a ® Marque d é pos é e/TM M arque de com merce de Kitche nAid, U .S.A., Em ploi lic enci é par K itchenA id Cana da au Canada 4/04 Printed in U.S.A. Imprim[...]