Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Lavorwash Ninja Plus 130 manuale d’uso - BKManuals

Lavorwash Ninja Plus 130 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Lavorwash Ninja Plus 130. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Lavorwash Ninja Plus 130 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Lavorwash Ninja Plus 130 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Lavorwash Ninja Plus 130 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Lavorwash Ninja Plus 130
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Lavorwash Ninja Plus 130
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Lavorwash Ninja Plus 130
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Lavorwash Ninja Plus 130 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Lavorwash Ninja Plus 130 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Lavorwash in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Lavorwash Ninja Plus 130, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Lavorwash Ninja Plus 130, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Lavorwash Ninja Plus 130. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    NINJA A TTENZIONE: leggere le istruzioni prima dell’ utilizzo . W ARNING: read the instructions carefully before use. A TTENTION: lire attentivement les istructions avant l’usage . ACHTUNG: die anw eisungen bitte vor gebrauch sor gfältig lesen. ADVERTENCIA: leer atentament e las advertencias antes el uso de aparado . LET OP: vóór gebruik de [...]

  • Pagina 2

    • MONT ĀŽAS INSTRUKCIJAS • ISTRUZZJONIJIET BIEX T ARMA • MONTERINGSVEILEDNING • INSTRUK CJE MONT AŻU • РУКОВ ОДСТВО ПО МОНТ А ЖУ • POKY NY NA MONT ÁŽ • NA VODILA ZA MONT AŽO • MONT AGEINSTR UKTIONP Å FÖRFRÅGAN • ИНСТРУКЦИЯ ЗА МОНТ АЖ • UPUTE ZA MONT AŽU • INSTRUCŢIUNI DE MONT AR[...]

  • Pagina 3

    1 Manico 2 Interruttore 3 Serbatoio detergente 4 Uscita 5 T ubo ad alta pressione 6 Pistola 7 Lancia 8 Lancia turbo 9 Cavo elettrico c on spina 10 Entrata + fi ltro 1 Handle 2 ON/OFF switch 3 Detergent tank 4 Wa ter outlet 5 High pressure hose 6 Gun 7 Lance 8 T urbo lance 9 Electric cable 10 W ater inlet + fi lter 1 Manche 2 Interrupteur 3 Réser[...]

  • Pagina 4

    1 Griff 2 Ein-Ausschalter 3 Reinigungsmittelbehälter 4 Auslauf 5 Hochdruckschlauch 6 Pistole 7 Lanze 8 T urbo Lanze 9 Anschlusskabel mit Stecker 10 Einlauf + Filt er 1 Mango 2 Interruptor 3 Depósito detergente 4 Salida 5 Manguera de alta presión 6 Pistola 7 Lanza 8 Lanza turbo 9 Cable eléctrico con enchufe 10 Entrada + filtro 1 Handvat 2 AAN/[...]

  • Pagina 5

    1 Rankena 2 Įjungimo / išjungimo jungiklis 3 Valymo priemonės bak elis 4 Vandens išleidimo anga 5 Aukšto spaudimo žarna 6 Pistoletinis purkštuvas 7 Tiesus antgalis 8 T urbo antgalis 9 Elektros laidas su kištuku 10 V andens įleidimo anga + filtras 1 Rokturis 2 Slēdzis 3 Mazgāšanas līdzekļa tver tne 4 Izplūdes atvere 5 Augstspiediena [...]

  • Pagina 6

    9 Елек трически кабел с щепсел 10 Вхо д + филт ър 1 Drška 2 Prekidač 3 Spremnik deter dženta 4 Izlaz 5 Visokotlačno crijev o 6 Pištolj 7 Cijev s mlaznicom 8 Turbo mlaznica 9 Električni kabel s utik ačem 10 Ulaz + filtar 1 Mâner 2 Întrerupător 3 Rezervor detergent 4 Ieşire 5 F ur tun de înaltă presiune[...]

  • Pagina 7

    • Vibrazioni trasmesse all’utilizzat ore • Arm vibrations • Vibrations transmises à l’utilisateur • Effektivbeschleunigung Hand-Arm Vibr ationswert • Vibraciónes transmitidas al usuario • Op de gebruiker over gebrachte trillingen • Aceleração ef ectiva, valor relativo à vibração mão-braço • Vibrace přenášené na už[...]

  • Pagina 8

    DICHIARAZIONE CE DI CONFORMIT À CE DECLARA TION OF C ONFORMITY DECLARA TION DE C ONFORMITÉ CE CE-ERKLÄRUNGSBESCHEINIGUNG DECLARACIÓN DE C ONFORMIDAD CE CE-VERKLARING DECLARAÇÃ O DE CONFORMID ADE CE CE PROHLÁŠENÍ O SHODĚ CE-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING ΔΉΛΩΣΗ ΣΥΜΜΌΡΦΩΣΗΣ CE CE-V AST A VUSDEKL ARA TSIOON CE- TODISTUS CE-NY I[...]

  • Pagina 9

    Il fa sci colo te cni co si tr ova pr es so T echnic al bookle t at Dos sier t hec niq ue aup rès d e: Die technische Aktenbündel befinde t sich bei El manual técnico se encuentr a en: T echnisch dos sier bij: Proc ess o téc nico e m: T ec hnic ká do kum ent ace se n achá zí ve fir mě Det te kni ske dos sier fi nde s hos Ο τε χ νι?[...]

  • Pagina 10

    CE A TITIKTIES DEKL ARACIJA CE A TBILSTĪBAS DEKLAR ĀCIJA ĊERTIFIKA T T A ’ KONFORMIT À CE CE K ONFORMITETS ERKLÆRING CE DEKLARACJA ZGODNOŚCI ЗАЯВЛЕНИЕ О С ООТВЕТ С ТВИИ ТРЕБОВАНИЯМ CE CE-VY HL ÁSENIE O ZHODE CE-IZJA V A O SKLADNOSTI FÖRSÄKRAN OM EU-ÖVERENSST ÄMMELSE ДЕК ЛАР АЦИЯ ЗА СЪОТ?[...]

  • Pagina 11

    atitinka direk t y vas EC ir atitinkamus pakeitimus ir EN standar tus ir atitinkamus pakeitimus. atbilst direk tīvām EC un to turpm ākajie m labojumi em, kā a rī sta ndar tiem EN , un to turpmā kajiem l abojumie m. F’ konformità ma d- dir ret tiv i EC u modifik az zj onijiet u s tand ards EN u modi fikaz zjonijiet . er i ov erensstemmels[...]

  • Pagina 12

    Lavorwash S.p .A. via J. F . Kennedy , 12 - 46020 Pegognaga - MN - IT AL Y cod. 7.100.1815 rev . 01 07/2014 12[...]