Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
RugGear RG300 manuale d’uso - BKManuals

RugGear RG300 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso RugGear RG300. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica RugGear RG300 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso RugGear RG300 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso RugGear RG300 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo RugGear RG300
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione RugGear RG300
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature RugGear RG300
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio RugGear RG300 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti RugGear RG300 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio RugGear in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche RugGear RG300, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo RugGear RG300, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso RugGear RG300. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Qu ic k Star t Man ual _ En ScHnEllSt art anlEitunG_ DE[...]

  • Pagina 2

    2 TITEL DES KAPITELS c o ntEnt SAFETY INSTRUCTION S 1_Introduc tion 5 2_ F ault s and damages 6 3_Further safety advises 7 QU IC K STAR T 4_ Keys 9 5_First st eps 10 5 .1_ B a t t e r y 10 5.1 . 1_ Inst alli ng and e xt rac tin g the ba tte ry 10 5.1 .2 _Charging the batter y 11 5.1 . 3_ Batter y use 11 5.2 _ Inst alla tion of t he SIM c ard 12 5. [...]

  • Pagina 3

    3 TITEL DES KAPITELS EN En 7 .4_ Messages 15 7 .5_Camera 16 7 .6_ Proles 16 7 .7 _ Medi a player 17 7. 8 _ F M r a d i o 17 7 .9 _Call log 17 7 . 1 0_Set tings 18 7. 11 _ E x t r a 19 7 . 1 2_ Browser 19 INFORMA TIONS 8_ Spe cications 20 9_ Trou bleshooting 21 1 0_ Maintenance 23 11 _ S A R 24 Service Center 26[...]

  • Pagina 4

    rESEr v a t ion T e chni cal Da ta is subj ec t to chan ge wi thout n otice . Chan ges, e rror s and m ispri nts may n ot be us ed as a basi s for any cl aim fo r damag es. All rights reserved. Rug Gea r Europ e Gmb H cann ot be h eld re spon sibl e for any data or other loss and direct or indirec t dama ges c ause d by any imp rope r use of t his [...]

  • Pagina 5

    5 EN SafEty inStructionS 1 _introDuc tion This document contains information and safet y regulations whi ch are to b e obse rv ed wit hout f ail fo r saf e ope ratio n of the mobile phone RG300 under the described condition s. Th e curre nt EC de clara tion o f confo rmit y, EC cer tic ate of conf ormi ty, saf et y inst ruc tio ns and ma nual ca[...]

  • Pagina 6

    6 SafEty inStructionS 2_ f aul tS anD DaMaGES If th ere is any r eason t o suspe ct t hat the s afe ty o f the ph one h as be en comp romi sed, i t must b e wit hdraw n fro m use imm edi ately. Mea sures mu st be t aken to p revent a ny accid enta l rest ar ting of th e phon e. Th e safe ty o f the ph one m ay be com prom ised i f, for ex ampl e: m[...]

  • Pagina 7

    7 EN SafEty inStructionS 3_ fu rt H Er SafE t y aDv iS ES Do no t touch t he scr een o f the ph one w ith shar p obj ec ts. Dust par ticles and dirt may scratch the screen. Please maintain the s cree n clea n. Rem ove dus t on the s cree n with a s of t clot h gent ly and d o not sc ratch th e scre en. Charge the phone und er indoor c onditions onl[...]

  • Pagina 8

    8 SafEty inStructionS Obs er ve all co rresp ond ing law s that are i n force i n the resp ec tive co untr ies re gardi ng the us e of mo bile p hon es while operati ng a v ehicle. Plea se pow er o th e phon e and dis conn ec t the cha rgin g cabl e before cleani ng the phone . Do no t use any ch emic al cle anin g agent s to cle an the p hone o[...]

  • Pagina 9

    9 EN 4_kEy S 1_ Pow er : Loc k the ph one. Lo ng pre ss to powe r on and o th e phon e. 2_ Send: Bri ng up th e call lo g or ans wer a ca ll whe n the phone i s ringing. 3_ E nd: Ret urn to h omes cree n fro m any men u. End or r eje ct a ca ll. 4_ Menu: Whi le on th e home scre en: enter set tings. 5_ Clear: Deletes your sele ction. 6_ Navigati[...]

  • Pagina 10

    10 Quick St art 5_f irSt StEpS 5 .1_ B AT T E R Y Th e bat ter y is ins er ted into t he ba ck of the m obi le pho ne. T he bat ter y is n ot full y char ged w hen th e mobi le ph one is p urchas ed, but i t conta ins eno ugh en erg y to powe r on the p hon e. T o o bta in bes t bat ter y p er for mance an d bat ter y li fe, let t he bat ter y disc[...]

  • Pagina 11

    11 EN Quick St art 5. 1 .2_CHARGING THE B A T TERY Conn ec t the USB - cab le wit h the ph one as indicated in the picture. Conn ec t the pl ug wit h the so cket o f the power supp ly. Af ter ch argin g, rem ove the USB - cab le fro m the ch arge r . 5. 1 .3_BA TTERY USE In ac tua l use, th e sta ndby ti me and t alk tim e of the p hon e vari es wi[...]

  • Pagina 12

    12 Quick St art 5.2 _ IN STAL LATI ON O F TH E SI M C AR D Th e SIM car d hold er (1 ) is pla ced in t he bat ter y com par tm ent. Pl ease re move the b att er y to gain a ccess to th e hold er. Unlo ck the S IM car d hold er by sli ding it fo rw ard as in dica ted on t he hol der. Op en the h old er and in ser t the SI M card . Clos e the ho lde [...]

  • Pagina 13

    13 EN Quick St art Current Signal Strength Bat ter y p ower le vel indicator GPR S Conne ct iont EDGE Connection UMTS C onnection Bluetooth® active Call i n pro gress Misse d calls Airplane mode Vibration only Vibration and ringtone Mute New SM S New M MS Alar m clo ck ac tive MP3 p lay in g FM radi o act ive Ringtone only 6 _ S tat u S i c o n S[...]

  • Pagina 14

    14 MEnu na viGation 7 _ MEnu n a viGa tion 7 . 1 _ PHONEB OOK Search contact Add new contact Send SMS Send MMS Edit before call Group Delete Mark (Mark one or all contacts) Import from SD card Settings Send as vCard Voice call Move to phone / SIM Video call Copy to phone / SIM Add to blacklist Export to SD card (reference: F ile manager - > SD c[...]

  • Pagina 15

    15 EN MEnu na viGation 7 .4_ ME SSAGES Add from contacts (one of all) Save to drafts Insert pic ture, video, sound, other, MMS contr ols, Add subject, Add Cc/Bcc Reply Forward Voice call sender Download / Play Delete Extract adress Extract Details Attachement Edit before call Save to contacts Settings Accounts (press Up/Down key to select the accou[...]

  • Pagina 16

    16 7. 5 _ C A M E R A Switch, Snapshot Scenes (Normal, MMS, Continuous, Night, Sunset, Text) Flashlight EV Settings Album Resolution, Timer , White balance , Eects, ISO, Image quality, Schutter Sound, Storage (All photos are stored in P hotos of File Management) Slideshow Back, Delete, MMS or Bluetooth® Send, Use as wallpaper , Options (Rename,[...]

  • Pagina 17

    17 EN 7 .7 _MEDIA PLA YER Options Settings Update Now playing Now playing list Music main menu Settings Add to playlist Send via (MMS / Bluetooth®) Set as Listen via Bluetooth® Play mode Sleeping mode Equalizer settings Lyrics display Contact ringtone Prole ringtone All tracks Artists Albums Playlists Videos Play (Play in the * key can switch [...]

  • Pagina 18

    18 7 . 1 0_S ETTIN GS Emergency Call SOS on Numbers list Display Edit SMS Theme Wallpaper Shortcuts (Up key, Down key , Left key, Right key , OK key) Ringtone Call default ringtone SIM voice call Message ringtone Phone settings Time and date Language Backlight Input settings Auto power on / o Call settings Call contr ol Voice call Voice mail Sen[...]

  • Pagina 19

    19 EN 7.11 _ E X T R A Bluetooth® O n/O  Device list My phone‘s visability My phone‘s name Service Calendar options New View (All events , All meetings, All T o -Do, All anniv ersary) Weekly view / Monthly view Delete Go to date Settings Calendar alarm ring Alarm snooze time Week starts on Default view Notes Calculator Recorder Settings (Re[...]

  • Pagina 20

    20 inforMa tion 8_ SpEc ifica ti onS Frequencies Qua d band GSM 850/900/1800/1900 MHz WCDMA 850/1900/2100 MHz (850/1700 A WS/2100 MH z optional) Dimension weight: 168 g, size : 1 27 .5 x 63 x 21 . 5 mm Screen 2. 2" (5.58 cm ) RugDi spla y- Gla ss with a r esol utio n of 240 x 320 pixe l Camera 5 MP re ar cam era SOS button with emergency call [...]

  • Pagina 21

    21 EN inforMa tion 9 _ troublESHo otinG If pr obl ems occu r whe n using t he mob ile, p leas e tr y the fol lowin g tips . If the p rob lem is no t sol ved, p leas e conta ct your v endor or R ugGear Europe GmbH directly . TH E PH ON E C AN NO T BE P OW ER E D ON The b at ter y vo lta ge is t oo lo w. Plea se rec harge t he bat ter y. The pow er o[...]

  • Pagina 22

    22 inforMa tion TH E PH ON E I S NOT C HA RG I NG Poor electrical contact. Plea se che ck and r epla ce any dir t y or bro ken pl ugs. Input v oltage is too low . Plea se char ge for a bou t one ho ur rs t, re move th e plug , wait a minu te and th en cont inue ch argin g. Du ring th is time i t is pos sibl e that th e phon e cann ot be p ower e[...]

  • Pagina 23

    23 EN inforMa tion 1 0_MaintEnanc E Tha nk you fo r usin g the RG300 . I f ther e is a prob lem w ith th e mobile phone, please c ontact your v endor or consul t the Service Cente r . If you r pho ne is in ne ed o f repa ir, you can ei ther co ntac t the S er vice Ce nter or yo ur ven dor. TRAD EMARK S Rug Gea r (Europ e) and the R ugG ear (Eur ope[...]

  • Pagina 24

    24 inforMa tion Th e content o f this do cume nt is pre sente d as it cu rrent ly ex ist s. Rug Gea r Europ e Gmb H doe s not pro vide a ny exp licit o r taci t guar ante e for th e accur acy o r comp lete ness of t he conte nt of thi s doc umen t, inc ludin g, but n ot res tric te d to, the t acit gu arante e of mar ket sui tab ilit y or t ness[...]

  • Pagina 25

    25 EN inforMa tion T e st s for SAR ar e condu cte d usin g sta ndard o per atin g posi tions wit h the de ice tra nsmit tin g at its hi ghes t cer ti ed p ower lev el in all tes ted fr eque nc y ban ds. Th e high est SAR v alue s unde r the I CNIRP guid elin es fo r this dev ice mo del ar e: Maximum SAR for this model and conditions under which[...]

  • Pagina 26

    [...]

  • Pagina 27

    27 EN Read the User Manual Online c ont a ct / SEr vicE cEntEr RugGear Europe GmbH Service C enter c/o Adi vo T EC Gmb H Averdi ek str aße 28 4907 8 Osnabrück Ge rmany service@ruggear-europe.com Fon + 49 (0)541 1 5 04 64 -1 5 Fa x +4 9 (0)541 1 5 04 64 -1 4 Availa ble: M ond ay – Friday, 08:0 0 am – 05: 00 pm (not dur ing pu blic h olid ays) [...]

  • Pagina 28

    28 TITEL DES KAPITELS inHal t SICHERHEITSHINWEISE 1_Einführung 31 2_ Fehler und unzulässige Belastungen 32 3_Weit ere Sic herheitshinweise 33 SCHNE LLST ART 4_T astenbele gung 35 5_ Erste Schr itte 36 5 .1_ A k k u 36 5.1 . 1_ Ein - und Ausb au des A kkus 36 5. 1 . 2_L aden des Akkus 37 5. 1 . 3_Gebrauch des Akkus 37 5.2_ Installation der SIM Kar[...]

  • Pagina 29

    29 TITEL DES KAPITELS EN DE 7 . 4_N achrichten 41 7 . 5_ Kamera 42 7 .6_ Prole 42 7 .7 _ Me diaplayer 43 7. 8 _ U K W R a d i o 43 7 .9_ Anruis te 43 7 . 10_ Einstell ungen 44 7. 11 _ E x t r a 45 7 . 1 2 _ Browser 45 INFORMA TIONEN 8_ Spez ikationen 48 9_Fehlerbehebung 49 1 0_Wartungshinweis 51 11 _ S A R 51 1 1_R ichtlinien R& T T E [...]

  • Pagina 30

    v orbEHa l t T e chni sche Än der unge n beh alten w ir uns vo r . Änderungen, Irrtümer und D ruckfehler begründen keinen Anspruch auf Schadensersatz. Alle Rechte vorbehalten. Für Daten verluste oder andere Sch äden gleich wel cher Ar t , die dur ch den un sach gemä ßen Gebrauch des T elefons entstanden sind, üb ernimm t die Ru gG ear Euro[...]

  • Pagina 31

    31 DE 1 _EinfüHrunG Dieses Dokument ent hält Informat ionen und S icherheits- vorschriften, die für einen sicheren Betrieb des Mobilt elefons RG300 unter den beschriebenen Bedingungen unbedingt zu berü cksichtige n sind. Die gültige EG-Konformitätserk lärung, Sicherheitshinw eise und Bedienungsanleitun g k önnen unter www.ruggear-europe.com[...]

  • Pagina 32

    32 2_ fEHl Er unD unz ul äSS iGE bElaStunG En Sob ald zu b ef ürchte n ist, d ass die Si cher hei t des Ge räte s bee in- trächtigt wur de, mus s das Gerät außer Betrieb genommen werden. Die unbeabsich tigte Wiederinbetriebnahme muss v erhindert werden. Die Gerätesicherheit kann gefährdet sein, wenn z.B.: Fehlfunk tionen auftreten. am Ge h?[...]

  • Pagina 33

    33 DE 3_ wEitEr E Sic HErHEit SHinwEiSE Ber ühre n Sie das D isplay n icht mi t schar f ka ntige n Ge gens tän den. St aub un d Schmu tz kö nnen e bens o die Displayschei be zerkratzen. Bitte halten S ie die Di splay- sch eibe s aub er, indem Si e dies e reg elmä ßig mit e inem weichen S totuch reinigen. La den Si e das T ele fon nu r in tr[...]

  • Pagina 34

    34 Scha lten Si e das T ele fon i n Klin iken od er and eren m edi zi- nisc hen Ein richt unge n aus. D iese s T e lefo n kan n die Funk tio n von medizini schen Geräten wie H erzschrittmachern oder Hörhilfen beeinussen. Hal ten Sie daher immer einen Sicher - hei tsa bst and von m inde stens 15 cm zw isch en T ele fon un d dem Herzschrittmache[...]

  • Pagina 35

    35 DE ScHnEllStart 4_ t aStEnbElEGunG 1_ A n /Au s: Aktivieren der Bildschi rm - sperre . Lan ger D ruck z um An -, bzw. Auss chalte n. 2_ Abheben: Aufrufen der An rufer- Historie, bzw. An nehmen eines Anrufes. 3_ Beenden: Rück keh r zum Hau ptbi ld- schi rm, bz w. Bee nden o der Ablehnen ei nes Anrufes. 4_ Menü: Im Haup tbildsch irm: Aufrufen de[...]

  • Pagina 36

    36 ScHnEllStart 5_ErStE ScHrit tE 5 .1_ A K K U Der A kku w ird an d er Rüc ks eite d es Ge rätes m it zw ei Schr aub en mon tier t. B ei Anl iefe rung i st der A kku n icht vo llst ändig aufgeladen. Da s Mobiltelefon lässt s ich aber dennoch vol lständig ak tiv iere n. Zur Err eichu ng der b es ten Per for mance d es Ak kus wäre e s ange bra[...]

  • Pagina 37

    37 DE ScHnEllStart 5. 1.2_L ADEN DES AKKUS Verbi nden Sie d as im Lieferumfang enth alten e USB- K abe l mit de m T e lefo n wie im Bild dargestellt. Kontaktieren Sie anschließend d as Kabel mit dem Netzteil. Nach dem Ladevorgang trennen S ie bitte das USB K abe l vom Ne tz tei l. 5. 1.3_G E BR AU CH D ES A KK US Im tä glich en G ebra uch des Tel[...]

  • Pagina 38

    38 ScHnEllStart 5.2 _ I NS TALL ATIO N DE R S IM K A RT E Der S IM Kar te nslot b en det si ch im Ak kufa ch des G erä tes. B itt e entne h- men S ie den A kku , um Zugan g zum Kartenslot zu erhalt en. Önen Sie die Verriegelung des Halters, indem Sie ihn wi e auf de m Halt er ang ezei gt nac h vorne schieben. Klappen S ie den Halt er auf un[...]

  • Pagina 39

    39 DE ScHnEllStart Signalstärke Bat teriestat us GPRS V erbindung EDGE V erbindung UMTS V erbindung Bluetooth ® eingeschalt et Laufendes T elefongespräch Verpas ste Anrufe Flugmodus Nur Vibrat ion Klingelton und V ibration kombiniert Stummschaltung Neu e SMS Neue MMS Weck er eingesc haltet MP3 wird abges pielt FM Radio eingeschalt et Nur Klingel[...]

  • Pagina 40

    40 MEnü na viGation 7 _ MEnu n a viGa tion 7 . 1_ TELEFON BUCH Kontakt suchen Neuen Kontakt hinzufügen MMS senden SMS senden Vorherigen Anruf bearbeiten Gruppe Löschen Markieren (einen oder alle Kontakte) Importieren von SD-Kar te Einstellungen Als vCard senden Sprachanruf In T elefon/SIM verschieben Videoanruf In T elefon/SIM kopieren Zur schwa[...]

  • Pagina 41

    41 DE MEnü na viGation 7 .4_NACHRICHTEN Aus Kontaktliste hinzufügen (Einer oder alle) Als Entwurf speichern Bild, Video, Ton, sonstige, MMS-Kontrollen, Betre, Cc/Bcc hinzufügen Antworten Weiterleiten Sprachanruf Absender Download / Wieder gabe Löschen Adresse Details Anhänge Videoanruf Absender In Kontaktliste speichern als Neuer Kontakt od[...]

  • Pagina 42

    42 MEnü na viGation 7. 5 _ K A M E R A Umschalten Schnappschuss Szenarien (Normal, MMS, Stufenlos, Nacht, Abendlich t, T ext) Szenarien (Normal, MMS) Blitzlicht Blitzlicht EV EV Einstellungen Einstellungen Album Album Auösung, Timer, Weißabgleich, Eekt e, ISO, Bildqualität, Speicherung (Alle F otos werden unter „Fotos“ im Datenmanagem[...]

  • Pagina 43

    43 DE MEnü na viGation 7 .7 _MEDIA PLA YER Optionen Einstellungen Update Aktuelle Wiedergabe Liste der aktuellen T itel Hauptmenü Musik Einstellungen Zur Playlist hinzufügen Senden per (MMS / Bluetooth®) Einstellen als Hören per Bluetooth® Wiedergabemodus Schlafmodus Einstellungen Equalizer Liedtextanzeige Klingelton Kontakte Klingelton-Pro?[...]

  • Pagina 44

    44 MEnü na viGation 7 . 10 _EINSTELL UNGEN Notruf SOS ein Nummernliste Display SMS bearbeiten Thema Hintergrundbild Klingelton Standard-Klingelton SIM Sprachanruf Mitteilungs-Klingelton T elefoneinstellungen Uhrzeit und Datum Sprache Hintergrundbeleuchtung Eingabeeinstellung Automatische Ausschaltung Ein/Aus Anrufeinstellungen Anrufsteuerung Sprac[...]

  • Pagina 45

    45 DE MEnü na viGation 7.11 _ E X T R A Bluetooth® An/Aus Geräteliste Sichtbarkeit meines Telefons Name meines Telefons Service Kalenderoptionen Neu Ansicht (Alle Ereignisse, A lle Meetings, Alle T o-Do-Listen, Alle Jahrestage Wochenansicht/Monatsansicht Löschen Zu Datum... Einstellungen Alarmsignal Kalender Alarm Schlummerfunktion Wochenanfang[...]

  • Pagina 46

    46 MEnü na viGation 8_SpEzifika tionEn Frequenzen Quadband GSM 850/900/1800/1900 MHz WCDMA 850/1900/2100 MHz (850/1700 A WS/2100 MH z optional) Abmessungen Gew icht : 168 g, Maß e: 1 27 ,5 x 63 x 21 ,5 m m Bildschirm 2. 2" (5,58 cm ) RugDi spla y- Gla s mit ein er Au ösung von 240 x 320 Pixe ln Kamera 5 MP (Rü ck seit e) SOS-But ton Mit[...]

  • Pagina 47

    47 DE inforMa tionEn 9 _ f EHlErbEHEbunG Wenn Sie P robl eme mi t Ihre m T e lefo n hab en, pr obie ren Sie d ie nachfolgenden Anweis ungen zur Problembehebung. Können Sie da mit das Pr obl em nicht b eh ebe n, wend en Sie s ich an Ih ren Fachhän dler o der d as Rug Gea r Europ e Ser vi ce Center. DAS TELEFON LÄSST SICH NICHT EINSCHAL TE N Die A[...]

  • Pagina 48

    48 inforMa tionEn KE I NE L A DU NG M ÖG LI CH Schlechte Kontakte. Prüf en Sie a lle Kont ak te und Ste cker. Die Eingangsspannung ist zu sch wach. La den Si e das T ele fon f ür ein e Stunde , nehm en Sie d as Lad ege rät vom N etz , war te n Sie ein e Minu te und se tz en Sie d ann die L adu ng for t. I n dies er Zei t kann e s vorko mmen , d[...]

  • Pagina 49

    49 DE inforMa tionEn 1 0_w artunGSH inwEiS Be dar f Ihr Mo bilt ele fon ei ner Re par atur o der so llten S ie ein Prob lem mi t Ihre m Mobi ltel efon h abe n, wen den Sie s ich bi tte an das Service Center oder Ihren V erkäufer. MARK EN Rug Gea r (Europ e) und das R ugG ear (Euro pe) Log o sind eingetragene Marken der RugGear Eu rope GmbH. Blueto[...]

  • Pagina 50

    50 inforMa tionEn Weiter e Informationen erhalten S ie über den Händler , bei dem Si e das Pro duk t er wor ben ha ben , von re gion alen A bfal l- unternehmen, staatlichen Behörden für die Einhaltung der erweiterten Herstellerhaf tung oder dem für Ihr Land oder Ihre Re gion z ustä ndig en Rug Ge ar Europ e Gmb H Vert reter. Der I nhal t dies[...]

  • Pagina 51

    51 DE inforMa tionEn 1 1 _ inforMa tionEn zur Sar zErtifi ziErunG (Sp EzifiSc HE ab Sorb a tionSra tE) Dieses Gerät erfüllt internationale Richtlinien für die Belastung durch Radiowellen. Die ses G erät is t ein Funk s ende r und - emp fän ger. Die Kons tru kt ion des G erä tes gew ährl eiste t, dass d ie durc h inter natio nale R icht- lini[...]

  • Pagina 52

    52 inforMa tionEn Währe nd de r Nut zung d es Ge rätes l ieg en die t ats ächli chen SAR - Wer te in de r Reg el weit u nter de n obe n aufg efü hr ten Wer ten . Dies ist d adurch b ed ingt , dass Ihr M obi lger ät aus Gr ünd en der Sys tem - ezienz und zur V erminderung von S törungen im Mobilfunknetz automati sch die Betriebsleistung re[...]

  • Pagina 53

    DE[...]

  • Pagina 54

    [...]

  • Pagina 55

    55 TITEL DES KAPITELS DE Hier geht‘s zum Online Handbuch! k ont ak t / SErvicE cEntEr RugGear Europe GmbH Service C enter c/o Adi vo T EC Gmb H Averdi ek str aße 28 4907 8 Osnabrück service@ruggear-europe.com Fon + 49 (0)541 1 5 04 64 -1 5 Fa x +4 9 (0)541 1 5 04 64 -1 4 Erre ichb ar: M onta g – Freita g , 08: 00 – 1 7:00 U hr (ni cht an ge[...]

  • Pagina 56

    www.ruggear-europe.de[...]