Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Keyboard
V7 Multimedia Keyboard
1 pagine -
Monitor
V7 LED215W2
15 pagine -
Mouse
V7 M30P10-7N
1 pagine -
Webcam
V7 Vantage Webcam 300
16 pagine -
Projector accessory
V7 PM1U40-1E
24 pagine -
Keyboard
V7 Multimedia Keyboard KM0B1-6E1P
1 pagine -
Flat Panel Television
V7 LTV22HD
28 pagine 8.46 mb -
Keyboard
V7 Standard Keyboard KC0B1-6E5
1 pagine
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso V7 PM1U40-1E. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica V7 PM1U40-1E o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso V7 PM1U40-1E descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso V7 PM1U40-1E dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo V7 PM1U40-1E
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione V7 PM1U40-1E
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature V7 PM1U40-1E
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio V7 PM1U40-1E non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti V7 PM1U40-1E e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio V7 in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche V7 PM1U40-1E, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo V7 PM1U40-1E, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso V7 PM1U40-1E. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
PM1U40 OM10245 ULN # PM1U40 = L7- OM1024 5-OEM-04281 0vA PN # A VERSION www.V7-world.com 40 lbs 18 kg[...]
-
Pagina 2
P2 WARNING! SEVERE PERSO NAL INJURY AND PROPERTY DAMAGE CAN RESULT FROM IMPROPER INSTALLATION OR ASSEMBLY. READ THE FOLLOWING WARNINGS BEFORE BEG INNING. If you do not understand the instructions or have any concerns or questions, please cont act a qualified installer. Do not install or ass emble if the prod uct or har dware is d amaged or [...]
-
Pagina 3
P3 AVVERT ENZA ! L’INSTALLA ZIONE O L’ ASSEMBLAGGIO NON CORRETTI DE LLA MONTATURA POSSONO CAUSARE DA NNI, LESIONI GRAVI E MORTE. LEGGERE LE SEGUENTI AVVERTENZE PRIMA DI INIZIARE. Non install are o asse mblare se il prodot to o le part i sono da nneggiati o mancant i. Per i prodotti montati a parete: questo prodotto è stato progetta[...]
-
Pagina 4
P4 WEIGHT CAPACI TY NE PAS UTILISER DES PRODUITS QU I SONT PLUS GRA NDS DE LA CAPAC ITÉ DE CHARGE OU DES DIMENS IONS MAXIMALES – CELA POURRA IT PROVOQUER L ’INSTABILITÉ DE PRODUIT ET DES BLESSURES. AVANT TOUT AJUSTEMENT, IL FAUT DÉ MONTER LE TÉLÉVISEUR OU L’AUTRE PRODUIT ÉLÉCTRON IQUE. SI LE PRODUIT EST UN TÉLÉVISEUR, LA CAPAC ITÉ D[...]
-
Pagina 5
P5 Boor NL Furar Forare Bohren Perce r Agujerear Drill PT DE IT EN ES FR Inbussleutel NL Chave Alle n Chiave e sagonale Inbusschlüss el Clé hexagonale Llave A llen Allen Wrench PT DE IT EN ES FR Waterpas NL Nível PT Wasserwaage DE Livellare IT Level EN Nivel ES Niveau FR Voorzichtig NL Cuidado Attenzione Vorsi cht Attention Precaución Caution P[...]
-
Pagina 6
P6 P6 Contents Part# Qty Description 1 1 Projector Plate 2 1 Articulation Unit 3 1 Ceil ing Plate Wit h Cover 4 4 Leg Post Cover s 5 4 Projector Legs 6 1 Phillips Screw M5 x 6mm 7 1 Phillips Screw M5 x 12mm 8 1 Set Screw OM10245vC Pouch # Part # Qty Description 1 P-A 4 Leg post 3mm 2 P-B 4 Leg post 4mm 3 P-C 4 Leg post 5mm 4 P-D 4 Leg post 6mm 5 P-[...]
-
Pagina 7
P7 P7 PFC NPT Pipe Available Sizes 12”, 18”, 24” PFC Coupler P-J 2 3 1 Niet inbeg repen NL Não incluí do PT Nic ht i m L iefer umf ang en thalte n DE Non incluso IT Not included EN No se incluye ES Non inclus FR[...]
-
Pagina 8
P8 P8 Step 1 3 Kap verwijdere n voor pla atsing o p later tijdst ip NL Remover cobertura para i nstalação post erior Rimuovere il coperchi o, da inst allare in s eguito Entfernen Sie die Abdeckung für die spätere Mon tage Retirez le couvercle et cons ervez-le pour une inst allation ult érieure Retire la cobert ura para instal arla más tarde R[...]
-
Pagina 9
P9 STUD Installati e op muur met houten dragers NL Instalação numa parede de v igas de madeira PT Installazi one su muro con montanti i n legno IT Montage an Holzba lken an der Wand DE Installati on murale sur poteau de cl oison en bo is FR Instalación e n pared con pane les de madera ES Wood Stud Wall Installati on EN Zoek de drager en ma rkeer[...]
-
Pagina 10
P10 3 Installati e op muur met houten dragers NL Instalação numa parede de v igas de madeira PT Installazi one su muro con montanti i n legno IT Montage an Holzba lken an der Wand DE Installati on murale sur poteau de cl oison en bo is FR Instalación e n pared con pane les de madera ES Wood Stud Wall Installati on EN Gebruik de p lafondplaat om [...]
-
Pagina 11
P11 STUD Pilot Hole S ize Pilot Drill Depth 7/32” inch 3” inch 5 mm 75 mm Installati e op muur met houten dragers NL Instalação numa parede de v igas de madeira PT Installazi one su muro con montanti i n legno IT Montage an Holzba lken an der Wand DE Installati on murale sur poteau de cl oison en bo is FR Instalación e n pared con pane les d[...]
-
Pagina 12
P12 P12 Step 2 Step 3 x4 3 3 P-G P-F Monteer de wandplaat NL Placa de mo ntag em na par ede PT Montieren Sie die Wandp latte DE Montare la piastr a a muro IT Mount ceiling plate EN Coloque la placa de pared ES Montez la plaque mu rale FR Bevestig de bedekking NL Prender a cobertu ra Montare il c operchio Befestigen Si e die Abdeckung Fixez le ca ch[...]
-
Pagina 13
P13 P13 Step 4 x1 Step 5 6 1 2 x1 1 2 Maak de adapter los van de montage NL Separar o adap tador da estrutu ra PT Trennen Sie den Adap ter von der Halterung DE Separare l'adattatore della montatura IT Separate adapter from mount EN Separe el adaptador del soporte ES Séparez l'adaptateur du suppo rt FR[...]
-
Pagina 14
P14 P14 Step 6 Step 7 x1 P-J 3 2 8 Bevestig NL Prender Fissare Befestigen Attacher Fijar Attach PT DE IT EN ES FR[...]
-
Pagina 15
P15 P15 Step 8 Step 9 x4 P-A – P-D 5 5 AB[...]
-
Pagina 16
P16 P16 Step 10 5 1 1 A B[...]
-
Pagina 17
P17 P17 Step 11 X4 x4 P-E P-H 4 Step 12 Bevestig de bedekkingen NL Prender as cobertu ras Montare i co perchi Befestigen Si e die Abdeckungen Fixez les caches Coloque las cubiertas Attach cover s PT DE IT EN ES FR[...]
-
Pagina 18
P18 P18 Step 13 x1 1 2 6 Step 14 Bevestig NL Prender Fissare Befestigen Attacher Fijar Attach PT DE IT EN ES FR[...]
-
Pagina 19
P19 P19 Step 15 3 2[...]
-
Pagina 20
P20 FIVE YEAR LIMITED WARRANTY GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS V7 Limited Manufacturer’s Warranty co vers t his Produc t agains t de fect s in ma terials or workmanship from the date of purchase for a period of fiv e (5) years for parts and labor. Liab ility under this lim ited warranty shal l in no event ex ceed the cost of replacement or the [...]
-
Pagina 21
P21 EINGESCHRÄNKTE FÜNFJAHRESGARANTIE Mit der eingeschränkten V7 Herstellergarantie w ird garantiert, dass die ses Produ kt frei von Material- oder Herstellung sfehlern ist. D er Garantiezeitraum umfasst fünf (5) Jahre ab Kaufdatum und bezieht sich a uf Ersatzteile u nd Reparaturarbeiten. D ie Haftung im Rahmen dieser eingeschrä nkten Garantie[...]
-
Pagina 22
P22 BEPERKTE GARANTIE VOOR VIJF JAAR De beperkte fabrieksg arantie van V7 dekt materiaal- en co nstructiefouten in dit produ ct gedurende een per iode van gedurende (5) ja ar vanaf de aankoopd atum, en geldt voor onder delen en arbeidskosten. De aansprakelijkhe id volgens deze beperkte garantie zal in geen geval de kosten van vervanging of de oorsp[...]
-
Pagina 23
P23 GARANTIA LIMITADA DE CINCO ANOS A Garantia limitada do fabrica nte do V7 cobre este produto contra qu aisquer defeito s de materiais ou de mão-de- obra a parti r da dat a da compr a e por um praz o de cinco (5) anos e m rel ação a peças e mão-d e-obr a. A res ponsabilidad e sob est a garantia limitada nã o deve, em hipótese alguma, ex ce[...]
-
Pagina 24
P24 Lista de Di stribuido res autorizados Lijst van erkende di stributeurs Elenco di d istributori autoriz zati Liste autorisie rter Vertreter Liste des d istribute urs autorisés Lista de di stribuidores autori zados List of Authori zed Di stributors DA PT IT DE FR ES EN www.V7-world.com US V7 / Ingram Micr o Headquarters 1600 E. St. Andrew Place [...]