Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Whirlpool ACQ082XK1 manuale d’uso - BKManuals

Whirlpool ACQ082XK1 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Whirlpool ACQ082XK1. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Whirlpool ACQ082XK1 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Whirlpool ACQ082XK1 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Whirlpool ACQ082XK1 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Whirlpool ACQ082XK1
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Whirlpool ACQ082XK1
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Whirlpool ACQ082XK1
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Whirlpool ACQ082XK1 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Whirlpool ACQ082XK1 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Whirlpool in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Whirlpool ACQ082XK1, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Whirlpool ACQ082XK1, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Whirlpool ACQ082XK1. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    AIR CONDITIONER Use & Care Guide This guide co ntains useful information. Read it ca refully before using your room air cond itioner . For que stions ab out featu res, oper ation/per formance parts, accessories o r service, ca ll: 1-800- 253-130 1 in the U.S .A. ACONDICIONADOR DE AIRE Manual de Uso y Cuida do Esta guía co ntiene informa ción [...]

  • Pagina 2

    2 TA B L E O F C O N T E N T S AIR CONDITIONER SAFETY .............................. ........................... 3 INSTALLATION REQUIREMENTS ................................... ............. 3 Tools and Parts ........ ........................... ............................ ............. 3 Location Requirements .....................................[...]

  • Pagina 3

    3 AIR CONDITIONER SAFETY INST ALLATION R EQUIREM ENTS T ools and P ar ts Assemb le the requ ired tools a nd part s before s tarting i nstall ation. Read and fol low the instruct ions provided w ith any t ools listed here. T ools Needed Through-the-wall i nstallation In additi on to the tools lis ted above, th e followin g tools are needed for thou [...]

  • Pagina 4

    4 Location Requireme nts IMPORT ANT : Observe all governi ng codes and ordin ances. Check the locat ion where air conditi oner will be ins talled. Proper instal lati on is your resp onsi bility . Make sure you h ave e veryth ing nece ssary for cor rect installa tion. The location should pr ovide : ■ Grounded electrical out let with in 4 ft (122 c[...]

  • Pagina 5

    5 Specifi c electri cal requirements are list ed in th e chart bel ow . Follo w the requ irement s for t he type of pl ug on the po wer su pply cord. R ecomm ended gr ound met hod For your personal s afety , this air conditioner mus t be grounded. This air condit ioner is equi pped wi th a power supply co rd having a groun ded 3 pron g plug. T o mi[...]

  • Pagina 6

    6 Installing Air Condit ioner ■ Handle air cond itioner wi th care. ■ Be sure your air cond itioner cabi net does not fal l out of the opening during installation or r emoval. ■ Where the power cord exits the ai r conditio ner should be placed no more than 4 ft (1 22 cm) from a gr ounded 3 prong outlet. Window installation (on some mode ls) N[...]

  • Pagina 7

    7 Option 2 — Plaster wall with no molding If the pl astered wall is to be flush wi th the ca binet an d no mold ing is used, t he wood frame mus t be set ¹⁄ ₂ " (13 mm) into t he insi de wall. 1. Construct wood frame. See “ Loca tion Requ irements ” for dimen sions . 2. Measure outsid e width and h eight of fr ame to determi ne wall[...]

  • Pagina 8

    8 7. Repeat for right-han d curtain. 8. Insert f oam seal behi nd the top of the lower window sa sh and against the glas s of the upper window . 9. Place window-lock bracket on top of lower window and against upper win dow sash. 10. Use a ³⁄ ₃₂ " drill bit t o drill a st arter hole thro ugh the hol e in the bracket an d into the w indow[...]

  • Pagina 9

    9 4. Install foam seal in the gap betw een ai r condition er base an d cabinet . Push fo am seal in at th e sides an d trim an y excess material. 5. Remove the 2 front panel s crews from air conditioner base. 6. Insert front t abs of front panel into top of cabinet and swing front into place. 7. Attach bottom front of panel with front panel scr ews[...]

  • Pagina 10

    10 1. Press POWER ON/OFF to tu rn on air conditioner . NOTE : When air condi tioner is tur ned on for the firs t time after i t is plugged i n, it will di splay th e default sett ings: Cool mode, T urbo fan speed, 72 ° F (22 ° C). When it i s turned on at all ot her time s, it will d ispla y the previ ous set tings. 2. Selec t mode. See “ Mode.[...]

  • Pagina 11

    11 T o clear Tim er delay progra m: NOTE : Air cond iti oner ca n be eith er on o r off. Press and hold TIMER ON/OFF for 3 seconds. In dicator l ight will shut off. T o see the r emaining time (in hours): 1. Press TIMER ON/OFF once after it has b een programmed. 2. While the di splay is showin g the rema ining time , you ca n press the up arrow or [...]

  • Pagina 12

    12 Chang ing Air Direction Use the tabs to dir ect th e air ri ght or lef t (on some models). Rotate th e whole cartrid ge to direct air up, down or st raight ahead. Normal Soun ds When your air conditione r is operating norma lly , you may hear sounds s uch as: ■ Drople ts of water hitting the condenser , causing a pingi ng or clicking sound. Th[...]

  • Pagina 13

    13 TR OUBLESHOOTING Y ou can solve many commo n air conditioner problems easily , saving you the cost of a servi ce call. T ry the suggestions below to see whether you can solve your pr oblem without outside help. Air conditioner will not operate. ■ The power supp ly cord is unplugged. Plug into a grounded 3 prong ou tlet. See “ Elec trical Req[...]

  • Pagina 14

    14 ASSISTANCE OR SER VICE T o avoid un necessary serv ice cal ls, please check the “ T r oubles hooting ” section . It may save you the cost of a se rvice call . If you st ill need help, fo llow the instruction s below . If you ne ed ass istance o r service Call the Customer Interact ion Center telep hone number . Dial toll- free 1-80 0-253-1 3[...]

  • Pagina 15

    15 SEGUR IDAD DEL ACONDICIONADOR DE AIRE REQUISITOS DE INSTALACI ÓN Herramientas y piezas Ensamble l as piezas y herramien tas neces arias ant es de in icia r la instal aci ó n. Lea y siga las inst rucciones su ministradas con cualquiera de las herramientas aqu í enlistadas. Herramientas neces arias Instalaci ó n a t rav é s de la par ed Adem [...]

  • Pagina 16

    16 Requisit os de ubic ación IMPORT ANTE: Observe todos los c ó digos y reglamentos aplicab les. V erifi que el lugar don de se instala r á el aco ndicionador d e aire . La instal aci ó n cor recta es su respon sabili dad. As eg ú res e de q ue usted te nga todo l o necesa rio para una i nstalac i ó n corr ecta. El lugar debe tener: ■ T oma[...]

  • Pagina 17

    17 M é todo r ecome ndado par a la puesta a tie rra Para su seguridad personal, este acondicionador d e aire de be ser puesto a tie rra. E ste aco ndici onado r de air e est á equipad o con un cable d e sumini stro de energ í a pr ovisto d e un enchuf e con tres terminales . Para reducir a un m í nimo el pe ligro de posibles ch oques el é c tr[...]

  • Pagina 18

    18 6. Tire de la manija p ara deslizar el acondiciona dor de aire fuera del gabinet e. Coloque el acon dicionador de aire sobre el cart ó n. NOT A: No lev ante , empuj e, ja le ni remueva ni ng ú n poliestir eno expandido (espuma) del i nterior del acondicionador de aire . No es un material de emp aque. Installación del acondicionador de aire ?[...]

  • Pagina 19

    19 Instalaci ó n a t rav é s de la par ed NOT AS : ■ Es respons abili dad y ob ligaci ó n del client e hacer que este producto sea instal ado por un t é cnico calific ado familiari zado con instalaci ones a trav é s de la pa red de acond icion adores de aire de habit aciones. ■ La parte de dond e sale el cord ó n el é ctrico del acondici[...]

  • Pagina 20

    20 4. V erifi que que el gabi nete del acon dicionador de ai re est é inclinado hac ia afuera para que e l agua corra hacia el exterior . 5. Tire de la cortina iz quierda hacia afuera hast a que encaje en el canal d e la ventana. Ut ilice una b roca de barrena de ³⁄₃₂ " para taladrar un pri mer orificio en el al ojamiento d e la cort i[...]

  • Pagina 21

    21 Comple te la instalación NOT A: T rate el acondicion ador de aire con cuidado. 1. Aseg ú rese de que el extremo libre del alam bre a tierra est é fuera del gabin ete. 2. Inserte el acon dicionador de ai re en el gabinete. 3. Conecte el alamb re de puesta a tie rra verde a la base de l gabinete con el tor nill o de puesta a tierra. Col oque el[...]

  • Pagina 22

    22 CÓMO USAR SU ACONDICIONADOR DE AIRE Operar debida mente su acondi cionador de a ire le permite obtener los mejor es result ados posibles. Esta secc i ó n le exp lica c ó mo operar su acon dicionador de aire debi dame nte. IMPORT ANTE: ■ Si uste d apaga el acondi cionador de ai re, espere por lo menos 3 minuto s antes de v olver a ponerl o e[...]

  • Pagina 23

    23 T emperatura Oprima la flecha hacia arriba p ara subir la temperatura. Cada vez que ust ed oprim a o sosti ene el bo t ó n la flech a hacia a rriba, la temperat ura su bir á 1 ° , hasta al canzar a 86 ° F (30 ° C). Oprima la flecha hacia abajo para baj ar la temperatura. Cada vez que ust ed oprim a o sosti ene el bo t ó n la fle cha hacia [...]

  • Pagina 24

    24 Para encender o ap agar el acond icionad or de aire: Oprima POWER (E nerg í a). Para seleccionar el mo do: Oprima el bot ó n A UTO COOL (Enf riamiento aut om á tico), COOL (Enfriam iento), F AN ONL Y (S ó lo ventil aci ó n) o POWE R SA VER (Ahorro de energ í a). ■ Auto (Au tom á ti co) — la ve loc idad de ve ntil aci ó n se ajus ta a[...]

  • Pagina 25

    25 Cómo cambiar la dir ección del air e Use la leng ü etas para dirigir el aire hacia la derecha, o hacia la izqu ierda (en alguno s modelos). Gire el cartucho comp leto para dirigir el aire hacia arrib a, hacia abaj o o directamente hacia adelante . Sonidos normales Cuando el acondicionad or de aire est á funciona ndo normalme nte, usted pod r[...]

  • Pagina 26

    26 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Usted puede r esolver f á cilmente muchos problemas fr ecuentes del acondicionador de aire ahorr á ndose el cost o de una llamada de servicio. Pruebe las sugerencias que se inclu yen a continuaci ó n para ver si puede resolver el pr oblema sin ayuda. Su acondicionador de aire no funciona. ■ El cable de ali mentaci ó [...]

  • Pagina 27

    27 AYUDA O SER VICI O TÉCNICO Para evitar llamadas s olicita ndo serv icio inn ecesari as, r evise la secci ó n de “ Soluci ó n de problemas ” . Podr í a ah orrarle el cos to de una llama da solici tando servi cio. Si a ú n necesita ay uda, siga las siguientes i nstrucciones. Si necesita ayu da o servicio t é cnico Llame a nuestro centro [...]

  • Pagina 28

    1187094B © 2004 . All rig hts rese rved. Todos los derechos reservados. 5/04 Printed in U. S.A. Impreso en EE. UU.[...]