Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Xerox WorkCentre 3655V/S manuale d’uso - BKManuals

Xerox WorkCentre 3655V/S manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Xerox WorkCentre 3655V/S. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Xerox WorkCentre 3655V/S o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Xerox WorkCentre 3655V/S descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Xerox WorkCentre 3655V/S dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Xerox WorkCentre 3655V/S
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Xerox WorkCentre 3655V/S
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Xerox WorkCentre 3655V/S
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Xerox WorkCentre 3655V/S non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Xerox WorkCentre 3655V/S e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Xerox in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Xerox WorkCentre 3655V/S, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Xerox WorkCentre 3655V/S, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Xerox WorkCentre 3655V/S. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    June 2013 Using Apple ® AirPrint ™ with Xerox ® Connec tKey™ D evic es User Guide[...]

  • Pagina 2

    ©2013 Xero x Corporation. All r ights reserved . Xerox®, Xerox and Design® and ConnectKey are trademarks of th e Xerox C orporation in t he United Sta tes and/or other countries. BR 6729 XOGGD -0 7 E A[...]

  • Pagina 3

    Using Apple ® AirPrint™ with Xerox ® ConnectKey™ Devices User Guide iii T able of Cont ents What is AirPri nt? ........................... .......................................................... .................................................... 4 What are the req uirement s for using AirPri nt? .............................. ...........[...]

  • Pagina 4

    What is AirPrint? AirPrint is Apple’s d riverless printing technology . It enables Apple devices including the iPhon e ® , iPad ® , iP od t ouch ® an d even M ac ® OS X ® to prin t to AirPrint - en abl ed devi ces , without insta lling drivers or downl oading softwa re. What are the require ments for using AirPrin t? Network R equirements Ai[...]

  • Pagina 5

    Using Apple ® AirPrint™ with Xerox ® ConnectKey™ Devices User Guide 5 How is Ai rPrin t enabled and config ured on a Xerox ® devi ce? AirPrint is enabl ed on Xe rox dev ices by def ault. If , ho wever , AirP rint has been disabled on the X erox dev ice, an administrato r can re - enab le it fo llowi ng th e step s bel ow: • You will nee d [...]

  • Pagina 6

    • On the AirPrint pa ge, under Protocol Setting s , check the b ox un der Pr otoco l next to Enable d . Note : HTTP, IPP and mDNS all need to be enabled and configu r ed for Ai rPrint to be enabled. • Configure a Devic e Name , Device Loc ation and Geographic Loca tion . Thes e a ttri butes dist inguish the AirPrint p ri nter as se en from the [...]

  • Pagina 7

    Using Apple ® AirPrint™ with Xerox ® ConnectKey™ Devices User Guide 7 • If you are printi ng for the first ti me, or if the pr eviously selected printe r is not avai lable, y ou wi ll n eed to select t he Ai rPrin t prin ter by t ouch ing Select Printer . Y ou should see a list o f one or mo re Ai rPrint - enabl ed pri nters i n your area .[...]

  • Pagina 8

    How do I s end a job ove r AirPrint fro m an Appl e iPhone? • Open th e doc ument , picture, or e mail that you need to print and touch th e arrow. • Select the Print option . • Touch Select Printer . •[...]

  • Pagina 9

    Using Apple ® AirPrint™ with Xerox ® ConnectKey™ Devices User Guide 9 • Select a pri nter . • Sele ct the print option s and touch Print . • After submi tting a job v ia Air Print , you m ay see a me ssage li ke thi s on th e iPh one:[...]

  • Pagina 10

    How do I m anage / cancel print j obs from my Ap ple device? • You can check the Apple device print q ueu e by do uble - tapping the Home button t o show th e rec ently used a pps. • Next, tap the Print Center . Note : T he Pr int Center is only available while printing is in pro gress. – The Pri nt C enter wi ll di splay a windo w with the j[...]

  • Pagina 11

    Using Apple ® AirPrint™ with Xerox ® ConnectKey™ Devices User Guide 11 Troubleshooting What if I can’t find an AirPrint p rinter fr om my Apple devi ce? I can’t find my Xerox ® devi ce wh en I tr y to print from my Apple device or I g et a m essag e: No AirPrint P rinters Found. W hat’s going on? • First try to conf irm that A irPrin[...]

  • Pagina 12

    – Mak e sure t hat the Xerox ® dev ice is conn ected t o th e corr ect net work. • Either print a C onfigurati on Report t o confirm th e IPv4 addre ss of the d evice: See th e Conn ectiv ity Phy sica l Conn ection s, and Connec tivi ty Protoc ols, TCP/I Pv4 s ections of the repor t or ch eck th e Xer ox ® dev ice’s C ontr ol Pan el and s e[...]

  • Pagina 13

    Using Apple ® AirPrint™ with Xerox ® ConnectKey™ Devices User Guide 13 • Noti ce the statu s of ea ch of t he 5 jo bs by touch ing ea ch jo b in the li st. The first job has a status of Pri ntin g, all subsequ ent jo bs ar e Waiting . On the Xerox ® devi ce, selec t the Job Status button. O bser ve the d evic e Prin t Queu e (Active Jobs) [...]

  • Pagina 14

    I submitted a print job from my Apple device to a Xerox ® device vi a AirPrint, bu t I am getting a message on my Apple device that says “Check the printer f or errors. ” What is go ing on? AirPrint provi des generic error messag e hand lin g. The AirP rint m essage, “Che ck the print er for err ors, ” can c orresp ond t o multi ple ki nds[...]

  • Pagina 15

    Using Apple ® AirPrint™ with Xerox ® ConnectKey™ Devices User Guide 15 What are some p ossible solutions for Enter prise Networks that span multiple subne ts but still wa n t to leverage AirPrint capa bilities? Plea se refer to: “ AirPrint in multi - subn et n etworks – Xerox ® C onnectKey™ devices deliv er Apple ® AirPrint™ to the [...]

  • Pagina 16

    - Не използвайте уреда, ако някоя негова част е повредена (главата, дръжката на четката или зарядното устройство). Този уред няма части, които могат да се подменят от потребителя. При повреда в ?[...]

  • Pagina 17

    - Консултирайте се с вашия зъболекар, ако след използването на тази четка за зъби се появи прекомерно кървене или ако кървенето продължи да възниква след 1 седмица на използване. Също така се к[...]

  • Pagina 18

    [...]

  • Pagina 19

    [...]

  • Pagina 20

    [...]

  • Pagina 21

    Характеристики Quadpacer (само за определени модели) - Quadpacer е таймер за интервал от време, който издава кратък звуков сигнал и спира за кратко, за да ви напомни, че трябва да почистите 4-те зони на ус[...]

  • Pagina 22

    , ЗададезактивиратефункциятаEasy-start: натиснетеизадръжте бутоназавключване/изключваневпродължениена2секунди.  Изпълнявасе1звуковсигналииндикаторътза?[...]

  • Pagina 23

    Зарядно устройство 1  Изключетезаряднотоустройствоотконтакта. 2  Използвайтевлажнакърпа, задаизбършетеповърхносттана заряднотоустройство. Съхранение Ако няма да и[...]

  • Pagina 24

    [...]

  • Pagina 25

    5  Когатокапакътнадънотосеразхлаби, гоиздърпайтеот дръжката. 6  Свалетевътрешнатарамкаоткорпусанадръжката. (фиг. 15) 7  Акобатериятаеприкрепенаспом?[...]

  • Pagina 26

    26 Úvod Blahopřejeme vám k nákupu a vítáme vás ve společnosti Philips. Abyste mohli plně využít podpor y , kterou Philips poskytuje , zaregistr ujte svůj výrobek na adrese www .philips.com/welcome . Důležité Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou přír učku a uschov ejte ji pro budoucí použití.[...]

  • Pagina 27

    [...]

  • Pagina 28

    - Máte-li zdr a votní poch ybnosti, obr aťte se před použitím kar táčku Sonicare na svého lékaře . - T ento přístroj je určen pouze k čištění zubů, dásní a jazyka. Nepoužív ejte jej k žádným jiným účelům. P okud je vám používání nepříjemné nebo máte pocity bolesti, ihned přístroj přestaňte používat a obr[...]

  • Pagina 29

    [...]

  • Pagina 30

    4  AbystedosáhlimaximálníúčinnostikartáčkuSonicare, mírněnaněj tlačteanechtejej, abyzubyčistilzavás. Nečistětezub ystejnějak o obyčejnýmkartáčkem. 5  Jemněpoh ybujtehlav oukartáčkupozubechkrátkýmipohyb ysema tam, aby?[...]

  • Pagina 31

    [...]

  • Pagina 32

    Poznámka: Abyste cyklem postupného zvyšování výk onu řádně postupovali, musí každé z prvníc h 14 čištění tr vat alespoň 1 minutu. Poznámka: P oužívání funkce pro snadný začátek po počátečním období postupného zvyšování výk onu se nedoporučuje a snižuje účinnost zubního kar táčku Sonicare při odstraňo vá[...]

  • Pagina 33

    [...]

  • Pagina 34

    [...]

  • Pagina 35

    35 Sissejuhatus Õnnitleme teid ostu puhul ning tere tulemast kasutama Philipsi tooteid! Philipsi klienditoe tõhusamaks kasutamiseks registreerige toode veebilehel www .philips.com/welcome . Tähtis Enne seadme kasutamist lugege seda kasutusjuhendit hoolikalt ja hoidke see edaspidiseks alles. Oht - Är ge tehke laadijat märjaks. Ärge kasutage eg[...]

  • Pagina 36

    - Seda seadet saa vad kasutada lapsed alates 8-ndast eluaastast ning isikud, kellel on vähendatud füüsilised, aistmis või vaimsed võimed või puudulikud kogem used ja teadmised, eeldusel, et nad on järelvalve all või neile on antud juhised seadme ohutuks kasutamiseks ja nad mõista vad sellega kaasnevaid ohtusid. Puhastamist ja kasutajapools[...]

  • Pagina 37

    [...]

  • Pagina 38

    4 Sisselülitamisnupp 5 Patarei laetuse näidik 6 Laadija Märkus . Karbi sisu võib varieeruda vastavalt ostetud mudelile . Kasutamiseks valmistumine Harjapea kinnitamine 1 Asetage harjapea selliselt, et harjased oleksid k ohakuti käepideme eesosaga (Jn 2). 2 V ajutage harjapea kindla liigutusega metallvarr ele, kuni see kinnitub. Märkus . Sonic[...]

  • Pagina 39

    4 Sonicare’i efektiivsuse maksimaalseks kasutamiseks vajutage k ergelt ja lask e sel enda eest harjata. Ärge ise harjamisliigutusi tehk e. 5 Liigutage harjapead aeglaselt edasi-tagasi üle hammaste, et pikemad harjased ulatuksid hamba vahedesse. Jätkake seda liigutust k ogu harjamise jooksul. Märkus . Ühtlase harjamise tagamiseks jaotage suu [...]

  • Pagina 40

    [...]

  • Pagina 41

    [...]

  • Pagina 42

    [...]

  • Pagina 43

    43 EESTI 2 Asetage käepide kindlale ja tasasele pinnale nii, et sisse- / väljalülitamise nupp oleks suunatud ülespoole (Jn 12). 3 Mässige käepide õrnalt käteräti sisse (Jn 13). 4 Hoidke käepidet räti sees ühe käega paigal. Põhjakatte eemaldamiseks käepideme küljest lööge käepideme esiosa 2,5 sentimeetri kaugusel põhjast haamriga[...]

  • Pagina 44

    HR V A TSKI 44 Uvod Čestitamo na kupnji i dobro došli u Philips! Kako biste u potpunosti iskoristili podršku koju nudi tvr tka Philips, registr irajte svoj proizvod na: www .philips.com/welcome . V ažno Pr ije upor abe apar ata pažljivo pročitajte o vaj kor isnički pr ir učnik i spremite ga za buduće potrebe . Opasnost - Punjač držite da[...]

  • Pagina 45

    [...]

  • Pagina 46

    - Ako vas brinu zdr avstv ene posljedice , obr atite se svom liječniku prije upor abe četkice Sonicare . - Ovaj apar at namijenjen je isključivo čišćenju zuba, desni i jezika. Nemojte ga koristiti za dr uge svrhe. Prestanite koristiti apar at i obr atite se liječniku ako osjetite nelagodu ili bol. - Četkica za zube Sonicare predsta vlja apa[...]

  • Pagina 47

    [...]

  • Pagina 48

    4  Blagopritisnitekak obisteosiguralinajvećuučink ovitostčetkice Sonicareičetkanjepr epustitečetkiciSonicare. Nemojte snažnočetkati. 5  Gla vučetkicepolak oinježnopomičiteprek ozubaumalim pokretima na prijed i natrag kak o bi dulja vlakna mogla dosegnuti p[...]

  • Pagina 49

    [...]

  • Pagina 50

    [...]

  • Pagina 51

    Spremanje Ako aparat nećete koristiti duže vr ijeme , izvadite utikač iz zidne utičnice . Zatim očistite aparat i spremite ga na hladno i suho mjesto dalje od izravne sunčeve svjetlosti. Zamjena dijelo va Gla va četkice Glav e četkice Sonicare mijenjajte svaka 3 mjeseca kako biste postigli optimalne rezultate . Koristite isključivo or igin[...]

  • Pagina 52

    V ađenje punjive baterije Imajtenaumudanak onovogpostupkaaparatnemožetevratitiu pr votno stanje. Kako biste izvadili punjivu bateriju, trebate čekić, odvijač s plosnatom glav om (standardni), vr pcu, škare i r učnik. Pratite osnovne sigurnosne mjere kada slijedite postupak opisan u nasta vku. Pobrinite se [...]

  • Pagina 53

    Jamstvo i podrška Ako trebate informacije ili podršku, posjetite www .philips.com/support ili pročitajte zasebni međunarodni jamstveni list. Ograničenja jamstva Međunarodno jamstvo ne pokriva sljedeće: - Glav e četkice . - Oštećenje uzroko vano korištenjem nedopuštenih zamjenskih dijelova. - Oštećenje uzroko vano pogrešnim korištenj[...]

  • Pagina 54

    54 Be vez etés Köszönjük, hogy Philips ter méket vásárolt! A Philips által biztosított teljes körű támogatáshoz regisztrálja termékét a www .philips.com/welcome oldalon. F ontos! A készülék első használata előtt gy elmesen olvassa el a használati útmutatót, és őr izze meg későbbi használatr a. Vigyázat! - T ar tsa [...]

  • Pagina 55

    - A készüléket 8 év en felüli gy er mekek, illetve csökkent zikai, érzék elési vagy szellemi képességekkel rendelk ező, vagy a készülék működtetésében jár atlan személ y ek is használhatják, amennyiben ezt f elügyelet mellett teszik, illetv e ha ismer ik a készülék biztonságos működtetésének módját és az azzal [...]

  • Pagina 56

    - A Sonicare fogkef e megfelel az elektromágneses eszközökre vonatk ozó biztonsági szabván yoknak. Ha szívr itmus-szabál y ozója vagy egyéb beépített gyógyászati eszköze van, használat előtt forduljon kez előor vosához vagy a gyógyászati eszköz gyár tójához. - Ha egészségügyi aggály a merül fel, f orduljon or vosához [...]

  • Pagina 57

    Elektromágneses mezők (EMF) Ez a Philips készülék az elektromágneses terekre ér vén yes össz es vonatkozó szab ványnak és előírásnak megfelel. Általános leírás (ábra 1) 1  Higiénikusutazótok 2  Fogk efefejegyediazonosítóval 3 Mark olat 4  Be-/kikapcsológomb 5  Akkumulátortöltöttségiszintjé[...]