Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Yamaha DS60-112 manuale d’uso - BKManuals

Yamaha DS60-112 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Yamaha DS60-112. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Yamaha DS60-112 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Yamaha DS60-112 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Yamaha DS60-112 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Yamaha DS60-112
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Yamaha DS60-112
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Yamaha DS60-112
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Yamaha DS60-112 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Yamaha DS60-112 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Yamaha in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Yamaha DS60-112, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Yamaha DS60-112, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Yamaha DS60-112. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Owner’ s Manual Mode d’emploi Bedienungsanleitung PO WERED SPEAKER HA UT -P ARLEUR ALIMENT É AKTIVLA USPRECHER AL T A V OZ INTEGRADO AL T OP ARLANTE A TTIV O A CTIEVE LUIDSPREKER Manuale di Istruzioni Manual del Usuario Handleiding[...]

  • Pagina 2

    2 • This applies only to products distributed by Yamaha-Kemble Music (U.K.) Ltd. IMP O R T ANT N O TICE F O R THE UNITED KINGDO M Connecting the Plug and Cord W ARNING: THIS APP ARA TUS MUST BE EAR THED IMPORTANT. The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code: GREEN-AND-YELLOW : EARTH BLUE : NEUTRAL BROWN : LIVE [...]

  • Pagina 3

    3 WARNING- When using any electrical or electronic product, basic precautions should always be followed. These precautions include, but are not limited to, the following: 1. Read all Safety Instructions, Installation Instructions, Special Message Section items, and any Assembly Instructions found in this manual BEFORE making any connections, includ[...]

  • Pagina 4

    4 Thank you for pur c hasing a Y amaha DS60-112 P ower ed Speaker . The DS60-112 P ower ed Speaker is equipped with a built-in 60-watt amplif ier and a single 30cm Celestion speaker . Connecting a DG-Stomp, DG-1000 or other pr e-am- plifier to the DS60-112 cr eates a 60-watt guitar amplifier system. Adding a DS60- 112 to a DG60FX-112 cr eates a ste[...]

  • Pagina 5

    5 ● Avoid using your amplifier in the following locations to prevent possible damage: • In direct sunlight or next to heating equipment. • Extremely cold or hot locations. • Locations exposed to high humidity or excessive dust. • Locations subject to strong shocks or vibration. ● Before making any connections, make sure that the power o[...]

  • Pagina 6

    6 How to use the DS60-112 Before making any connections, make sur e that the power is switched OFF on the DS60-112 and all other devices. OUTPUT L/MONO DS60-112 DG-Stomp INPUT OUTPUT DS60-112 DG-1000 INPUT GAIN OUTPUT L/MONO SLA VE OUT INPUT DS60-112 DS60-112 DG-Stomp, etc. INPUT OUTPUT L/MONO R DS60-112 DS60-112 DG-Stomp INPUT INPUT L Side R Side [...]

  • Pagina 7

    7 Nous vous r emer cions d ’ avoir choisi le haut-parleur aliment é Y amaha DS60-112. Le haut-parleur aliment é Y amaha DS60-112 est é quip é d ’ un amplificateur incorpor é de 60 watts et d ’ un haut-parleur de 30 centim è tr es Celestion. Le raccor dement d ’ un DG-Stomp, un DG-1000 de tout autr e pr é amplificateur au DS60-112 per[...]

  • Pagina 8

    8 ● Pour é viter tout risque d ’ endommagement de votre amplificateur, é vitez de vous en servir dans les endroits mentionn é s ci-dessous : • En plein soleil ou pr è s d ’ un appareil de chauffage. • Dans les lieux à temp é rature extr ê me, basse comme é lev é e. • Dans les lieux à tr è s forte humidit é ou excessivement p[...]

  • Pagina 9

    9 Comment se ser vir du DS60-112 Avant d’ef fectuer le moindre branchement, vérifiez que l’alimenta- tion du DS60-112 et de tous les appareils extérieurs est bien coupée. OUTPUT L/MONO DS60-112 DG-Stomp INPUT OUTPUT DS60-112 DG-1000 INPUT GAIN OUTPUT L/MONO SLA VE OUT INPUT DS60-112 DS60-112 DG-Stomp ou autre INPUT OUTPUT L/MONO R DS60-112 D[...]

  • Pagina 10

    10 AKTIVLA UTSPRECHER Zun ä c hst einmal vielen Dank f ü r den Kauf des Aktivlautspr echers DS60-112 von Y amaha. Der Aktivlautspr echer DS60-112 ist mit einer eing e bauten 60 W att Endstufe und einem einzelnen 30 cm Celestion-Lautspr echer ausg estattet. Bei Anschlu ß des DS60-112 an einen DG-Stomp, DG-1000 oder ander en V orverst ä rker erh [...]

  • Pagina 11

    11 ● Vermeiden Sie den Gebrauch des Verst ä rkers an folgenden Orten, um eine m ö gliche Besch ä digung zu vermeiden: • In direkter Sonnenbestrahlung oder neben einem Heizk ö rper. • An extrem kalten oder hei ß en Orten. • An Orten, wo das Ger ä t hoher Feuchtigkeit oder ü berm äß iger Staubeinwirkung ausgesetzt ist. • An Orten, [...]

  • Pagina 12

    12 Gebrauch des DS60-112 Bev or Sie irgendwelc he V erbindungen herstellen, vergewissern Sie sich, da ß der DS60-112 und alle anderen Ger ä te ausgeschaltet sind. OUTPUT L/MONO DS60-112 DG-Stomp INPUT OUTPUT DS60-112 DG-1000 INPUT GAIN OUTPUT L/MONO SLA VE OUT INPUT DS60-112 DS60-112 DG-Stomp usw . INPUT OUTPUT L/MONO R DS60-112 DS60-112 DG-Stomp[...]

  • Pagina 13

    13 Muchas gr acias por la adquisici ó n de un altavoz inte grado Y amaha DS60-112. El altavoz inte grado DS60-112 est á pr ovisto de un amplif icador incorporado de 60 vatios y de un altavoz Celestion de 30 cm. Si se conecta un DG-Stomp, un DG-100 u otr o preamplif icador al DS60-112 se cr ea un sistema de amplif icador para guitarra de 60 vatios[...]

  • Pagina 14

    14 ● Evite utilizar el amplificador en los siguientes lugares para evitar posibles aver í as: • Bajo la luz directa del sol o junto a equipos de calefacci ó n. • Sitios extremadamente fr í os o c á lidos. • Sitios expuestos a mucha humedad o excesivo polvo. • Sitios sujetos a fuertes vibraciones o sacudidas. ● Antes de realizar cual[...]

  • Pagina 15

    15 Modo de utilizaci ó n del DS60-112 Antes de r ealizar cualquier conexi ó n, aseg ú rese de que la alimentaci ó n est é desconectada (OFF) en el DS60-112 y en todos los otros dispositivos. OUTPUT L/MONO DS60-112 DG-Stomp INPUT OUTPUT DS60-112 DG-1000 INPUT GAIN OUTPUT L/MONO SLA VE OUT INPUT DS60-112 DS60-112 DG-Stomp, etc. INPUT OUTPUT L/MO[...]

  • Pagina 16

    16 V i ringr aziamo per avere acquistato questo altoparlante attivo Y amaha DS60-112. L ’ altoparlante attivo DS60-112 incorpora un amplif icator e da 60 watt ed un singolo altoparlante Celestion. Colle gandolo ad un DG-Stomp, DG-1000 o ad un altr o pr eamplificator e si ottiene un sistema di amplificazione per c hitarra. Ag giungendolo ad un DG6[...]

  • Pagina 17

    17 ● Per prevenire possibili danni, evitare di utilizzare l ’ amplificatore nelle seguenti situazioni: • luoghi direttamente esposti al sole o accanto ad apparecchi che generano calore. • luoghi soggetti a temperature estremamente fredde o calde. • luoghi soggetti a livelli estremi di umidit à o polvere. • luoghi soggetti a forti urti [...]

  • Pagina 18

    18 Uso del DS60-112 Prima di pr ocedere con i collegamenti, controllar e che sia il DS60-112 che le altr e unit à da collegare siano spenti. OUTPUT L/MONO DS60-112 DG-Stomp INPUT OUTPUT DS60-112 DG-1000 INPUT GAIN OUTPUT L/MONO SLA VE OUT INPUT DS60-112 DS60-112 DG-Stomp, ecc. INPUT OUTPUT L/MONO R DS60-112 DS60-112 DG-Stomp INPUT INPUT Lato L Lat[...]

  • Pagina 19

    19 Hartelijk dank voor het aanschaf fen van deze Y amaha DS60-112 Actieve Luidspr eker . Deze DS60-112 Actie ve Luidspr eker is uitgerust met een ing ebouwde 60 W att ver ster- ker en een enk ele 30 cm Celestion luidspr eker . Door een DG-Stomp, DG-1000 of ander e voorversterker aan te sluiten op de DS60-112 kunt u g emakkelijk een com- pleet 60 W [...]

  • Pagina 20

    20 ● Gebruik uw versterker liever niet op de volgende lokaties om even- tuele schade te voorkomen: • In direct zonlicht of naast verwarmingselementen. • Extreme koude of warme lokaties. • Lokaties die tentoongesteld worden aan hoge vochtigheid of overdreven stof. • Lokaties die onderhevig zijn aan sterke schokken of vibraties. ● Zorg er[...]

  • Pagina 21

    21 Gebruiken van de DS60-112 V oor u iets aansluit moet u controleren of de str oom van uw DS60- 112 en van alle andere apparatuur inder daad is uitgeschakeld. OUTPUT L/MONO DS60-112 DG-Stomp INPUT OUTPUT DS60-112 DG-1000 INPUT GAIN OUTPUT L/MONO R DS60-112 DS60-112 DG-Stomp INPUT INPUT Linkerkant Rechterkant LINE OUT R DG60FX-112 DS60-112 INPUT ?[...]

  • Pagina 22

    Printed in T aiwan V750410[...]