Go to page of
Similar user manuals
-
Portable Speaker
Bowers & Wilkins B&W 600 S3
1 pages 0.5 mb -
Portable Speaker
Bowers & Wilkins LM1
23 pages 1.35 mb -
Portable Speaker
Bowers & Wilkins DM 640
1 pages 0.91 mb -
Portable Speaker
Bowers & Wilkins 801D
10 pages 3.86 mb -
Portable Speaker
Bowers & Wilkins S100
3 pages 0.18 mb -
Portable Speaker
Bowers & Wilkins HTM1D
10 pages 3.86 mb -
Portable Speaker
Bowers & Wilkins ASW825
64 pages 7.79 mb -
Portable Speaker
Bowers & Wilkins HTM2D
10 pages 3.86 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Bowers & Wilkins CM Center, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Bowers & Wilkins CM Center one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Bowers & Wilkins CM Center. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Bowers & Wilkins CM Center should contain:
- informations concerning technical data of Bowers & Wilkins CM Center
- name of the manufacturer and a year of construction of the Bowers & Wilkins CM Center item
- rules of operation, control and maintenance of the Bowers & Wilkins CM Center item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Bowers & Wilkins CM Center alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Bowers & Wilkins CM Center, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Bowers & Wilkins service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Bowers & Wilkins CM Center.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Bowers & Wilkins CM Center item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
CM Centre Owner’ s Manual and W arranty 4458 CMC OM Cover iss2.qxd 26/9/06 10:14 am Page 3[...]
-
Page 2
Figur e 1a Figure 1b 4458 CMC OM Cover iss2.qxd 26/9/06 10:14 am Page 5[...]
-
Page 3
Figur e 2 Figur e 2 4458 CMC OM Cover iss2.qxd 26/9/06 10:14 am Page 6[...]
-
Page 4
Contents English Limited W arranty...........2 Owner’ s Manual ............2 Français Garantie limitée.............4 Manuel d’utilisation .......5 Deutsch Garantie .......................7 Bedienungsanleitung.....8 Español Garantía limitada .........10 Manual de instrucciones ..............11 Português Garantia limitada .........13 Manual [...]
-
Page 5
English Limited W arranty Dear customer , Welcome to B&W . This pr oduct has been designed and manufactured to the highest quality standar ds. However , if something does go wrong with this product, B&W Loudspeakers and its national distributors warrant fr ee of charge labour (exclusion may apply) and replacement parts in any country served[...]
-
Page 6
television set with the speaker in place. Some have a button especially for this purpose. If such featur e is fitted, switch of f the set at the mains for 15 minutes and switch on again – again with the speaker in place. Mer ely putting the set into standby mode will not be sufficient. If you still have a problem, try moving the speaker either fo[...]
-
Page 7
acid, alkali or anti-bacterial agents. Do not use cleaning agents on the drive units. The grille fabric may be cleaned with a normal clothes brush whilst the grille is detached from the cabinet. Avoid touching the drive units, especially the tweeter , as damage may result. We have chosen the finest wood veneers for the surface of the cabinet, but p[...]
-
Page 8
1 Si l’équipement est utilisé dans le pays d’achat, veuillez contacter le distributeur agréé de B&W qui a vendu l’équipement. 2 Si l’équipement est utilisé dans un pays autre que le pays d’achat, veuillez contacter le distributeur national B&W du pays de résidence, qui vous indiquera où vous pouvez faire réparer l’équ[...]
-
Page 9
l’amplificateur . Le non-respect de cette polarité plus/moins entraîne une image stéréophonique dégradée et une perte dans le grave. Demandez conseil à votre revendeur pour le choix du câble utilisé. L ’impédance totale de charge ne doit jamais êtr e inférieur e au minimum recommandé dans les spécifications, et le câble doit pré[...]
-
Page 10
un vernis spécial résistant aux rayonnements ultraviolet, dont la couleur peut changer avec le temps, dans des limites toutefois parfaitement acceptables. Cet effet est particulièrement sensible en comparaison avec les parties r estées pr otégées par la grille frontale, ou celles restant en permanence dans l’ombre, dont la variation de tein[...]
-
Page 11
Inanspruchnahme von Garantieleistungen Sollten Sie unseren Service in Anspruch nehmen müssen, gehen Sie bitte folgendermaßen vor: 1 Befindet sich das Gerät in dem Land, in dem Sie es gekauft haben, setzen Sie sich mit Ihrem autorisierten B&W-Fachhändler in V erbindung. 2. Befindet sich das Gerät außerhalb des Landes, in dem Sie es gekauft[...]
-
Page 12
mit dem positiven Ausgang am V erstärker und nega- tive (schwarze und mit – gekennzeichnete) Anschluss - klemmen mit dem negativen Ausgang am V erstärker verbunden werden. Ein nicht korrektes Anschließen der Kabel kann zu einer V erschlechterung des Klang- bildes und zu Bassverlusten führen. Lassen Sie sich bei der Auswahl der Lautsprecher- k[...]
-
Page 13
langsamer als andere. Farbunterschiede können Sie ausgleichen, indem Sie alle Fur nieroberflächen gleich- mäßig dem Sonnenlicht aussetzen, bis die Farbe wieder einheitlich ist. Dieser Prozess kann mehrer e T age oder sogar W ochen dauern, lässt sich aber durch den vorsichtigen Einsatz einer UV -Lampe beschleunigen. Español Garantía limitada [...]
-
Page 14
2 Si el equipo está siendo utilizado fuera del país en que fue adquirido, debería contactar con el distribuidor nacional de B&W corr espondiente al país donde reside, que le asesorará sobre el lugar al que enviarlo para que pueda ser r evisado. Para obtener información sobre cómo contactar con su distribuidor local, puede llamar a B&[...]
-
Page 15
amplificador . Una conexión incorrecta podría tener como r esultado una imagen sonora pobr e y una pér dida de graves. Consulte a su detallista para que le aconseje a la hora de elegir el cable de conexión. Mantenga siempre la impedancia total por debajo del máximo r ecomendado en las características técnicas y utilice un cable de baja induc[...]
-
Page 16
la ropa o un aspirador mientras está separada del r ecinto. Evite tocar los altavoces, en especial el tweeter , ya que podrían provocarse daños en los mismos. Aunque para la superficie del recinto hemos elegido las mejoras chapas de madera disponibles en el mercado, le rogamos que tenga en cuenta que, al igual que sucede con todos los materiales[...]
-
Page 17
Como reivindicar r eparações sob garantia Caso seja necessário assistência técnica, queira seguir o pr ocedimento seguinte: 1 Se o equipamento está a ser utilizado no país de compra, deverá contactar o distribuidor autorizado da B&W de onde o equipamento foi comprado. 2 Se o equipamento está a ser utilizado fora do país de compra, dev[...]
-
Page 18
Para um maior realismo em instalações de cinema em casa é importante que equilibr e as colunas e ajuste a imagem acústica de acor do com as dimensões do écran. Com écrans mais pequenos pode ser mais r ealista ter as colunas direita e esquerda mais próximas uma da outra do que apenas para audio. Ajuste os níveis das três colunas frontais p[...]
-
Page 19
Italiano Garanzia limitata Egr egio cliente, un benvenuto da parte della B&W . Questo prodotto è stato progettato e fabbricato secondo i più alti standar d qualitativi. T uttavia, nell’impr obabile caso di un guasto o malfunzionamento, B&W Loudspeakers e i suoi distributori nazionali garantiscono parti sostitutive e mano d’opera gratu[...]
-
Page 20
causare distorsioni alle immagini televisive nella maggior parte dei casi. T uttavia esistono sul mercato televisori molto sensibili – alcuni devono perfino essere regolati secondo il lor o allineamento con il campo magnetico terrestre. Se avete un pr oblema con la distorsione delle immagini, per prima cosa demagnetizzate il televisore con il dif[...]
-
Page 21
nuovo suono dei diffusori. Con diffusori di elevata qualità come questi, potr este notar e un significativo incr emento nella quantità dei dettagli se comparati con il tipo di suono a cui eravate abituati in precedenza; all’inizio il suono potr ebbe sembrarvi tr oppo "diretto" e forse duro. Dopo un certo periodo di tempo il suono semb[...]
-
Page 22
nationale distributeur van B&W in het land waar u verblijft. Deze zal u informer en hoe te handelen. Ook kunt u contact opnemen met B&W in Gr oot- Brittannië of onze website bezoeken om te zien wie uw lokale distributeur is. Om uw r echt op garantie geldig te maken, dient u dit garantiebewijs te overleggen, op de dag van aankoop ingevuld e[...]
-
Page 23
realistischer de linker en rechter luidspr ekers dichter bij elkaar te plaatsen dan voor audio alleen wenselijk is. Corrigeer het niveau van de drie front luidsprekers zó dat er een gelijkmatige overgang is bij geluiden die van de ene naar de ander e luidspr eker gaan. En stel de surround luidsprekers zo in dat ze niet afzonderlijk uw aandacht tr [...]
-
Page 24
Ελληνικά Περιορισµένη εγγύηση Αγαπητέ πελάτη, καλώσ ήρθατε στην B&W . Τ ο προϊν που αγοράσατε έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί µε τισ υψηλτερεσ προδιαγραφέσ ποιτητασ. Ωστσο, αν συναν[...]
-
Page 25
σηµαίνει συµµρφωση µε τισ οδηγίεσ αυτέσ, και τι τα προϊντα πρέπει να ανακυκλωθούν ή να υποστούν την κατάλληλη επεξεργασία. Περιεχµενα συσκευασίασ Στη συσκευασία θα πρέπει να περιέχοντ[...]
-
Page 26
οµαλή γίνεται. Ρυθµίστε την ένταση των πίσω ηχείων (surround) σε τέτοιο επίπεδο , ώστε να µην αποσπούν έντονα την προσο χή σασ ταν παρακολουθείτε µία ταινία, παρά µνο ταν αποδίδουν κάποια ειδι?[...]
-
Page 27
Ру сс кий Огр аниченная г арантия Уваж аемый покупа тель! Добро по жаловать в к омпанию B&W! Данное изделие было р азр аботано и произве дено в соответствии с высочайшими ст андартами качества[...]
-
Page 28
Hazar dous Substances – R oHS) в электрическ ом и электронном обор у довании, а такж е по его утилизации (W aste Electrical and Electronic Equipment – WEEE). Знак перечеркнутог о мусорног о бака означает соответствие директива?[...]
-
Page 29
шторы), или наоборот – уберите их, если зв ук г лух ой и безжизненный. Нек оторые помещения страдают от эффект а эхо, вызванног о параллельностью стен. По добное эхо мо жет окрасить зв ук АС в к о[...]
-
Page 30
"esky Záruka Mil≥ zákazníku, vítáme Vás mezi |t’astn≥mi majiteli v≥robkÅ firmy B&W. V≥robky firmy B&W jsou vyráb>ny tak, aby vyhov>ly v|em poãadavkÅm na|eho náro#ného zákazníka. Nicmén>, vznikne-li p_esto n>jaká závada, firma B&W Loudspeakers a její místní dovozce ud>lají v|e pot_ebné,[...]
-
Page 31
Magnetické vyza_ování Reproduktory pouãité v této reprosoustav> jsou magneticky stín>ny, takãe magnetické vyza_ování mimo ozvu#nici je mimo #elní st>ny minimální, aby se zabránilo zkreslení televizního obrazu, které b≥vá #asté p_i pouãití nestín>n≥ch reproduktorÅ. MÅãe se v|ak stát, ãe i na tak slabé mag[...]
-
Page 32
Údrãba Povrch kabinetu vyãaduje pouze ob#asné set_ení prachu. Chcete-li pouãít aerosolov≥ #istící prost_edek, demontujte nejd_íve jemn≥m tahem od ozvu#nice m_íãku. Pouãíváte-li #istící prost_edek ve spreji, nast_íkejte jej na ut>rku, ne p_ímo na kabinet. Demontovaná m_íãka mÅãe b≥t #i|t>na normálním kartá#kem [...]
-
Page 33
1 Ha a terméket a vásárlás országában használják, akkor lépjen kapcsolatba azzal a hivatalos B&W szakkereskedµvel, akitµl a berendezést vásárolta. 2 Ha a terméket nem a vásárlás országában használják, akkor lépjen kapcsolatba a tartózkodási ország B&W forgalmazójával, aki megadja Önnek a legközelebbi szerviz ad[...]
-
Page 34
Finomhangolás Finomhangolás elµtt ellenµrizze, hogy az összes csatlakoztatás az összeállításban megfelelµ és biztonságos. A házimozi összeállítások kiváló valóságh∑ségének eléréséhez fontos a hangsugárzók egyensúlya, valamint a hangkép beállítása a képernyµ méretéhez. Kisebb képernyµk esetén nagyobb valós[...]
-
Page 35
Polski Gwarancja Drogi kliencie, witamy w B&W Ten produkt zosta¡ zaprojektowany i wyprodukowany zgodnie z najwyÃszymi standardami jako·ci. Jednak, je·li zdarzy si∆ jaka· awaria, firma B&W Loudspeakers oraz jej mi∆dzynarodowi dystrybutorzy gwarantujƒ bezp¡atny serwis (wyjƒtki mogƒ wystƒpiπ) na cz∆·ci i robocizn∆ w kaÃdym[...]
-
Page 36
g¡o·nika. Zapobiegnƒ one przenoszeniu wibracji. P¡aska powierzchnia na górze telewizora moÃe byπ mniejsza nià wielko·π podstawy g¡o·nika, wi∆c uwzgl∆dnij to podczas montaÃu gumowych nóÃek. Rozproszone pola magnetyczne G¡o·niki posiadajƒ ekranowanie magnetyczne, dzi∆ki czemu rozproszone pole magnetyczne wokó¡ obudowy, z wy?[...]
-
Page 37
Niemniej jednak, ca¡kowity poczƒtkowy okres rozruchu jest d¡uÃszy i wynosi oko¡o miesiƒca. ZaleÃy on jednak w g¡ównej mierze od przyzwyczajenia si∆ uÃytkownika do pracy kolumny, a nie od zmian wewnƒtrz samej kolumny. Dzieje si∆ tak w szczególno·ci z kolumnami, których reprodukcja ilo·ci detali nie jest wystarczajƒco duÃa w por?[...]
-
Page 38
35[...]
-
Page 39
36[...]
-
Page 40
37[...]
-
Page 41
38[...]
-
Page 42
39[...]
-
Page 43
40 CM Centre T echnical features Nautilus ™ tube loaded aluminium dome tweeter Kevlar ® brand fibre cone bass / midrange Flowport ™ Magnetic shielding Description 2-way vented-box system Drive units 1x ø25mm (1 in) aluminium dome high-frequency 2x ø130mm (5 in) woven Kevlar ® cone bass / midrange Frequency range -6dB at 45Hz and 50kHz Frequ[...]
-
Page 44
Copyright © B&W Group Ltd. E & OE Kevlar is a r egistered trademark of DuPont Nautilus is a trademark of B&W Gr oup Ltd. Printed in England. B&W Gr oup (UK Sales) T +44 1903 221 500 E uksales@bwgroup.com B&W Group North America T +1 978 664 2870 E marketing@bwgroupusa.com B&W Group Asia Ltd T +852 2 869 9916 E info@bwgroup.[...]