Concept SR-3340 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Concept SR-3340, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Concept SR-3340 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Concept SR-3340. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Concept SR-3340 should contain:
- informations concerning technical data of Concept SR-3340
- name of the manufacturer and a year of construction of the Concept SR-3340 item
- rules of operation, control and maintenance of the Concept SR-3340 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Concept SR-3340 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Concept SR-3340, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Concept service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Concept SR-3340.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Concept SR-3340 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Šlehač ruční Šľahač ručný Mikser ręczny SR3340 Mikseris ar stieņveida Manual Whipper Handrührgerä t CZ EN DE SK PL LV[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    CZ 1 SR3340 Děkujeme V ám, že jste si zakoupili výrobek značk y Concept a přejeme V ám, abyste byli s naším výrobkem spokojeni po celou dobu jeho používání. Před pr vním použitím prostudujte po zorně celý náv od k obsluze a potom si jej uschovejte . Zajistěte, aby i ostatní osoby , které budou s výrobkem manipulova t, byly [...]

  • Page 4

    CZ 2 SR3340 POPIS VÝROBKU 1. T lačítko pro uvolnění nástav ců 2. Přepínač rychlosti 3. T lačítko TURBO 4. T ělo spotřebiče Příslušenství A Šlehací metly B Hnětací háky C Ty čový nástavec • Pravidelněkon trolujtespotřebičipřívodníkabelzdůvodupoškoz ení.Nezapínejtepoškozenýs[...]

  • Page 5

    CZ 3 SR3340 NÁ VOD K OBSL UZE UP OZO R NĚ NÍ Vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvk y elektrického napětí před sestavováním nebo odnímánímpříslušenství! Než uvedete nový spotřebič do provozu, měli byste jej z hygienických důvodů  otřít vlhkým hadříkem a všechny odnímatelné čá[...]

  • Page 6

    CZ 4 SR3340 blízkéhotepelnéhozdroje .Zasuňtezástrčkudozásuvkyelektrickéhonapětí. 4. Jednou rukou držte t ělo spotřebiče, druhou rukou držte mixo vací nádobu. 5.  Vl ož te  n ás t ave c sp o tř eb ič e do  mi xov ac í  n ád o by  s  p o tr av in am i a  n a st av te  p o[...]

  • Page 7

    OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ • P referujterecyklaciobalovýchmateriálůastarýchspotřebičů. • Krabiceodspotř ebičemůžebýtdánadosběrutříděnéhoodpadu. • Plast ovésáčkyzpolyetylénu(PE)odevzdejtedosběrumateriálukrecyklaci. Recyklace spotře[...]

  • Page 8

    ĎakujemeV ám,žestesi kúpilivýrobokznačkyConceptaprajemeV ám,abystebolisnašímv ýrobkomspokojnípocelú dobu jeho používania. Pred pr vým použitím si preštudujte pozorne celý návod na obsluhu a potom ho uschovajte . Zaistite, aby aj ostatné osoby ,ktorébudús?[...]

  • Page 9

    SK 7 SR3340 POPIS VÝROBKU 1. T lačidlo na uvoľnenie nadstavc ov 2. Prepínač rýchlosti 3. T lačidlo TURBO 4. T elo spotrebiča Príslušenstvo A Šľahaciemetly B Hnetacie háky C Ty čový nadstavec • Pravidelnekon trolujtespotrebičajprívodnýkábelkvôlimožnémupoškodeniu .Nezapínajtepoškodený[...]

  • Page 10

    SK 8 SR3340 NÁ VOD NA OBSL UHU UPOZORNENIE Pred sk ladaním alebo odnímaním príslušenst va vždy vytiahnite zástrčku zo zásuvkyelektrickéhonapätia! Skôr ako uvediete nový spotrebič do prevádzky , mali by ste ho z hygienických dôvodovutrieťvlhk ouhandričkouavšetkyodní[...]

  • Page 11

    SK 9 SR3340 tepelnéhozdroja.Zasuňt ezástrčkudozásuvkyelektrickéhonapätia. 4. Jednou rukou držte telo spotrebiča, druhou rukou držte mix ovaciu nádobu. 5. Vložte  n adst avec spo trebi ča do mixova cej nád oby s potr avin ami a nast avte pož adova nú r ýchl osť 1 - 5[...]

  • Page 12

    SK 10 SR3340 OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA • P referujterecykláciuobalovýchmateriálovastarýchspotrebičov . • Škatuľaodspotrebičamô žebyťdanádozberutriedenéhoodpadu. • Plast ovévreckázpolyetylénu(PE)odovzdajtedozberumateriálunar ec ykláciu. R[...]

  • Page 13

    PL 11 SR3340 DziękujemyzazakupproduktumarkiConc ept.ŻyczymyPaństwupełnejsatysfakcjizjegoużytkowania. Przed pier wszym użyciem należy uważnie pr zeczytać całą instrukcję obsługi, zachowując ją na pr zyszłość. P ozostałe osoby ,którebędąposłu[...]

  • Page 14

    PL 12 SR3340 • Nienależydot ykaćruchomychczęściurządzeniapodczasjegopracy . • Należyuw ażać, aby podczaspr ac y urządzenia trz ymać włosy, palce lub części odzież y poza zasięgiem jego ruchomych części. • Manipulując nasadkami należ y [...]

  • Page 15

    PL 13 SR3340 INSTRUK CJA OBSŁUGI UW AGA: Przed rozpoczęciem montażu lub demontażu akcesoriów należy zawsze wyjąć wtyczkęzgniazdka! Przed rozpoczęciem uż ytkowania urządzenia należy, ze względów higienicznych, przetrzeć je z zewnątrz wilgotną szmatką, a [...]

  • Page 16

    PL 14 SR3340 ży wności - mielenie ziaren kawy , lodu, cukru, płatków śniadaniowych, czek olady itp. 1. Żywnośćwłożyćdonaczyniadomiksowanialubinnegow ysokiegonaczyniakuchennego. 2. Następnie odsunąćobudow ęw tylnejcz ęściurządzenia. Osadzić korpusurządzenia naw [...]

  • Page 17

    PL 15 SR3340 SERWIS Kons er wa cję o  wię ksz ym  zak resi e lu b na praw y w yma gaj ące i ngere ncj i w e leme nty  wewn ętr zne  urz ądze nia  nale ż y zlecićprofesjonalnemuserwisowi. Problem Przyczyna Rozwiązanie Silnikprzestałdziałać. Przeciążeniesilnika,zadziałało zabe[...]

  • Page 18

    LV 16 SR3340 Pa teicamies jums par šīsk onceptuālās ierīces iegādi. Ceram, ka būsit apmierināti ar mūsu izstrādājumu visu tā k alpošanas laiku. Lūdzu, pirms ierīces izmantošanas uzsākšanas, uzmanīgi iepazīstieties ar visu ekspluatācijas rokasgrāma[...]

  • Page 19

    LV 17 SR3340 IERĪCES APRAKSTS 1. Pagarinājuma atbrīv ošanas poga 2. Ātrumu pārslēdzējs 3. TURBO poga 4. Ierīces korpuss Piederumi A Putošanasslotiņas B Mīklasāķ i C Stieņapagarinājums • Piesardzīgirīk ojietiesarpagarinājumiem,joasmeņiirļotiasiunvarizraisīttraumu. • I[...]

  • Page 20

    18 SR3340 LV EKSPL UA T ĀCIJAS NORĀDĪJUMI BRĪDINĀJUMS Pir m s pie d er um u  piev i en oš a na s vai  noņ e mš an as  vie n mē r at vi en o ji et spraudkontaktunokontaktligzdas . Pirms jaunas ierīcesizmant ošanashigiēnas nolūkosnotīriet toar mitru drāniņuun  nomazgājiet[...]

  • Page 21

    LV 19 SR3340 jebkādiemtuvumāesošiemsiltumaavotiem.Pieslēdzietspraudkon taktuelektrotīklam. 4. Ar vienu roku turiet ierīces korpusu, bet ar otru – maisīšanas trauku . 5. Ievietojietierīces uzgalimaisīšanastraukāarpārtikasproduktiemun iestatietvēlamoā trumuno1līdz [...]

  • Page 22

    LV 20 SR3340 APKĀRTĒ JĀS VIDES AIZSARDZĪBA •Iesakāmnodotiesaiņojumamateriālusunvecāsierīcesotrreiz ējaipārstrādei. •Ierīceskastivarnodotšķirojamosatkritumos. •Polietilēna(PE)maisiņusnododietotrr eizējaipārstrādei. Ierīces nodošana otrreizējai pārstrādei p?[...]

  • Page 23

    EN 21 SR3340 Thankyouforpur chasingaConceptproduct. Wehopey ouwillbesatisedwithourproductthroughoutitsser vicelife. Pleasestudy theentireOperatingManual carefullybeforeyoustar t usingthe product.Keep themanual ina safeplace for[...]

  • Page 24

    EN 22 SR3340 • Theaccessoriesshallnotbeusedinamicr owaveoven. • Somepartsmaykeepmovingforawhile immediatelyafterthemotorhasbeenswitchedo andthepowercordhas beendisconnectedfromthesocket. W aituntilthemovementstopscomp[...]

  • Page 25

    EN 23 SR3340 OPERA TING INSTRUCTIONS CAUTION Be fo re  fix i ng  or re mo vi n g ac ce ss o ri es , al wa ys  pul l  the  pl ug  ou t of  th e el e c tr ic a l socket! Pri o r t o us in g  a  ne w  un i t,  w ip e th e su r f ac e wi th  a  we t  c lo th  a nd  w as h?[...]

  • Page 26

    sourcesofheat.Inserttheplugintotheelectricvoltageoutlet. 4. Holdthebodywithonehandandthemixingc ontainerwiththeother . 5.  In s er t  t h e ex te ns i on  i nt o th e mi xi ng  v es se l  w it h foo d  a nd  s e le c t th e req ui re d sp [...]

  • Page 27

    EN 25 SR3340 ENVIRONMENT AL PROTECTION • P ackagingmaterialsandobsoleteappliancesshouldberecycled. • T hetranspor tboxmaybedisposedofassortedwaste. • P olyethylenebagsshallbehandedov erforrecycling. Appliance recycling at the end of its service life: Asymbolon[...]

  • Page 28

    DE 26 SR3340 Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt der Marke Concept entschieden haben. Wir wünschen Ihnen, dass Sie mit diesemProduktüberseinegesamt eGebrauchsdauerzufriedenseinwerden. Lesen Sie sich vor dem ersten Gebrauch die B edienu[...]

  • Page 29

    DE 27 SR3340 nicht ein. • BerührenSiediebeweglichen T eilebeimGerätegebrauchnicht. • Haare,FingeroderKleidungsteilehaltenSiebeimGebrauchv ondenbeweglichen T eilendesGerätesfern. • Beim  Umga ng mit den Auf sätz en lasse n Sie erhö hte V orsi c[...]

  • Page 30

    DE 28 SR3340 BEDIENUNGSANLEITUNG HINWEIS V or dem Zusammenbau oder Abnehmen des Zubehörs ziehen Sie stets den Stecker ausderSteckdosemitelektrischerSpannungheraus! Bevor Sie das neue Gerät in Betrieb nehmen, sollten Sie dieses aus hygienischen Gründen[...]

  • Page 31

    DE 29 SR3340 Gerätekörperaufdie WelledesS tabaufsatzesaufundsichernSiedenAufsatzdur chDrehenbiszumAnschlagab. 3. WickelnSie das Anschlusskabel ganz ab.V ergewissern Sie sich, dass es keine naheliegendeW ärmequelle berühr t. SchiebenSieden[...]

  • Page 32

    DE 30 SR3340 SERVICE Eineumfangreiche WartungoderReparatur ,dieeinenEingriindieinneren T eiledesGeräteserfordert, istdurcheineautorisierte Werkstattdur chzuführen. UMWEL TSCHUTZ • BevorzugenSiedasRecycelnvon VerpackungenundAltgerät en. • DerGerätekarto[...]

  • Page 33

    [...]

  • Page 34

    Jindřich Valenta - ELKO Valenta Czech Republic, Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň, T el. +420 465 322 895, Fax: +420 465 473 304, www .my-concept.cz ELKO Valen ta – Slovakia, s.r .o., Hurbanova 1563/23, 911 01 T renčín T el.: +421 326 583 465, F ax: +421 326 583 466, w ww.m y-concept.sk Elko Valenta P olsk a Sp. Z. o . o., Ostro wsk iego 30,[...]