Hotpoint Ariston RPD 1046 DX IT manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Hotpoint Ariston RPD 1046 DX IT, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Hotpoint Ariston RPD 1046 DX IT one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Hotpoint Ariston RPD 1046 DX IT. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Hotpoint Ariston RPD 1046 DX IT should contain:
- informations concerning technical data of Hotpoint Ariston RPD 1046 DX IT
- name of the manufacturer and a year of construction of the Hotpoint Ariston RPD 1046 DX IT item
- rules of operation, control and maintenance of the Hotpoint Ariston RPD 1046 DX IT item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Hotpoint Ariston RPD 1046 DX IT alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Hotpoint Ariston RPD 1046 DX IT, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Hotpoint Ariston service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Hotpoint Ariston RPD 1046 DX IT.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Hotpoint Ariston RPD 1046 DX IT item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    1 IT Sommario Installazione, 2-3 Disimballo e livellamento Collegamenti idraulici ed elettrici Primo ciclo di lavaggio Dati tecnici Manutenzione e cura, 4 Escludere acqua e corr ente elettrica Pulire la lavabiancheria Pulire il cassetto dei detersivi Curare oblò e cestello Pulire la pompa Controllar e il tubo di alimentazione dell’acqua Precauzi[...]

  • Page 2

    2 IT Installazione ! È importante conservare questo libr etto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme alla lavabiancheria per infor - mare il nuovo pr oprietario sul funzionamento e sui relativi avvertimenti. ! Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti inform[...]

  • Page 3

    3 IT Collegamento del tubo di scarico Collegare il tubo di scarico, senza pie- garlo, a una condut- tura di scarico o a uno scarico a muro posti tra 65 e 100 cm da terra; oppure appoggiarlo al bordo di un lavan- dino o di una vasca, legando la guida in dotazione al rubinetto ( vedi figu- ra ). L ’estr emità libera del tubo di scarico non deve ri[...]

  • Page 4

    4 IT Manutenzione e cura E s cl u d e r e a c q ua e co r r e n te e l et t r ic a • Chiudere il rubinetto dell’acqua dopo ogni la - vaggio. Si limita così l’usura dell’impianto idrau- lico della lavabiancheria e si elimina il pericolo di perdite. • Staccare la spina della corr ente quando si pulisce la lavabiancheria e durante i lavori [...]

  • Page 5

    5 IT Pr ecauzioni e consigli ! La lavabiancheria è stata progettata e costruita in conformità alle norme internazionali di sicurezza. Queste avvertenze sono fornite per ragioni di sicurezza e devono essere lette attentamente. Sicurezza generale • Questo apparecchio è stato concepito esclusivamente per un uso di tipo domestico. •Questo appare[...]

  • Page 6

    6 IT Pannello di controllo Descrizione della lavabiancheria T asto TEMPERA TURA MANOPOLA PROGRAMMI Cassetto dei detersivi T a st i FUNZIONE T asto ON/OFF T asto CENTRIFUGA Cassetto dei detersivi: per caricare detersivi e additivi ( vedi “Detersivi e biancheria” ). Leggio: all’interno del cassetto detersivi è situato il leggio sul quale sono [...]

  • Page 7

    7 IT Il display è utile per programmar e la macchina e fornisce molteplici informazioni. Nell’area A vengono visualizzati l’icona e il pr ogramma di lavaggio selezionato, le fasi di lavaggio e il tempo residuo alla fine del ciclo di lavaggio. Nell’area B vengono visualizzati i due livelli di intensità r elativi all’opzione DIRECT INJECTIO[...]

  • Page 8

    8 IT Come ef fettuar e un ciclo di lavaggio 1. ACCENDERE LA MACCHINA. Premere il tasto , sul display comparirà la scritta “HOTPOINT”; la spia AVVIO/ PAUSA lampeggia lentamente di colore verde. 2. CARICARE LA BIANCHERIA. Aprire la porta oblò. Caricare la biancheria facendo attenzione a non superare la quantità di carico indicata nella tabella[...]

  • Page 9

    9 IT Pr ogrammi e funzioni Funzioni di lavaggio - Se la f un zio ne se le z io n at a no n è co mp at i bi l e co n il pr o gr a mm a im po st at o la sp ia r el at iv a vie ne vi su al iz za ta i n b as sa lu mi no si tà , in o lt r e l’i nc omp at i bi li tà vi en e s eg na l at a c on un se gn a le acu s ti co (3 b ee p) e la s cr it ta “[...]

  • Page 10

    10 IT Detersivi e biancheria Cassetto dei detersivi Il buon risultato del lavaggio dipende anche dal corretto dosaggio del detersivo: eccedendo non si lava in modo più efficace e si contribuisce a incrostare le parti interne della lavabiancheria e a inquinare l’ambiente. ! Usare detersivi in polvere per capi in cotone bianchi e per il prelavaggi[...]

  • Page 11

    11 IT Può accadere che la lavabiancheria non funzioni. Prima di telefonar e all’Assistenza ( vedi “Assistenza” ), controllar e che non si tratti di un problema facilmente risolvibile aiutandosi con il seguente elenco. Anomalie e rimedi Anomalie: La lavabiancheria non si accende. Il ciclo di lavaggio non inizia. La lavabiancheria non carica a[...]

  • Page 12

    12 IT Assistenza Prima di contattare l’Assistenza: • V erificare se l’anomalia può essere risolta da soli ( vedi “Anomalie e rimedi” ); • Riavviare il pr ogramma per controllar e se l’inconveniente è stato ovviato; • In caso negativo, contattare il Numer o Unico 199.199.199*. ! Non ricorrer e mai a tecnici non autorizzati. Comunic[...]

  • Page 13

    GB 13 Contents Installation, 14-15 Unpacking and levelling Connecting the electricity and water supplies The first wash cycle Technical data Care and maintenance, 16 Cutting off the water or electricity supply Cleaning the washing machine Cleaning the detergent dispenser drawer Caring for the door and drum of your appliance Cleaning the pump Checki[...]

  • Page 14

    14 GB Installation ! This instruction manual should be kept in a safe place for future r efer ence. If the washing machine is sold, transferred or moved, make sure that the instruction manual r emains with the machine so that the new owner is able to familiarise himself/herself with its operation and features. ! Read these instructions carefully: t[...]

  • Page 15

    GB 15 Connecting the drain hose Connect the drain hose, without bending it, to a drain duct or a wall drain situated between 65 and 100 cm from the floor; alternatively , placed it over the edge of a basin, sink or tub, fa- stening the duct sup- plied to the tap ( see figure ). The free end of the hose should not be underwater . ! W e a dv ise ag a[...]

  • Page 16

    16 GB Cleaning the pump The w ash ing ma chi ne is fi tte d w ith a sel f- cle a- nin g pum p w hic h d oes no t r equ ir e any ma int e- nan ce . S ome tim es, sm all i tem s ( suc h a s c oi ns or bu tto ns) ma y f all in to th e p r e-c ham ber wh ic h pr otect s the pu mp, si tua ted i n i ts bot tom pa rt. ! Make sure the wash cycle has finish[...]

  • Page 17

    GB 17 Pr ecautions and tips ! This washing machine was designed and constructed in accordance with international safety regulations. The fol- lowing information is provided for safety r easons and must therefor e be read car efully . General safety • Thisappliancewasdesignedfordomesticuseonly . •  This appliance can b[...]

  • Page 18

    18 GB Detergent dispenser drawer : used to dispense detergents and washing additives (see “Detergents and laundry”) . Programme Key: the Programme Key inside the deter- gent dispenser shows all the available programmes toge- ther with a graphical guide on how to use the individual dispenser compartments. ON/OFF button : press this briefly to sw[...]

  • Page 19

    GB 19 The display is useful when programming the machine and pr ovides a great deal of information. The following will appear in area A : the icon and selected washing pr ogramme, the washing phases and time remaining to the end of the wash cycle. Area B will include the two intensity levels r elative to the DIRECT INJECTION option. The indicator l[...]

  • Page 20

    20 GB Running a wash cycle 1. SWITCH THE MACHINE ON. Press the On/Off button ; the text HOTPOINT will appear on the display and the START/PAUSE indicator light will flash slowly in a green colour. 2. LOAD THE LAUNDRY. Open the porthole door. Load the laundry, making sure you do not exceed the maximum load value indicated in the table of programmes [...]

  • Page 21

    GB 21 W ash cycles and functions T able of wash cycles Wash functions ! If the selected function is incompatible with the set pro- gramme, the relevant indicator light will appear dimly lit; in addition, the incompatibility will be signalled by a buzzer (3 beeps) and the wording “ No Selection ” will appear on the display. ! If the selected fun[...]

  • Page 22

    22 GB Detergent dispenser drawer Good washing results also depend on the corr ect dose of detergent: adding too much detergent will not necessarily result in a mor e efficient wash, and may in fact cause a build up on the inside of your appliance and contribute to environmental pollution. ! Use powder detergent for white cotton garments, for pre-wa[...]

  • Page 23

    GB 23 T r oubleshooting Y our washing machine could fail to work. Before contacting the T echnical Assistance Centre (see “Assistance”) , make sur e that the problem cannot be solved easily using the following list. Problem: The washing machine does not switch on. The wash cycle does not start. The washing machine does not take in water (the te[...]

  • Page 24

    24 GB Before calling for Assistance: • Check whether you can solve the problem alone ( see “T roubleshooting” ); • Restarttheprogrammetocheckwhethertheproblemhasbeensolved; • Ifthisisnotthecase,contactanauthorisedT echnicalAssistanceCentreusingthetelephone[...]