Go to page of
Similar user manuals
-
Vacuum Cleaner
Imetec M3101
74 pages -
Vacuum Cleaner
Imetec FREELY
34 pages -
Vacuum Cleaner
Imetec Piuma Force
18 pages -
Vacuum Cleaner
Imetec ECO E5
44 pages -
Vacuum Cleaner
Imetec ECO E4
22 pages -
Vacuum Cleaner
Imetec 8086 Duetta
58 pages -
Vacuum Cleaner
Imetec G7801
70 pages -
Vacuum Cleaner
Imetec Piuma Parquet
33 pages
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Imetec G7801, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Imetec G7801 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Imetec G7801. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Imetec G7801 should contain:
- informations concerning technical data of Imetec G7801
- name of the manufacturer and a year of construction of the Imetec G7801 item
- rules of operation, control and maintenance of the Imetec G7801 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Imetec G7801 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Imetec G7801, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Imetec service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Imetec G7801.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Imetec G7801 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
Istruzioni per l’uso Operating instructions Instrucciones para el uso Instruções para o uso MI000956 ASPIRAPOL VERE A TRAINO CANIS TER V A CUUM CLEANER ASPIRADORA TRINE O ASPIRADOR DE PÓ COM R ODA S IT pagina 1 EN page 9 ES página 17 PT página 25 www . imetec.com T enacta Gr oup S.p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S . Paolo (BG) IT AL Y T[...]
-
Page 2
I II III D A TI T ARGA TE CNICI TECHNICAL IDENTIFIC A TION PLA TE D A T A PLA CA DE D A T OS TÉCNICOS D ADOS TÉCNICOS D A PLAC A [A] GUID A ILLUSTRA TIV A ESPLOSO [FIG. A] [A] ILLUS TRA TIVE GUIDE EXPLODED VIEW [FIG. A] [A] GUÍA ILUS TRA TIV A DESPIECE [FIG. A] [A] GUIA ILUS TRADO PORMENOR (FIG. A] TYPE G7801 220-240 V 50 Hz 1000 W TENAC T A GRO[...]
-
Page 3
IT 1 MANU ALE DI IS TRUZIONI PER L ’USO DELL ’ ASPIRAPOL VERE Gentile cliente, IMETEC La ringr azia per l’acquisto del presente prodotto . Siamo sicuri che Lei appr ezzerà la qualità e l’affidabilità di questo appar ecchio , progettato e prodotto mettendo in primo piano la soddisfazione del cliente . Il presente manuale d’istruzioni è[...]
-
Page 4
IT 2 pulizia e la manutenzione dell’apparecchio non può essere f atta da bambini senza la super visione di un adulto . • T ener e l’apparecchio e il ca vo di alimentazione lontano dalla portata di minori di 8 anni quando l’apparecchio è acceso o in f ase di raffreddamento . • Disinserire sempr e la spina dall’alimentazione elettrica p[...]
-
Page 5
IT 3 • NON aspirare mai senz a aver inserito il sacchetto r accogli polvere, il contenitore della polv ere o il filtro . • NON utilizzare l’appar ecchio con mani bagnate o piedi umidi o nudi. • NON tirare il ca vo di alimentazione o l’apparecchio per staccare la spina dalla presa elettrica. • NON esporre l’apparecchio all’umidità o[...]
-
Page 6
IT 4 A TTENZIONE! L ’aspirapolvere è dotato di un termostato salv amotore che interviene in caso di surriscaldamento (causato da ostruzione bocca di aspirazione, filtri…). In caso di inter vento , spenga l’apparecchio premendo l’interruttore ON/OFF e lo lasci r affreddare completamente per alcune ore. Prima di riavviare l’apparecchio v e[...]
-
Page 7
IT 5 NON TIRARE IL CA VO OL TRE LA MAR CA TURA ROSSA. L ’uso dell’aspirapolvere con il ca vo avv olto del tutto o in par te, comporta il rischio di surriscaldamento! NO T A: T enere pr esente che un apparecchio nuov o può sviluppare odori nell’uso iniziale. T ali odori sono innocui e scompaiono dopo bre ve tempo . Provv edere ad una buona ae[...]
-
Page 8
IT 6 PULIZIA DELLA SP AZZOLA COMBINA T A (12) A motore acceso , strofinare la parte inferiore della spazz ola con la mano, con le setole in posizione (A) (setole estratte) per rimuov ere i resti di polv ere e lanugine, che verr anno aspirati direttamente . PULIZIA DEL SISTEMA DI RA CCOL T A POL VERE (14) Quando la potenza di aspirazione dell’aspi[...]
-
Page 9
IT 7 PULIZIA DEL FIL TRO DI SCARICO (17) Premere sull’interblocco della griglia del filtro di scarico (16) ed estr arre il filtro di scarico (17) [Fig. G8]. Se il filtro di scarico (17) è ostruito dalla polver e, lav arlo cautamente con acqua fredda. F are attenzione a non danneggiarlo e farlo asciugare completamente . Reins[...]
-
Page 10
IT 8 L ’aspirapolvere non aspir a bene Regolatore di potenz a al livello minimo: innalzare la potenz a su Medio o Max. Il sistema di raccolta polv ere (14) è pieno: pulire il v ano rac- cogli polver e (14A). Il filtro è intasato: pulire o sostituire il filtr o. L ’indicatore filtro intasato è acceso Il sistema di [...]
-
Page 11
EN 9 V A CUUM CLEANER INSTR UCTIONS FOR USE Dear customer , IMETEC thanks y ou for having pur chased this product. W e are certain you will appreciate the quality and reliability of this appliance , designed and manufactured with customer satisfaction in mind. These instructions f or use have been dr awn up in accordance with European Standard EN 6[...]
-
Page 12
EN 10 • Children shall not pla y with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made b y children without super vision. • K eep the appliance and po wer cord a w ay from childr en under 8 when the appliance is on or cooling do wn. • Alw a ys disconnect the appliance fr om the mains bef ore cleaning or performing maintenance an[...]
-
Page 13
EN 11 NEVER use the vacuum cleaner without inserting the dust bag, dust container or filter . • DO NO T use the appliance with wet hands, damp f eet or barefoot. • DO NO T pull the power cable or the appliance itself to remo ve the plug from the socket. • DO NO T expose the appliance to humidity or w eather conditions (rain, sun, etc.)[...]
-
Page 14
EN 12 A TTENTION! The v acuum cleaner has a motor protection thermostat, which intervenes in the case of ov erheating (caused by the inlet opening, filters, etc. being clogged). If it is trigger ed, press the ON/OFF button to switch the appliance off and let it cool do wn for a fe w hours. V erify whether dust has clogged the filters or the inlet o[...]
-
Page 15
EN 13 DO NO T PULL THE CABLE BEY OND THE RED MARK. Using the vacuum cleaner wit h the cable fully or partly wound in volv es an ov erheating hazard! NO TE: Bear in mind that a new appliance can de velop odours the first fe w times it is used. These odours are harmless and disappear shortly afterwards . V entilate the room. Press the ON/OFF button ([...]
-
Page 16
EN 14 CLEANING THE COMBINA TION BRUSH (12) With the motor on and the bristles in position (A) (e xtended bristles), rub the low er part of the brush with your hand to remo ve dust and fluff that will be directly v acuumed. CLEANING THE DUST COLLEC TION SY S TEM (14) When the suction pow er of the vacuum cleaner reduces, r emove the collected dust f[...]
-
Page 17
EN 15 CLEANING THE OUTLET FIL TER (17) Press the interlock of the outlet filter grille (16) and remo ve the outlet filter (17) [Fig. G8]. If the outlet filter (17) is clogged with dust, wash it car efully with cold w ater. T ake care not to damage it and let it dry completely . Refit the outlet filter (17) in the appliance [Fig[...]
-
Page 18
EN 16 The vacuum cleaner does not suction well Electronic pow er control set to the minimum: increase power to Medium or Max. The dust collection sy stem (14) is full: clean the dust collection compartment (14A). The filter is clogged: clean or replace the filter . The clogged filter indicator is on The dust collection s[...]
-
Page 19
ES 17 MANU AL DE INS TRUCCIONES P ARA EL USO DE LA ASPIRADORA Estimado cliente: IMETEC le agradece por haber elegido este producto . Estamos con vencidos de que valor ará la calidad y fiabilidad de un producto diseñado y realizado pensando ante todo en llenar las e xpectativas del cliente. Este manual de instrucciones ha sido r edactado en confor[...]
-
Page 20
ES 18 • Cerciórese de que los niños no jueguen con el apar ato . La limpiez a y el mantenimiento del aparato no puede ser lle v ada a cabo por niños sin la super visión de un adulto . • Mantenga el aparato y el cable de alimentación lejos del alcance de niños menores de 8 años cuando el aparato esté encendido o en f ase de enfriamiento [...]
-
Page 21
ES 19 • polvos de tóner (para impr esoras láser , fotocopiadoras, etc.). NO aspir e nunca sin haber colocado la bolsa de recolección del polvo , el contenedor de polvo o el filtr o . • NO utilice el aparato con las manos mojadas o los pies húmedos o descalz os. • NO tire del cable de alimentación o del aparato par a desenchufarlo [...]
-
Page 22
ES 20 ¡A TENCIÓN! La aspiradora cuenta con un termostato guardamotor que se activa en caso de sobrecalentamiento (causado por la obstrucción de la boca de aspiración, filtros , etc). Si el termostato se activa, apague el aparato presionando el interruptor ON/OFF y déjelo enfriar completamente dur ant e algunas horas. Antes de volver a poner en[...]
-
Page 23
ES 21 NO TIRE DEL CABLE MÁS ALLÁ DE LA MARC A ROJA. El uso de la aspiradora con el cable enrollado , ya sea del todo o en parte, implica el riesgo de sobrecalentamiento . NO T A: T enga presente que un apar ato nuevo puede gener ar olores durante el uso inicial. T ales olores son inocuos y desaparecen tr as un brev e período . Asegure una buena [...]
-
Page 24
ES 22 LIMPIEZA DEL SISTEMA DE RE COLECCIÓN DEL POL VO (14) Cuando la potencia de aspiración de la aspirador a se vea r educida, elimine el polvo recogido . ¡A TENCIÓN! V acíe el compartimento de recolección del polv o (14A) y limpie el sistema filtrante (14) después de cada uso . Si la potencia de aspiración de la aspirador a no mejora tras[...]
-
Page 25
ES 23 Si el filtro de descarga (17) presenta obstrucciones de polvo , lávelo con cuidado con agua fría. Preste atención a no dañarlo y deje que se seque completamente. V uelva a montar el filtr o de descarga (17) en el aparato [Fig. G8]. V uelva a colocar la r ejilla del filtro de descarga (16) hasta que el interbloqueo hag[...]
-
Page 26
ES 24 La aspiradora no aspir a bien Regulador de potencia en el niv el mínimo: aumente la poten- cia a Medio o Máx. El sistema de recolección del polvo (14) está lleno: limpie el compartimento de recolección del polvo (14A). El filtro está obstruido: límpielo o cámbielo . El indicador de filtro obstruido está encendido[...]
-
Page 27
PT 25 MANU AL DE INS TRUÇÕES P ARA O USO DO A SPIRADOR DE PÓ Prezado client e, IMETEC deseja agr adecer-lhe por ter comprado este produto . T emos certeza que irá apreciar a qualidade e a confiabilidade deste aparelho , projetado e fabrica do tendo em vista, em primeiro lugar , a satisfação do cliente . O presente manual de instruções foi r[...]
-
Page 28
PT 26 a manutenção do aparelho não podem ser e fetuadas pelas crianças sem a super visão de um adulto . • Manter o aparelho e o cabo de alimentação f ora do alcance de menores de 8 anos quando o apar elho estiv er ligado ou em f ase de arref ecimento . • Retirar sempr e a ficha da tomada de alimentação elétrica antes de ef etuar a lim[...]
-
Page 29
PT 27 NUNCA aspire sem ter inserido o saco de recolha da poeir a, o recipiente da poeira ou o filtro . • NÃO utilize o apar elho com as mãos molhadas ou pés húmidos ou descalços. • NÃO pux e o cabo de alimentação ou o aparelho para retirar a ficha elétrica da tomada. • NÃO e xponha o aparelho à humidade e aos agentes atmosf?[...]
-
Page 30
PT 28 A TENÇÃO! O aspirador de pó é equipado com um termóstato de proteção do motor que intervém em caso de superaquecimento (causado pela obstrução do bocal de aspiração , filtros, etc.). Em caso de intervenção , desligue o aparelho pressionando o interruptor ON/OFF e deix e-o esfriar completamente por algumas horas. Antes de ativar [...]
-
Page 31
PT 29 NÃO PUXE O C ABO ALÉM DA MARC AÇÃO VERMELHA. O uso do aspirador de pó com o cabo enr olado , total ou parcialmente, implica o risco de sobreaquecimento! NO T A: T ome em consideração que um apar elho novo pode desen volver odor es no período inicial de uso . Esses odores são inofensiv os e desaparecem após um brev e período de temp[...]
-
Page 32
PT 30 LIMPEZA D A ESCOV A COMBINAD A (12) Com motor ligado , esfregar a parte inferior da escov a com a mão, com as cer das na posição (A) (cerdas e xtraídas), para remov er os restos de poeira e lanugem, que serão aspiradas diretamente. LIMPEZA DO SISTEMA DE COLET A DO PÓ (14) Quando a potência de aspiração do aspirador de pó f or reduzi[...]
-
Page 33
PT 31 LIMPEZA DO FIL TRO DE DESCAR GA (17) Pressionar o interbloqueio da grade do filtro de descarga (16) e e xtrair o filtro de descarga (17), [Fig. G8]. Se o filtro ciclone (17) estiver obstruído pelo pó, lav e-o cuidadosamente com água fria. Preste atenção para não danificá-lo e deix e-o enxugar completamente. Inserir[...]
-
Page 34
PT 32 O aspirador de pó não aspira bem Regulador de potência no nív el mínimo: aumente a potência para Médio ou Máx. O sistema de coleta de pó (14) está cheio: limpar o vão de coleta do pó (14A). O filtro está obstruído: limpar ou substituir o filtro . O indicador do filtro obstruído está aceso O sistema [...]
-
Page 35
PT 33 Etiqueta roupas Tipo tecido da temperatura fibras sintéticas por e x.: viscose, poliéster • seda,lã •• algodão ,linho ••• O aparelho conta com uma tecnologia capaz de otimizar a produção de vapor e, conseque[...]
-
Page 36
PT 34 Pressione o botão spray (3) lentamente (para efetuar uma aspersão densa) ou rapidamente (paraef etuarumaas persãonebulizada)[Fig. G]. A visos: humedeçapre viamenteostecidosdelicadosutilizandoafunçãospr ay (3) ou, alternativamente , coloque entre o f [...]
-
Page 37
PT 35 Este capítulo apresenta os problemas mais comuns r elacionados com o uso do aparelho . Se osproblemasnãopuder emserresolvidoscomessasinf ormações,pedimosgentilmentequeo cliente entre em contacto com o Centro de Assistência A utorizado . P[...]
-
Page 38
PT 36 www . imetec.com T enacta Group S.p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI001122 0413(MMYY) A embalagem do produto é constituída por materiais recicláv eis. Eliminá-la em conformidade com as normas de tutela ambiental. O aparelho em desuso de[...]
-
Page 39
HU 37 K edves vásárlónk! Az IMETE C megköszöni, hogy megvásár olta termékét. Biztosak vagyunk abban, hogy meg lesz elégedve termékünk minőségével és megbízhatóságával, amelyet elsősorban ügyfeleink megelégedését s zem előtt tartva [...]
-
Page 40
[...]
-
Page 41
HU 39 ?[...]
-
Page 42
HU 40 ?[...]
-
Page 43
HU 41 Válogassák szét a vasalni valót a ruhák belsejébe varrt címkék en elhelyez ett jelzéseknek megfelelőenv agyennekhiányábanatextíliáktípusas zerint. A várak[...]
-
Page 44
HU 42 ECO FUNK CIÓ A készülék egy új technológiával rendelkezik, amely optimalizálja a gőz termelését, és ennek köszönhetőencsökk entiakészülékenergiaf elhasználását. Afunkcióbek apcsolásáhozállítsaagőzkapcsolót(5)E COállásba. Az ECO f[...]
-
Page 45
HU 43 Húzzakiacsatlak ozót(13)acsatlakozóaljból. Döntsemegavasalót,ésürítsekiatartályt(11). T eljesenhagyjalehűlniavasalót. Állítsaavasalótfüggőlegeshelyz etbe. ?[...]
-
Page 46
HU 44 Ebben a fejezetben a készülék használata során leggyakrabban felmerülő problémák kerülnek felsorolásr a. Amennyiben a problémát nem sikerül az alábbi utasítások segítségével megoldaniuk,lépjenekkapcsolatb[...]
-
Page 47
[...]
-
Page 48
EL 46 Α γ απητέ πελάτη, η IMETEC Σας ευχ αριστεί για την αγορά του παρόντος προϊόντος. Είμαστε σίγουροι ότι θα εκτιμή[...]
-
Page 49
EL 47 ?[...]
-
Page 50
EL 48 ?[...]
-
Page 51
EL 49 ?[...]
-
Page 52
EL 50 Ξε χωρίστε τα ασπρόρου χ α για σιδέρωμα σύμφωνα με τα διεθνή σύμβολα που υπάρ χ ουν πάνω στην ετικέτ ατωνρούχωνή,ανδενυπάρ χ ουν,ανά[...]
-
Page 53
EL 51 Η συσκευή είναι εξ οπλισμένη με μια νέα τε χνο λο γία που βελ τιστ οποιεί την παραγωγή ατμού και, κατά συνέπεια,τημείωσητηςκ ατα νάλ[...]
-
Page 54
EL 52 Βγάλ τετοφιςτ ουσίδερου(13)απότη νηλεκτρικήπρίζ α. Αδειάστετηδεξ αμενή(11)αν αποδο γυρίζο νταςτοσίδεροκ αικουνώντ α[...]
-
Page 55
EL 53 Σ το κεφάλ αιο αυτό αναφέρο νται τα πιο συνηθισμέν α προβλήματ α που συνδέο νται με τη χρήση της συσκευής. Α ν δεν κ ατ αφέρετ?[...]
-
Page 56
EL 54 www . imetec.com T enacta Group S.p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI001122 0413(MMYY) Η συσκευασία του προϊόντοςαποτελείτ αι από ανακυκλώσιμαυλικά. Απορρίψτε?[...]
-
Page 57
55 У важаемый к лиент, компания IMETEC благо дарит Вас за приобрет ение наст оящего изделия. Мы уверены, что Вы оц ените кач?[...]
-
Page 58
56 ?[...]
-
Page 59
57 [...]
-
Page 60
58 ?[...]
-
Page 61
59 Подразде лите бельё д ля г лажки в соотве тствии с международными обозначениями (символами) на одёжнойэ тике ткеили,приеёот сутствии,пот?[...]
-
Page 62
[...]
-
Page 63
61 Вынь т есет евуювилкуутюга(13)изэлектророзе тки. Перевернит еутюг,немноговстряхнувег о,чтобыводамог лаполность[...]
-
Page 64
62 В этой г лаве приводятся наиболее встречающиес я д ля данного прибора неполадки. Если Вам не у даётся[...]
-
Page 65
63 www . imetec.com T enacta Group S.p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI001122 0413(MMYY) У паковка изделия выполнена из мат ериа лов, кот орые мог ут подверг ат?[...]
-
Page 66
SL 64 Spoštov ani kupec, IMETEC se vam zahv aljuje za nakup tega izdelka. Prepričani smo, da boste zado voljni s k ak ov ostjo in zanesljiv ostjo te napra ve , ki je bila zasnov ana in izdelana z mislijo predvsem na [...]
-
Page 67
SL 65 ?[...]
-
Page 68
SL 66 [...]
-
Page 69
SL 67 ?[...]
-
Page 70
SL 68 P erilo , ki ga želite zlikati, razdelite po mednarodnih oznakah na našitkih oblačil, če teh oznak ni, pa po vrsti blaga. Pričnitez likanjem tkanin,ki zahte v ajo najnižjotemperaturo ,takoda skrajšate časčakanja (likalnik po[...]