Jonsered LM2153CMDAW manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Jonsered LM2153CMDAW, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Jonsered LM2153CMDAW one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Jonsered LM2153CMDAW. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Jonsered LM2153CMDAW should contain:
- informations concerning technical data of Jonsered LM2153CMDAW
- name of the manufacturer and a year of construction of the Jonsered LM2153CMDAW item
- rules of operation, control and maintenance of the Jonsered LM2153CMDAW item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Jonsered LM2153CMDAW alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Jonsered LM2153CMDAW, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Jonsered service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Jonsered LM2153CMDAW.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Jonsered LM2153CMDAW item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    532 40 00-98 Rev . 1 Printed 10.18.07 VB/TH in U.S.A. Priro č nik z navodili Pred uporabo stroja preberite pazljivo ta navodila in se prepri č ajte, da ste jih razumeli. P r z e cz y t a j i n s t r u k c j ê o b s ³ u g i Przeczytaj instrukcjê obs³ugi Prosimy , przed u ż y ciem maszyny , o dok ł adne przeczytanie niniejszej instrukcji i up[...]

  • Page 2

    2 SPIS TRE Ś CI STR. PRZEPISY BEZPIECZEÑSTWA .................. 3-8 OPIS ZESPO£ÓW ............................................. 9 INFORMACJE OGÓLNE ................................ 10 MONTA Ż ................................................. 11-13 USTAWIENIA .......................................... 14-15 URUCHAMIANIE I ZATRZYMYWANIE 16-18 U[...]

  • Page 3

    22 Č išt ě ní vzduchového fi ltru. Uvoln ě te šroub, odstra ň te ví č ko a fi ltra č ní vložku. Č iš ć enje zra č nog fi ltra. Olabavite vijak, skinite el. priklju č ni kabel i izvucite uložak fi ltra. Č iš č enje zra č nega fi ltra. Odpustite vijak, odklopite elektri č ni vod in odstranite vložek fi ltra. Czyszczenie[...]

  • Page 4

    4 I. Obuka • Pažljivo procitajte naputke. Dobro upoznajte upravljanje i pravilnu rabu opreme. • Nikada ne smijete dozvoliti djeci ili odraslim, koji ne poznaju ove naputke, rabu kosilice za travnjake. Lo- kalni propisi mogu postavljati starosnu granicu za rad s kosilicom. • Nikada ne smijete kositi u blizini ljudi, a posebno djece ili domaci[...]

  • Page 5

    20 Údržba P ř ed opravami, č išt ě ním nebo údržbou vždy sejm ě te p ř ívod zapalovací sví č ky . Po p ě ti hodinách provozu dotáhn ě te šrouby a matky . Zkontrolujte olej. Sví č ka musí být p ř i montáži v nejvyšším bod ě seka č ky . Održavanje Uvijek odvojite priklju č ni el. kabel svje ć ice prije popravljanja[...]

  • Page 6

    6 Zasady bezpiecznej obs ł ugi pchanych kosiarek obr otowych WA Ż NE: U r z ą dzenie tn ą ce mo ż e obci ąć r ę ce lub stop y i wyrzuca ć przedmioty . Nieprzestrzeganie poni ż szych zalece ń bezpiecze ń stwa mo ż e spowodo wa ć powa ż ne zranienie lub ś mier ć . I. Szkolenie • Dok ł adnie przeczytaj niniejsz ą instrukcj ę . Za[...]

  • Page 7

    18 Pojezd • Pojezd vp ř ed se ř adí (1) a vypíná (2) táhlem spojky na horní stran ě rukojeti. • Ř adicí pákou (3) zvolte rychlost pojezdu. Č ím více k rukojeti se páka p ř itáhne, tím rychleji seka č ka pojede. V ožnja • V ožnja naprijed se ukop č a (1) i iskop č a (2) s upravlja č kom ru č icom spojke na vrhu ru č k[...]

  • Page 8

    8 HU A gyalogos operàtor àltal vezèrelt forgòkèses f ű nyírògèp biztonsàgos hasznàlata FONTOS: V igyàzat, a gèp vàgòszerkezete kèpes a vègtagok amputàlàsàra ès kisebb tàrgyak leveg ő be csapására. Az alàbbi biztonsàgi el ő íràsok elhanyagolàsa súlyos vagy akàr halàlos sèrülèst is okozhat. I. Gyakorlati utasìtà[...]

  • Page 9

    16 Spušt ě ní a vypnutí Umíst ě te seka č ku na rovném povrchu. Poznámka: neumís ť ujte seka č ku na št ě rku nebo podobném povrchu. Do nádrže lijte benzín bez mísení s olejem . Lze používat bezolovnatý benzín i benzín s obsahem olova. Nedopl ň ujte palivo p ř i b ě žícím motoru. • P ř ed startováním studeného m[...]

  • Page 10

    10 5 2 3 1 9 4 6 7 15 Nastavení Seka č ku lze nastavit na r ů zné úrovn ě se č ení. Výška se nastavuje pomocí pá č ky na každém kole č ku. Posu ň te pá č ku sm ě rem ke kole č ku a nastavte úrove ň se č ení. Všechna kole č ka musí být ve stejné výšce. V opa č ném p ř ípad ě bude se č ení nestejnom ě rné. Pod[...]

  • Page 11

    14 Zm ě ny sestavy seka č ky SB Ě R DO ZADNÍHO V AKU – • Instalovat koš na trávu. MUL Č OVÁNÍ – • Zav ř ít zadní dví ř ka (1). PONECHÁNÍ TRÁVY – • Zav ř ít zadní dví ř ka (1). • Instalovat kryt výsypného otvoru (2). Preoblikovanje kosilice ZA NAMJEŠT ANJE KOŠARE STRAGA – • Ugra đ en hvata č trave. ZA GN[...]

  • Page 12

    12 (1) ZADNÍ DVÍ Ř KA (2) RÁM KOŠE NA TRÁVU (1) STRAŽNJA VRA T A (2) OKVIR H VATA Č A TRA VE (1) ZADNJA VRA T A (2) OGRODJE LOVILCA TRA VE (1) TYLNA KLAP A (2) RAMA K OSZA (1) ZADNÉ DVIERKA (2) RÁM ZBERNÉHO KOŠA (1) HÀTSÒ FEDÈL (2) A F Ű GY Ű JT Ő VÀZA CZ HU SK 1 2 Sestavení a upevn ě ní koše na trávu • Vložte rám koše [...]