Princess Arctic manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Princess Arctic, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Princess Arctic one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Princess Arctic. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Princess Arctic should contain:
- informations concerning technical data of Princess Arctic
- name of the manufacturer and a year of construction of the Princess Arctic item
- rules of operation, control and maintenance of the Princess Arctic item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Princess Arctic alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Princess Arctic, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Princess service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Princess Arctic.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Princess Arctic item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d’emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d’uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruções de utilização TYPE 142349 CLASSIC TOASTER ROMA TYPE 142650 ARCTIC WHITE TOASTER[...]

  • Page 2

    2[...]

  • Page 3

    Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Instructions for use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Anleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Page 4

    4 PRINCESS CLASSIC TOASTER ROMA / ARCTIC WHITE TOASTER AR T . 142349 / 142650 Lees de gebruiksaanwijzing op uw gemak even door en bewaar deze om later nog eens te kunnen raadplegen. De PRINCESS CLASSIC T OASTER ROMA is ideaal om snel 2 sneetjes brood gelijktijdig te toasten. De regelbare bruiningsgraad en een ingebouwd broodjesrekje met hendel aan [...]

  • Page 5

    5 - Zorg ervoor dat kinderen niet met dit apparaat spelen. - Het apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met een lichamelijke, zintuiglijke, geestelijke of motorische handicap of zonder de benodigde ervaring en kennis indien ze onder toezicht staan of instructies krijgen over hoe het apparaat op een veilige manier k[...]

  • Page 6

    6 NEVER IMMERSE THE TOASTER IN W A TER OR ANY OTHER LIQUID. PRINCESS TIPS - This toaster is only suitable for household use. - Make sure the cord or extension cord is carefully positioned so as to prevent anyone tripping over it. - If the toaster or cord is damaged, we advise you not to use the appliance but to take it to the retailer for repair . [...]

  • Page 7

    7 La qualité du pain est également déterminante : le pain sec ou moins frais grille plus rapidement que le pain frais ou sortant du congélateur . La manette de commande reste uniquement dans la position bloquée quand l'appareil est branché dans la prise de courant. Ne pas utiliser de couteau ou tout autre objet pour sortir le pain de l&a[...]

  • Page 8

    8 - Appareils électroménagers ne sont pas destinés à être exploités au moyen d'une minuterie externe ou du système de contrôle à distance. - Les surfaces marquées d'un symbole d'avertissement pour les surfaces chaudes sont susceptibles de devenir chaud pendant l'utilisation. - Cet appareil est destiné à être utilis?[...]

  • Page 9

    9 PRINCESS-TIPPS: - Der T oaster ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch bestimmt. - Darauf achten, dass das Anschluss- oder ein eventuelles V erlängerungskabel so liegt, dass niemand darüber stolpern kann. - Bei Beschädigung des T oasters oder Kabels sollte das Gerät nicht mehr benutzt, sondern zur Reparatur in ein Fachgeschäft gebrach[...]

  • Page 10

    10 TOST AR Proceda como sigue para tostar el pan: - Introduzca el pan dentro del tostador . - Ajuste el grado de tueste deseado. - Baje la manivela grande. - Se puede interrumpir el proceso del tostado pulsando el botón Cancelar (Cancel). El pan francés se puede introducir en las ranuras extra anchas (cortándolo antes por la mitad). La rejilla i[...]

  • Page 11

    11 PRINCESS CLASSIC TOASTER ROMA / ARCTIC WHITE TOASTER AR T . 142349 / 142650 Leggete attentamente le istruzioni d’uso e conservatele per eventuali consultazioni future. Il PRINCESS CLASSIC T OASTER ROMA è ideale per tostare contemporaneamente 2 fette di pane. La possibilità di regolare il grado di doratura e la comoda griglia integrata con ma[...]

  • Page 12

    12 - Collegate l’apparecchio unicamente ad una presa di alimentazione con messa e terra. - Lasciate raffreddare completamente il tostapane prima di riporlo. - Non posizionate l’apparecchio su una superficie umida o calda. - Il pane può bruciarsi pertanto, non coprite mai il tostapane mentre è in funzione e non posizionatelo su o in vicinanza [...]

  • Page 13

    13 RENGÖRING KOPPLA ALL TID UR APP ARA TEN INNAN RENGÖRING. Rengör rosten efter varje användningstillfälle. Det motverkar att rester torkar fast i apparaten. Låt din PRINCESS CLASSIC T OASTER ROMA kylas ned efter bruk. Drag ut smullådan nedtill och avlägsna smulor och brödrester . Rengör utsidan med en fuktig trasa. Använd inga slipande [...]

  • Page 14

    14 På apparatets forside er der tre lamper , henholdsvis: • En kontrollampe, der lyser så længe brødristerens varmeelement er tændt. • En ‘Reheat’-knap med kontrollampe; lampen lyser , når man trykker på knappen. ‘Reheat’- funktionen anvendes til at varme toasten lidt op, hvis den er blevet kold. • En ‘Frozen’-knap med kont[...]

  • Page 15

    15 PRINCESS CLASSIC TOASTER ROMA / ARCTIC WHITE TOASTER AR T . 142349 / 142650 V ennligst ta deg tid til å lese gjennom denne bruksanvisningen og ta vare på den til senere bruk. PRINCESS CLASSIC T OASTER ROMA er den perfekte måten å riste 2 brødskiver samtidig. Regulerbar bruningsgrad og det innebygde stativet med sidehåndtak gjør at denne b[...]

  • Page 16

    16 Rengjøring og vedlikehold må ikke utføres av barn, med mindre disse er over 8 år og under oppsyn. Hold apparatet og strømledningen utenfor rekkevidde av barn under 8 år . - T emperaturen på tilgjengelige flater kan være høy når apparatet er i drift. - Hvitevarer er ikke ment å bli operert ved hjelp av et eksternt tidsur eller separat [...]

  • Page 17

    17 PRINCESS-NEUVOJA - Tämä paahdin on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön. - V armista, että virtajohto tai mahdollinen jatkojohto on sijoitettu niin, ettei niihin voi kompastua. - Paahtimen tai sen virtajohdon vioittuessa laitetta ei saa käyttää, vaan se on toimitettava takaisin myyntiliikkeeseen korjattavaksi. Ainoastaan Princess-h[...]

  • Page 18

    18 O pão tipo cacete cabe na abertura mais larga (deve primeiro cortar longitudinalmente o pão ao meio). Pode também usar a grelha incorporada para torrar pãezinhos e cacetes. Quando a torrada estiver pronta, o pão salta automaticamente. LIMPEZA DESLIGUE PRIMEIRO A FICHA DA CORRENTE. Deve limpar a torradeira depois de cada utilização. Isto e[...]

  • Page 19

    19[...]

  • Page 20

    20 PRINCESS CLASSIC TOASTER ROMA / ARCTIC WHITE TOASTER AR T . 142349 / 142650[...]

  • Page 21

    21[...]

  • Page 22

    22[...]

  • Page 23

    23[...]

  • Page 24

    © PRINCESS 201 1[...]