Go to page of
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Zelmer 34Z020, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Zelmer 34Z020 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Zelmer 34Z020. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Zelmer 34Z020 should contain:
- informations concerning technical data of Zelmer 34Z020
- name of the manufacturer and a year of construction of the Zelmer 34Z020 item
- rules of operation, control and maintenance of the Zelmer 34Z020 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Zelmer 34Z020 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Zelmer 34Z020, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Zelmer service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Zelmer 34Z020.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Zelmer 34Z020 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
Instrukcja użytkowania W AGA ZELMER T yp 34Z020 Инструкция за експлоатация КАНТАР ZELMER Tип 34Z020 Návod k obsluze VÁHA ZELMER T yp 34Z020 Kezelési utasítás MÉRLEG ZELMER 34Z020 Típus Návod na použitie VÁHA ZELMER T yp 34Z020 Instrucţiuni de folosire CÂNT AR ZELMER Tip 34Z020 Инструкция по ?[...]
-
Page 2
2 GW34-020_v01 Spis treści Wskazówki dotyczące użytkowania wagi .............................................................................................................................................. 2 Dane techniczne .........................................................................................................................[...]
-
Page 3
3 GW34-020_v01 1. Maksymalna waga: 150 kg. 4. Możliwość ważenia w obuwiu. 2. Minimalna waga: 3 kg. 5. Oznaczenie baterii: 1 x CR2032 3V . 3. Dokładność pomiarów: 100 g/0,2 lb. Budowa wagi: Obsługa i działanie wagi: Włóż baterię 1 x CR2032 3V do wagi, następnie ustaw wagę na poziomym i stabilnym podłożu. Wejdź na wagę, waga włą[...]
-
Page 4
4 GW34-020_v01 Importer/producent nie odpowiada za ewentualne szkody spowodow ane zastosowaniem urządzenia niezgodnym z jego przeznaczeniem lub niewłaściwą jego obsługą. Importer/producent zastrzega sobie prawo modykacji wyrobu w każdej chwili, bez wcześniejszego powiadamiania, w celu dostosowania do przepisów prawnych, norm, dyrektyw a[...]
-
Page 5
5 GW34-020_v01 Obsah Pokyny pro používání přístroje ............................................................................................................................................................... 5 T echnické údaje ...............................................................................................................[...]
-
Page 6
6 GW34-020_v01 1. Maximální hmotnost: 150 kg. 4. Vážení i v obuvi. 2. Minimální hmotnost: 3 kg. 5. Označení baterii: 1 x CR2032 3V . 3. Přesnost měření : 100 g/0,2 lb. Konstrukce: Obsluha a provoz přístroje Vložte baterie 1 x CR2032 3V do váhy , poté váhu nastavte na vodorovném a stabilním podloží. Vstupte na váhu, váha se [...]
-
Page 7
7 GW34-020_v01 Dovozce/výrobce nezodpovídá za případné škody způsobené použitím zařízení v rozporu s jeho určením nebo chybnou obsluhou. Dovozce/výrobce si vyhrazuje právo výrobek kdykoli, bez předchozího oznámení, upravovat za účelem přizpůsobení výrobku právním předpisům, normám, směrnicím nebo z konstrukčníc[...]
-
Page 8
8 GW34-020_v01 Obsah Pokyny tykajúce sa prevádzky váhy ....................................................................................................................................................... 8 T echnické údaje .......................................................................................................................[...]
-
Page 9
9 GW34-020_v01 1. Maximálna hmotnosť 150 kg. 4. Možnosť používania váhy aj v topánkach. 2. Minimálna hmotnosť: 3 kg. 5. Označenie batérie: 1 x CR2032 3V . 3. Presnosť merania: 100 g/0,2 lb. Konštrukcia váhy: Obsluha a fungovanie váhy: Vložte batériu 1 x CR2032 3V do váhy , potom položte váhu na vodorovný a pevný povrch. Nast?[...]
-
Page 10
10 GW34-020_v01 Dovozca/výrobca nenesie zodpovednosť za prípadné škody vzniknuté vo výsledku použitia zariadenia v rozpore s jeho určením alebo vo výsledku nesprávnej obsluhy . Dovozca/výrobca si vyhradzuje právo výrobok kedykoľvek upravovať bez predchádzajúceho oznámenia za účelom prispôsobenia právnym predpisom, normám, s[...]
-
Page 11
11 GW34-020_v01 T artalomjegyzék A mérleg kezelési utasításai ................................................................................................................................................................. 11 Műszaki adatok ......................................................................................................[...]
-
Page 12
12 GW34-020_v01 1. Maximális mérhető súly: 150 kg. 4. Mérés lehetősége lábbeliben. 2. Minimális mérhető súly: 3 kg. 5. Az elem típusa: 1 x CR2032 3V . 3. Mérés pontossága: 100 g/0,2 lb. A mérleg szerkezeti felépítése: A mérleg kezelése és működése: T egye be a mérlegbe az 1 x CR2032 3V elemet, majd a mérleget helyezze v[...]
-
Page 13
13 GW34-020_v01 Az Importőr/gyártó nem vállal magára felelősséget a készülék nem rendeltetésszerű használatából vagy a használati utasításban foglaltaktól eltérő felhasználásából eredő esetleges károkért. Az Importőr/gyártó fenntartja magának a jogot a termék bármikori, előzetes bejelentés nélküli megváltoztat[...]
-
Page 14
14 GW34-020_v01 Cuprins Indicaţii privind folosirea cântarului ....................................................................................................................................................... 14 Date tehnice .....................................................................................................................[...]
-
Page 15
15 GW34-020_v01 1. Greutatea maximă: 150 kg. 4. Posibilitatea de cântărire încălţat(ă). 2. Greutatea minimă: 3 kg. 5. T ipul de baterie: 1 x CR2032 3V . 3. Corespondenţa între unităţile de măsură: 100 g/0,2 funţi. Structura cântarului: Utilizarea şi funcţionarea cântarului: Puneţi bateria 1 x CR2032 3V în cântar , pe urmă aş[...]
-
Page 16
16 GW34-020_v01 Importatorul/producătorul nu rǎspunde de eventualele defecţiuni apǎrute ca urmare a utilizǎrii aparatului în neconformitate cu destinaţia sa sau ca urmare a întreţinerii sale necorespunzǎtoare. Importatorul/producătorul îşi rezervă dreptul de a modica produsul în orice moment – fără o informare prealabilă – [...]
-
Page 17
17 GW34-020_v01 Содер жание У казания по эксплуатации в есов ....................................................................................................................................................................17 Т ехническая характеристик а ...............................[...]
-
Page 18
18 GW34-020_v01 1. Maксимальный вес: 150 кг . 4. Возможность в звешивания в об уви. 2. Mинимальный вес: 3 кг . 5. Источник пит ания: ба тареи 1 x CR2032 3V . 3. Т очность измерения: 100 г/0,2 lb. У стройство ве сов: Принцип дей[...]
-
Page 19
19 GW34-020_v01 Импортер/изготовите ль не несет ответ ственности за воз можный ущерб, причиненный в результ ате использования пылесоса не по назна чению или неправильного обращения с ним. Импортер/?[...]
-
Page 20
20 GW34-020_v01 Съдър жание Препоръки за използв ане на к антара ............................................................................................................................................................ 20 Т ехнически данни ....................................................[...]
-
Page 21
21 GW34-020_v01 1. Мак симално тегло: 150 кг . 4. Възможност за прет егляне с об увки. 2. Минимално тегло: 3 кг . 5. Батерия: 1 x CR2032 3V . 3. Т очност на измерване то: 100 g/0,2 lb. У стройство ве сов: У потре ба и рабо та на [...]
-
Page 22
22 GW34-020_v01 Вносителят/произв одителят не отговаря за евент уални повреди, предизвикани от използване на уреда по на чин, несъотв етстващ на неговото предназна чение, или неправилната му упот ре[...]
-
Page 23
23 GW34-020_v01 Зміст Вказівки щодо користування ваг ами ............................................................................................................................................................. 23 Т ехнічні дані ......................................................................[...]
-
Page 24
24 GW34-020_v01 1. Мак симальна вага: 150 кг . 4. Можливість зважування зі взуттям. 2. Мінімальна вага: 3 кг . 5. Позначення б атареї: 1 x CR2032 3V . 3. Т очніть вимірювання: 100 g/0,2 lb. Складові частини вагів: Обсл угов ?[...]
-
Page 25
25 GW34-020_v01 Імпортер/виробник не відповідає за мо жливі збитки, що виникли внаслідок використання обладнання не за його призна ченням або йог о неналежног о обслугов ування. Імпортер/виробник з?[...]
-
Page 26
26 GW34-020_v01 Content Important handling instructions ............................................................................................................................................................. 26 T echnical data .....................................................................................................................[...]
-
Page 27
27 GW34-020_v01 1. Maximum weight: 150 kg. 4. The possibility to weigh wearing shoes. 2. Minimum weight: 3 kg. 5. Batteries marking: 1 x CR2032 3V . 3. Measurement accuracy: 100 g/0,2 lb. Outline: Handling and operation: Insert the battery 1 x CR2032 3V into batteries compartment, then place the appliance at at horizontal rm surface. Stand on[...]