3M 6700-50 SC 50 m MM 250/900 m manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto 3M 6700-50 SC 50 m MM 250/900 m. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónico3M 6700-50 SC 50 m MM 250/900 m vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual 3M 6700-50 SC 50 m MM 250/900 m você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual 3M 6700-50 SC 50 m MM 250/900 m, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual 3M 6700-50 SC 50 m MM 250/900 m deve conte:
- dados técnicos do dispositivo 3M 6700-50 SC 50 m MM 250/900 m
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo 3M 6700-50 SC 50 m MM 250/900 m
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo 3M 6700-50 SC 50 m MM 250/900 m
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque 3M 6700-50 SC 50 m MM 250/900 m não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos 3M 6700-50 SC 50 m MM 250/900 m e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço 3M na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas 3M 6700-50 SC 50 m MM 250/900 m, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo 3M 6700-50 SC 50 m MM 250/900 m, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual 3M 6700-50 SC 50 m MM 250/900 m. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    November 2013 78-0013-1746-6-E 3 3M ™ Crimplok ™ + Connector 8700-UPC & APC SM SC 250/900µm 6700-50 SC 50 µm MM 250/900 µm 6700-50/LOMMF SC 50 µm LOMMF 250/900 µm 6700-62.5 SC 62.5 µm MM 250/900 µm Ins tr uc tions The Network of Networks.[...]

  • Página 2

    2 78-0013-1746-6-E Safet y Precautions Pr o te c ti ve E yewea r  CAUTION T o reduce the risk associated with eye injury: - Safety glasses should be worn when handling chemicals and cleaving the optical ber . Chemi cal Precautions  W ARNING T o reduce the risk associated with re: - Storage, use and disposal of isopropyl alcohol should b[...]

  • Página 3

    3 78-0013-1746-6-E 1.0 Over view 1.1 3M ™ Crimplok ™ + Connectors 8700-UPC & APC terminate 250 µm and 900 µm singlemode fibers, and the Crimplok+ 6700 series connectors terminate 250 µm and 900 µm multimode fibers for excellent optical performance. 3M ™ Crimplok ™ + Connector A B C I L H G J P K F D E M O N 1.2 Required tools, avail[...]

  • Página 4

    4 78-0013-1746-6-E 1.3 Additional materials needed: • De-ionized or distilled water for nano-finishing at above-freezing temperatures • 25% to 35% methanol by volume and 75% to 65% de-ionized or distilled water solution by volume for nano-finishing at below-freezing temperatures. DO NOT use ethanol or isopropyl alcohol for nano-finishing. • 9[...]

  • Página 5

    5 78-0013-1746-6-E 2.3 Remove the 3M ™ Crimplok ™ + Connector from the bag and remove the dust cap from the ferrule. Remove the lapping film disc from the bag and set it aside for later . 2.4 Insert the connector into the SC port with the actuation cap facing upward. Ensure the connector is fully seated in the port. Actuation Cap 3.0 Fiber Stri[...]

  • Página 6

    6 78-0013-1746-6-E 3.3 For 900 µm, determine if the fiber is tight or semi- tight buffer . If the 900 µm slides easily from the fiber, it is semi-tight buffer fiber . If not, it is tight buffer . Break-out kits for 250 µm are semi-tight. Make note of tight or semi-tight for step 3.1 1. 3.4 For semi-tight 900 µm buffer only , place a second fibe[...]

  • Página 7

    7 78-0013-1746-6-E 3.8 Close the left cover . Close the right cover . Push the shuttle forward to cleave the fiber . 3.9 Open the right cover . Use tweezers to carefully grab the glass shard. Discard it in the shard container . CAUTION: The glass shard is sharp and can pierce the skin. 3.10 Open all 3 lids on the fiber holder . Slide the shuttle fo[...]

  • Página 8

    8 78-0013-1746-6-E 3.1 1 Lay the fiber in the track running through the center of the fiber holder . Use the “TIGHT BUFFER” or “SEMI- TIGHT BUFFER” slits as appropriate. Reference section 3.3 to determine which fiber type. Tight buffer Semi-tight buffer 3.12 Move shuttle forward. Leave at least one finger width of buffer extending beyond th[...]

  • Página 9

    9 78-0013-1746-6-E 3.14 Rotate the fiber so the fiber curl is directed downward in the fiber holder . 3.15 Hold fiber at rear , and pull the fiber backward. Position the fiber so the tip is flush (±1 mm) with the end of the nozzle. Note: The 900 µm coating edge can be seen through a hole in the shuttle. V iewing this is a good method to check tha[...]

  • Página 10

    10 78-0013-1746-6-E 4.0 Fiber Insertion and Connector Activation 4.1 Grip the back of the fiber holder . Do not grip the front or middle lids, because they may need to pop open. Slowly insert the fiber holder (with cleaved fiber) into the guide track on the protrusion setting tool until it reaches a stop. Do not push or pull the back end of the fib[...]

  • Página 11

    11 78-0013-1746-6-E 4.4 For 250 µm only , the fiber will bow in the nozzle slot. No lids will open with 250 µm. Note: Bowing these 3 different fiber coating types at 3 different lengths enables consistent fiber protrusion setting. 250 µm coating 4.5 Rotate the activation lever on the protrusion setting tool 180° until the free end is positioned[...]

  • Página 12

    12 78-0013-1746-6-E 4.7 Press down hard on the free end of the activation lever to activate the fiber crimping mechanism within the connector . After a click sound, the lever will be stopped and cannot be pushed any further . Note: Never activate a connector without a fiber in it or with a fiber only partially inserted. Doing so will ruin the conne[...]

  • Página 13

    13 78-0013-1746-6-E 4.9 Open the covers and buffer clamp (if necessary) on the fiber holder (for stif f-coated fiber , the buffer clamp was already opened). Slide the fiber holder out of the guide track in the protrusion setting tool, leaving the connector and fiber behind. 4.10 Remove the connector from the port on the protrusion setting tool. Use[...]

  • Página 14

    14 78-0013-1746-6-E 5.2 W et the top surface of the finishing disc with 2 squirts of de-ionized water using the spray bottle provided. A void using excessive amounts of water . Close the lid fully and ensure the latch is engaged. Note: W etting the disc surface is important because it carries off glass particles that have been removed. Failure to w[...]

  • Página 15

    15 78-0013-1746-6-E 5.7 Remove the lapping film. Inspect the lapping film for fiber tracks. If the film has tracks, dispose of it. If not, restart at step 5.1. APC UPC 5.8 Dry the connector using a new lint-free wipe. Do not use the same wipe used for stripping fiber . Fold the wipe to provide cushion. For APC, tilt the connector so the ferrule tip[...]

  • Página 16

    16 78-0013-1746-6-E 5.9 Before the network has a laser light source feeding your connector , inspect the fiber end face with 3M ™ 200X V iew Scope 6365-VS if you have one. If the fiber end face looks acceptable per photos to the right, then re-insert the connector into the protrusion setter and activate the buffer clamp per step 4.8. If the conne[...]

  • Página 17

    17 78-0013-1746-6-E 6.0 Connector Reusability 6.1 Should it become necessary to separate the connector and fiber , e.g. to reset the fiber protrusion, the activation cap within the connector can be deactivated. This is accomplished by first removing the connector from the port on the protrusion setting tool. Place the connector atop the deactivatio[...]

  • Página 18

    3M, Lightvision and Crimplok are trademarks of 3M Company . Important Notice All statements, technical information, and recommendations related to 3M’ s products are based on information believed to be reliable, but the accuracy or completeness is not guaranteed. Before using this product, you must evaluate it and determine if it is suitable for [...]